Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Фантастические цитаты

  Все выпуски  

Фантастические цитаты


Доброго всем здоровья.

Фантастические цитаты

Выпуск 164
Книга:
Макс Фрай
"Магахонские лисы"

(Волонтёры вечности #1)
Цитаты нашёл
Lexx

     - Спасибо, что спасли моего старика, мальчики! - Благодарно улыбнулась она. - Не в моем возрасте менять привычки, а я так привыкла засыпать под его храп.
    

     Нас провели в гостиную, где мне снова предстояло изумиться. Я уже упоминал, что у нас, в Ехо, для освещения улиц и помещений нередко используют особенные светящиеся грибы, которые выращивают в специальных сосудах, заменяющих абажуры. Грибы начинают светиться когда их что-то раздражает, поэтому выключатель просто приводит в движение специальные щеточки, которые осторожно, но назойливо щекочут шляпки грибов. В доме генерала Бубуты явно предпочитали именно этот способ освещения...
     В центре гостиной стоял огромный прозрачный сосуд. Полагаю, что среднестатистическому киту он показался бы тесноватым, но все же у кита были все шансы там поместиться. В сосуде произрастал гигантский светящийся гриб. Те экземпляры, что я видел до сих пор, редко превосходили размерами хорошо знакомые мне шампиньоны. Огромный гриб не только светился теплым оранжевым светом, но и тихо гудел, как сердитый шмель. Так что я был по-настоящему ошарашен! Мелифаро, судя по всему, тоже, во всяком случае, он затаил дыхание.
     - А... Вы удивлены? Это - мой любимец, моя гордость! - Непривычно тихим голосом сообщил нам Бубута. - Он такой умный, вы себе не представляете! Видите, господа, он начал светиться, как только мы вошли в гостиную. А ведь я не прикасался к выключателю! Он сам понимает, что нужно светить.
     - Боюсь, что гриб просто ненавидит моего мужа! - Шепнула мне леди Улима. - Когда в гостиную заходит кто-то другой, поганец и не думает светиться. Так что лично мне всегда приходится поворачивать выключатель!
    

     У моего организма свои представления о хороших манерах. Ему всегда казалось, что если уж ты обедаешь в гостях, то где-то в самый разгар пиршества просто необходимо отлучиться в уборную. На протяжении долгих лет я вел с ним героическую, но безнадежную борьбу, а потом махнул рукой на это бессмысленное сопротивление. Торжественный обед у генерала Бубуты не был исключением. Во всяком случае, сейчас я мог не слишком переживать: где-где, а уж в этом доме подобный поступок мог вызвать только одобрительное понимание со стороны хозяина. Так что, я покинул гостиную, не слишком вдаваясь в извинения.
     Спустившись вниз, я получил превосходную возможность еще немного поудивляться... Разумеется, я давно привык к тому, что в любом столичном доме имеется никак не меньше трех-четырех бассейнов для омовения. Как правило, их гораздо больше, что превращает мытье в основательную физзарядку. Но вот дюжина унитазов разной высоты, добродушно приветствующие посетителя туалета нестройным журчанием... Даже сэр Джуффин Халли, величайший сибарит всех времен и народов, обходился одним, что уж говорить об остальных обитателях столицы! Но генерал Полиции Бубута Бох оказался оригиналом. Большой души человек, одним словом!
    

     - Никаких секретов, господа! - Все еще улыбаясь, сказала леди Улима. - Дорогой, расскажи им...
     - Когда я был очень молод и только поступил на службу в Королевской Гвардии, то есть, примерно лет двести назад, - тихим бесцветным голосом начал Бубута, - мне довелось жить в казарме. Это были славные времена, так что мне не на что жаловаться. Но одно происшествие...
     Леди Улима снова рассмеялась. Она явно знала эту сагу наизусть и теперь предвкушала продолжение. Генерал Бубута смущенно потупился.
     - Вас не шокирует, что мы затрагиваем такую неаппетитную тему за столом, господа? Я могу продолжить и после обеда.
     Мы с Мелифаро переглянулись и изумленно заржали, не в силах больше сдерживаться, так что составили неплохую компанию все еще хихикающей леди Улиме.
     - Ты что, не видишь? Этих ребят одними разговорами не шокируешь! - Заявила прекрасная генеральская женушка. - Впрочем, даже если ты перейдешь от слов к делу... Не знаю, не знаю... Врядли!
     Успокоенный таким образом, хозяин дома наконец продолжил свою легенду.
     - Это и происшествием-то не назовешь... Был у меня сослуживец, Шарци Нолла, отличный парень, настоящий великан: на голову выше меня, да и комплекция соответствующая. Однажды мы с ним получили День свободы от забот и отправились к его тетке. Мадам Каталла в то время держала отличный трактир, так что Шарци у нас был везунчиком: кормили его там на славу... Ну и мне досталось, раз уж я с ним пришел, конечно. И на радостях мы немного перебрали, одним словом, обожрались. Вернулись с утра в казарму и Шарци засел в уборной, то есть успел занять ее раньше меня. А у нас ведь как было? Жили в казарме, по четыре человека в одной спальне, и сортир, простите, один на всех... Терпел я, терпел... Полчаса, час, мерзавец не выходит! Потом говорил, что скрутило его, но я думаю, это он нарочно устроил... В общем, не утерпел я тогда!
     На Мелифаро было страшно смотреть: бедняга побагровел от сдерживаемого хохота, я даже испугался: как бы его удар не хватил!
     - Вы не стесняйтесь, сэр Мелифаро! - Сжалилась леди Улима. - Это действительно смешная история!
     - И вот тогда я решил, - торжественным тоном закончил Бубута, - решил, что если разбогатею, у меня в доме непременно будет дюжина этих чертовых сортиров!
     Тут и я не выдержал. Мы с Мелифаро хохотали, как сумасшедшие. Сэр Бубута Бох, тем не менее, взирал на нас весьма благосклонно. Вероятно, мы были далеко не первыми "друзьями дома", ржущими над этой поучительной историей.
    

     Работа мне предстояла нелегкая: поудобнее устроить свою задницу в кресле, аккуратно водрузить ноги на священный стол сэра Джуффина Халли и приниматься за героическое истребление бесконечных потоков камры. Бедняги курьеры едва успевали бегать в "Обжору" и обратно!
    

     Вопрос генеральной уборки стоял уже давно и с каждым днем становился все острее. Мои котята, Армстронг и Элла, умели поставить все с ног на голову, когда хотели, а хотели они всегда...
    

    Читать все цитаты: Макс Фрай, "Магахонские лисы"
 
Проект "Фантастические цитаты" Правила приёма цитат Гостевая книга
Спасибо всем, кто присылает цитаты а также тем, кто их продолжает читать.
На сегодня всё. Удачи, и хороших вам книг.

В избранное