Осыпающийся сад
И шмелиное гуденье.
Впереди, как сновиденье,
Дома белого фасад.
Сад, усадьба у пруда,
Звук рояля, шелест юбки…
Давней жизни абрис хрупкий,
Абрис зыбкий, как вода,
Лишь в душе запечатлён.
Я впитала с каплей млечной
Нежность к жизни быстротечной
Ускользающих времён…
1983
Марина Цветаева
Доброй ночи чужестранцу в новой келье!
Пусть привидится ему на новоселье
Старый мир гербов и эполет.
Вольное, высокое веселье
Нас – что были, нас – которых нет!
Камердинер расстилает плед.
Пунш пылает. – В памяти балет
Розовой взметается метелью.
Сколько лепестков в ней – столько лет
Роскоши, разгула и безделья
Вам желаю, чужестранец и сосед!
Стук подъехавшей кареты,
Скрип ступеней, всхлип дверей,
Всполох в комнате свечей
И вопросом без ответа
Смотрят старые портреты,
И один из них – ничей.
В этих комнатах по кругу
Я бродила, как во сне.
Не узнали мы друг друга;
Я не протянула руку
К старой раме на стене.
Окна настежь, в шторах ветер,
Кто-то бродит в кабинете
И неясная беда
Мне мерещится упрямо,
А когда войду туда:
На стене след старой рамы
Отпечатан навсегда.
Стук подъехавшей кареты.
Всполох в комнате свечей…