Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости компьютерной литбиблиотеки Б.Бердичевского #32


Служба Рассылок Subscribe.Ru проекта Citycat.Ru
http://www.borisba.com/litlib/cbibl_.html
http://borisba.rsl.ru/litlib/cbibl_.html

Рассылка 'Новости компьютерной литбиблиотеки Б.Бердичевского'

Новости компьютерной литбиблиотеки Б.Бердичевского.

Выпуск #32
Выпуски выходят по пятницам.

Уважаемые читатели!

Как известно, я завершил публикацию перевода романа Майн Рида "Беспомощная рука". Текст сейчас на корректуре. После корректуры он будет помещен в мою библиотеку.

Я продолжаю публиковать перевод знаменитого романа Майн Рида "Жена-девочка", на очереди вторая глава.


На радость ищущим действует новая рубрика - Ищу книгу.

Внимание! Если зеркало на ГорКоте работает порой слишком медленно, пользуйтесь зеркалом на OREL: http://borisba.rsl.ru/litlib/cbibl_.html

Новости Компьютерной Литбиблиотеки.

24.06.2001 - Спасенный поезд
В рассказе утверждается, что в 1847 году им уже активно пользовались. И это верно -- телеграф изобретен 1832 году Шиллингом, а в 1844 году уже стал успешно применяться для связи.
Петербургский хронограф

18.06.2001 - Евгений Вазилло. "Майнридовский всадник." Эти стихи посвящены моему любимому роману Майн Рида "Белый вождь."

17.06.2001 - Давно уже не публиковался на моих страницах замечательный непрофессиональный писатель Александр Шамес. Творчество этого литератора, обладающего талантом писать увлекательнейшие остросюжетные тексты, с весьма оригинальными идеями, представлено в моей библиотеке знаменитой повестью "Ган а-Надив" ("Сад Щедрого") и номинированной в свое время на литконкурс Тенета новеллой "Чашка кофе по-турецки". Интересно, что герои у Шамеса всегда погибают в финале, но, несмотря на трагический конец, произведения несут заряд положительной, а не отрицательной энергии.

Что касается другой новеллы "Сияй, безумный бриллиант!", автор счел необходимым ее переработать и представить на суд читателей исправленный вариант. Кроме того, эта новелла теперь представлена и в ОНЛАЙН-варианте.

И, наконец, новый шедевр писателя -- остросюжетный роман ("околонаучный триллер") "Увидеть Эмерсона и умереть". Роман стоит того, чтобы прочесть, и, я уверен, прочесть запоем. Правда, написаны пока только первые три главы, но автор обещает роман закончить.

12.06.2001 - Эдуард Караш. Техасский ливень.
Михаил Белиловский. Четыре новеллы.
Сесиль Рот. История евреев.

20.05.2001 - Самиздат.
Олег Асиновский. Стихи. Сборник #2
Эдуард Караш - новые стихи, песни, пародии.

Ожидается:

  • Майн Рид - Джордж Катлин. "Жизнь у индейцев".
  • Майн Рид - Вильгельм Эртель. "Охотник на бобров".
  • Майн Рид. "Охотничий праздник".
  • Майн Рид. "Огненная земля".
  • Майн Рид. "Изгнанники в лесу".
  • Майн Рид. "Без пощады".
  • Майн Рид - перевод романа Луи де Бельмара "Охотник на тигров".
  • Марк Львовский. Очерки и рассказы.

Разное


У меня действует домен borisba.com:

http://www.borisba.com - домашняя страница
http://www.borisba.com/zachem - Зачем он нужен, Интернет?
http://www.borisba.com/ktoto - Кто-то ищет тебя...
http://www.borisba.com/litlib - Библиотека
http://www.borisba.com/compulib - Компьюлиб.
Алиас моего мэйла borisba@borisba.com


Мои программы на сайте ListSoft:


Я открыл свободный, практически не модерируемый мной мажордомо-лист рассылки Borisba_group. Т.е. вы можете общаться со мной и со всеми, кто подпишется на лист.

To subscribe to this group, send an email to:
(Чтобы подписаться, шлите пустой майл на):
Borisba_group-subscribe@yahoogroups.com


Украинская компания МЕТА разработала программное ядро новой поисковой системы.

На новом ядре уже работаетпопулярная украинская поисковая система МЕТА ( http://meta-ukraine.com/ ).

Ядро системы не уступает современным аналогам и обладает рядом уникальных свойств. Среди новых свойств представленного ядра - уникальные алгоритмы ранжирования результатов, обработка всех без исключения слов в запросе (предлогов, союзов и т.п.), поиск со спецсимволами (например, "R&D", "C++" ), поддержка не только русской, но и украинской морфологии.

Внесены изменения и в отображения результатов поиска, появилась группировка по сайтам, определение копий документов.

Разработанное программное ядро будет использоваться как основа для построения поисковых систем различных уровней от персональных систем поиска информации до корпоративных и региональных поисковых систем.

В планах компании - выход на рынок поисковых решений стран восточной Европы.

С уважением, Алексей Чуксин

Более подробная информация у нас на сайте http://meta-ukraine.com/pages/publ15.asp


"Помимо предшественников-историков я постоянно обращался к современникам, тоже размышляющим на эти темы. Живя еще в Вермонте, я лет десять получал журнал "22". Это вообще-то лучший израильский журнал, издаваемый на русском языке. Пишут его наши соотечественники, интеллектуалы уехавшие туда, но сохранившие связь с Россией. Массу материала я взял от них".

Из интервью, взятого у А.И. Солженицына главным редактором газеты "Московские новости" Виктором Лошаком.

Александр Исаевич постоянно читает "22". А Вы?
Смотрите 120 номер: http://club.sunround.com/club/22.htm

Яков Шехтер.


Уважаемый Борис!

Я познакомился в Вашим сайтом и предлагаю включить в него ссылку на мой сайт - Электронная Библиотека Йоги Александра Очаповкого: http://www.bashedu.ru/yoga/

Вся информация бесплатная, авторские права сохранены.

Если у Вас есть какие-то электронные книги по Йоге, которые Вы считаете возможным поместить в моей библиотеке (полный текст, ссылка на авторов, переводчиков, авторские права и Copyright ОБЯЗЯТЕЛЬНЫ!), дайте на них ссылки (но только на книги, пожалуйста).

Основатель и директор библиотеки
Александр Очаповский.


СРОЧНОЕ СООБЩЕНИЕ

У Сергея Варюшкина, ведущего замечательной рассылки "Пустые места группы Аквариум", тяжело заболела дочка. Болезнь очень редкая, и лечение стоит очень серьезных денег. По этой ссылке есть подробности:

http://aquarium.sama.ru/MESTA/foto/Vika/

Да, нужны деньги, но Вы можете оказаться врачом, или Ваши родители имеют отношение к медицине, или просто знакомые Ваших знакомых лечили ребенка именно от этой болезни. Иногда совет может оказаться дороже любых денег.

Связаться с Сергеем можно по адресу varyushkin@sama.ru


Добрый день Борис!

* Compulib и электронные библиотеки. *

Идея действительно очень хороша. Хороша тем, что даёт реальную возможность "электронному чтецу" быстро и без головной боли найти необходимое произведение. Хороша также и открытость и демократичность этого проекта.

Решил последовать вашему призыву "Электронные библиотеки - Объединяйтесь." Конечно, моя библиотека совсем мала (около 2мб текста) и довольно специфична( японская художественная литература ), но, надеюсь, всё же не бесполезна.

В ближайшем будущем я планирую расширяться (возможно, до библиотеки восточной литературы), а так же в совсем ближайшем будущем собираюсь перевести её на работу через скрипт( а-ля Мошков).

Находится моё детище здесь: http://www.sinor.ru/~jlib

Выбранный мною ключ ведущего: LibAsia

Best regards,
Alexey


Ковбойский сайт


Добрый день,

Уведомляю Вас, что Цифирица теперь находится по новому адресу: www.cifirica.ru

Там новый интерфейс, обновлены правила перевода и выложены новые версии программы и в ближаешее время появится много интересного и полезного. Если у Вас остались вопросы или появились новые -- пишите их в книгу отзывов
http://www.cifirica.ru/gb.php или на адрес Роман Кошелев


Уважаемая редакция!

При написании статей по ряду тем (преступление и наказание, человек и тюрьма, право и криминал) Вашим журналистам может очень пригодиться созданный нами сайт: http://www.prison.org

Сайт насыщен материалами, все они могут свободно использоваться. Пожалуйста, перешлите это письмо тем из Ваших журналистов, кого оно, по Вашему мнению, может заинтересовать. Нам кажется, они будут Вам благодарны.

Мы уверены, что собранные нами материалы никого не оставят равнодушным. Мы также уверены, что наш сайт содержит достаточно информации для написания статьи, эссе по этим или любой из смежных тематик.

Мы будем очень благодарны Вам, если в своих публикациях Вы сошлётесь на наш Центр, как на источник информации. Ниже приводится краткий (и неполный) список наших тем и заголовков.

С уважением
Общественный Центр "Содействие реформе уголовного правосудия"
mailto:prison@prison.org


И о событиях в Израиле.

События на Ближнем Востоке в последнее время можно охарактеризовать одним словом: ПРОВАЛ. Это и провал так называемых "международных усилий" по выходу из тупика, это и провал глупой политики "сдержанности" Израиля. Причина одна: нежелание махровых террористов завязывать со своей подлой деятельностью по физическому уничтожению евреев.

Что будет? Все здравомыслящие люди едины во мнении: будет война с террористами. Им будет плохо, уверен.

А, может, не зря вспомнили западные "журналисты" Сабру и Шатилу? Не возражал бы против повторения: после тогдашних событий стало намного спокойнее!

И читайте мой ответ антисемиту из BBC Фергалу Кину. Бойкот BBC!


Здравствуйте, Борис!

В свете нынешних событий, хочу предложить Вам свою статью "Последний экзамен", находящуюся на сайте "Ближний Восток" http://www.geocities.com/ollay2000/

Добро пожаловать!
Олег Розов


Борис! Здравствуйте!!!

С болью в сердце я слежу за событиями в Израэле. То, что происходит сейчас в Израэле, происходит и по всей южной Европе. Если внимательно присмотреться, идет полный геноцид по отношению к людям с иной верой, отличной от магометанской. В каждой стране, проповедующей ислаам, процветает бандитизм, воровство, убийства.

Каждое Государство имеет право на защиту своих территорий и проживающих на ней людей. И пока не будет дан жесткий отпор, бандиты от ислаама будут под любым предлогом бесчинствовать. Безнаказанность придает им силы. В первую очередь необходимо предать суду проповедников ислаамского миллитаризма. Это движение хуже фашизма. Трусливая верхушка посылает свою молодеж на убой, во имя чего?

Пора дать им в морду. Похоже, кроме силы они не признают ничего.

Алифтин. Москва.


Правда о бойне в Израиле.


Ищу книгу


Есть ли что-нибудь Эдуарда Тополя в текстовом виде?
Михаил Титенштейн.


Разыскиваются журнальные повести Анатолия Тоболяка "История одной любви" ("Юность", январь 1974) и "Откровенные тетради" ("Юность", 1980).


Разыскивается детская фантастическая повесть "Юра Красиков творит чудеса" ("Пионер", 1971-72 годы).


Друзья!

Уже давно и почти безнадёжно ищу "Панчатантру", известную также как "Калила и Димна", осталась последняя надежда на вас! В качестве бартера могу предложить азербайджанские сказки.

Лютик в поисках, бредущая по дремучему лесу

P.S. размещение объявления оплачиваю стишком :)

Настало время громыханий

и ливней, ах потопов грозных!
И маясь бледными ночами
без сна и без причин серьёзных,
мы забираемся на крышу,
как предки на Купалу в чащу,
чтоб к звёздам быть немного ближе,
чтоб сердце распахнулось настеж
от ветра, пахнущего прянно
и чуждо нынешнему миру.
Мы оба - жертвы волхованья
июньских трав, вошедших в силу.

22.06.01


Помогите, кто может, где я могу достать книги:

  • "Война Бешеного" [1998]
  • "Правосудие Бешеного" [1999]
  • "Кремлевское дело" Бешеного" [2000]
  • "Террор Бешеного" [2000]
  • "Остров Бешеного" [2000]
  • "След Бешеного" [2001]
  • "Бешеный против Лютого" [1999]
  • "Биография отца Бешеного" [2000]

anton_obukhov@yahoo.com
Информацию направляйте на майл, заранее благодарен
Антон

Перевод Майн Рида.

Майн Рид.
"Жена-девочка"
©Перевод с английского - Борис Бердичевский

Глава II
ДВЕ НАЯДЫ

Однако их заметили.

Один джентльмен, прогуливающийся вдоль утеса, видел, как девушки спустились вниз.

Он был из Охра Поинт, находящейся далеко отсюда, и таким образом он не был знаком с молодыми леди, сопровождаемыми чернокожей служанкой.

Ему подумалось, что их появление в этот час несколько странно. Ведь было самое время для купания. Издали он мог видеть коробки на пляже, из которых выходили группы веселых отдыхающих в зеленых, синих, темно-красных и алых костюмах, издали похожих на разноцветных лилипутов.

"Почему эти леди не пошли на пляж с ними? - удивлялся он. - А, понятно, они пошли собирать раковины, - предположил джентльмен. - Они ищут раковины среди морских водорослей. Из Бостона, без сомнения. И я готов держать пари, что они надели подводные очки для этого."

Джентльмен улыбнулся, довольный своей сообразительностью, но улыбка вдруг исчезла с его лица. Цвет лица их служанки опровергал это заключение.

"Похоже, что они из Южных штатов", - пробормотал он.

После этого джентльмен перестал думать о них. У него в руках было ружье, и он собирался подстрелить одну из крупных морских птиц, время от времени пролетавших вдоль утеса.

Поскольку только что закончился отлив, и поток воды начал возвращаться, они пролетали низко, то и дело вылавливая себе пищу из мелководья и с песчаного берега.

Охотник, обратив внимание на это обстоятельство, решил спуститься пониже к морю, чтобы подстрелить дичь наверняка, и поэтому спустился в одну из расщелин, рассекающих утес, - в ту, которая была поближе к нему.

Придерживаясь направления на Форти Степс, он медленно подвигался вперед. То и дело встречающиеся выступы в скалах, а также зыбучий песок задерживали его движение.

Охотник, однако, он не торопился. Нужно было выбрать хорошее место для удачного выстрела. Кроме того, оставалось еще несколько часов до того, когда удар колокола в Океанхауз созовет постояльцев на обед. Джентльмен был одним из них. До тех пор, пока не придет время обеда, нечего делать в гостинице.

Пока джентльмен совершает свою неторопливую прогулку, следует в нескольких словах описать его.

Стиль одежды явно указывает на то, что это охотник-любитель. Более того, по многим признакам заметно, что это военный. Об этом свидетельствуют фуражка, очевидно, прошедшая вместе с ним все тяготы военной службы, наполовину скрытое тенью лицо, покрытое загаром, что указывает на прохождение службы в одной из стран с тропическим климатом; в то же время вновь появившийся светлый оттенок означает недавнее возвращение. Простой гражданский сюртук, застегнутый на пуговицы, темно-синие брюки и сильно сбитые ботинки на ногах завершают его полувоенный костюм.

Стоит отметить, что все предметы одежды так хорошо сидят на нем, словно подчеркивают колоритность его стройной и мужественной фигуры.

Лицо его вполне соответствует внешности. Не овальное, но той округлой формы, которая гораздо чаще свидетельствует о недюжинной силе и смелости. Красивый облик этого джентльмена венчают пышные темные волосы и аккуратные усы.

Всеми этими достоинствами обладал молодой человек, которому, несмотря на большое путешествие и военную службу в прошлом, было все еще около тридцати.

Он медленно подвигался вперед, только слышалось шуршание ботинок, когда он шел по слою гальки. Он слышал эти звуки, но не обращал на них внимание, зная, что это его собственные шаги.

Однако, когда охотник остановился, дожидаясь появления чайки вблизи расщелины, и собрался было прицелиться, другие звуки привлекли его внимание.

Эти звуки настолько были приятны уху, что он мгновенно позабыл о чайке. Птица пролетела мимо, и он даже не сделал попытку спустить курок, хотя расстояние вполне позволяло удачным выстрелом убить ее!

"Нимфы! Наяды! Русалки! Которая из трех? Прозефина спустилась со скалы, чтобы принять водные процедуры! О боги! О богини! Какая привлекательная картина!"

Эти слова сорвались с его уст, когда он стоял, пригнувшись, прямо напротив скалы, которая выдавалась над утесом. Под ней находилась бухта, где купались молодые леди - негритянка их охраняла, но она беззаботно смотрела по сторонам, сидя на одном из выступов скалы.

"Целомудренные Дианы! - воскликнул охотник. - Простите мне мое вторжение! Весьма нечаянное, ручаюсь вам. Я должен вернуться назад, - продолжил джентльмен, - чтобы спасти себя от опасности покончить со своей холостяцкой жизнью. Вы меня провоцируете! Я хотел было уйти, чтобы исследовать пещеру, как услышал ваш разговор. Я хотел просто пройти здесь. Как же неловко получилось, что вы остановили меня!"

Пробормотав последнюю фразу, он явно погрешил против истины. И это было особенно заметно по его действиям, поскольку он все еще слонялся вблизи скалы и продолжал наблюдать за дамами.

Они плескались в прозрачной воде, не доходившей им до пояса - нижняя часть тела была покрыта намокшими в воде юбками, вплотную обмотанными вокруг них, ноги их, похожие на морские кораллы, отчетливо просматривались в воде - две молодые девушки весело резвились, наслаждаясь купанием. Лишь Йосеф сумел бы устоять перед таким зрелищем! *)

Их длинные волосы растрепались - они были двух цветов: черного и золотистого; капли жемчужинами сверкали в них, поскольку девушки своими руками с крошечными пальчиками, увенчанными розовыми полукругами ноготков, интенсивно брызгали водой друг в друга; постоянно расходившиеся круги по воде и музыка их веселых голосов - ах!

Кто бы мог добровольно отвернуться при виде такой картины!?

Чтобы сделать это, охотнику пришлось приложить немало усилий, и только мысль о сестре помогла ему справиться со своими чувствами.

Размышляя о ней, он зашел за скалу, откуда уже не было видно так взволновавшей его картины.

"Ужасно неловко! - снова пробормотал он, на этот раз, возможно, гораздо искреннее. - Я хотел бы там пройти. Пещера была уже недалеко, и теперь мне придется возвращаться назад! Я должен или вернуться, или подождать, пока они не закончат свои водные процедуры."

На мгновение он остановился, задумавшись. Он прошел уже значительное расстояние от того места, где спустился к утесу. Кроме того, путь назад был нелегок, как он уже успел убедиться.

И он решил остаться, пока "берег не будет свободен."

Он сел на камень, вынул сигару и закурил.

Он был не более чем в двадцати шагах от водоема, где наслаждались купанием прелестные девушки. Он слышал плеск воды, потревоженной их ладонями, словно молодые лебеди били по воде крыльями. Он слышал их разговоры, прерываемые звонким смехом. Однако не было никакой опасности, что он невольно подслушает эти разговоры: шум моря не позволял расслышать, о чем они говорили. Только время от времени слышались громкие возгласы восхищения, которые исходили от двух Наяд, или раздавался пронзительный голос негритянки, предупреждавшей, чтобы они не заходили слишком далеко, поскольку начинался прилив.

Все эти картины он мог представить себе по услышанным звукам, но не видел, поскольку находился за скалой.

Прошло добрых полчаса, а девушки все еще не выходили из воды, по-прежнему резвились и звонко смеялись.

"Возможно, они самые настоящие русалки, иначе они не могли бы купаться так долго. Безусловно, будь это обычные девушки, они давно бы уже вышли из воды."

Как видно из произнесенной фразы, охотник уже начинал терять терпение.

Но вот вскоре плеск воды прекратился, и больше не было слышно их смеха. Он мог еще слышать голоса девушек, ведущих беседу, и голос негритянки, то и дело раздающийся в паузах их разговоров.

"Они уже вышли из воды и одеваются, - с радостью заключил охотник. - Интересно, как долго они будут заниматься этим? Не более часа, я надеюсь."

Он вытащил новую сигару, третью по счету.

"К тому времени, как я выкурю сигару, - рассуждал охотник, - они уйдут. Во всяком случае, они уже к тому времени оденутся; и, не рискуя оказаться невежливым, я пройду мимо них."

Он закурил и прислушался.

Разговоры теперь велись беспрерывно, но более тихими голосами, и смех больше не раздавался.

Сигарета была уже почти выкурена, а те же серебристые голоса все не прекращались; к ним примешивалась хриплый шум морских волн - и шум этот все нарастал, поскольку начался прилив. Внезапно подул свежий морской бриз, который усилил шум прилива; и голоса девушек на этом фоне были подобны приглушенному металлическому звуку где-то вдали, так что слушавший их охотник стал сомневаться, на самом ли деле он слышит их.

"Самое время им уйти, - сказал он, вскакивая с места и выбрасывая окурок. - У них было достаточно времени, чтобы закончить свой туалет дважды, во всяком случае. Было бы глупо и далее любезно дожидаться окончания их развлечения, так пойдем, чтобы продолжить свое исследование!"

Он вернулся к выступу утеса. Еще один шаг вперед, и он неожиданно остановился - лицо его внезапно омрачилось. Вода вследствие прилива поднялась, скрыв камни, и выступ мыса теперь был на добрых три фута был покрыт ею; в то время как бушующие волны, то и дело накатываясь, поднимали уровень воды все выше и выше!

Не было видно никакого пути, чтобы пробраться к пляжу, расположенному ниже, или к выступу, расположенному выше, кругом вода!

Исследователь видел, что невозможно пройти в требуемом направлении, разве что попробовать перейти вброд, погрузившись в воду по пояс. Цель, которую он хотел исследовать, не стоила таких усилий; и с возгласом разочарования - он был сильно огорчен, что зря потратил на это столько времени - охотник развернулся и направился обратно к отвесному берегу.

Он уже не шел медленно, прогулочным шагом. Предчувствие возможных неприятностей заставило его двигаться в самом быстром темпе, на который он был способен. Что, если обратный путь также отрезан, что, если на его пути назад возникнет та же самая преграда, которая прервала его исследование?

Мысль эта его очень тревожила, и, торопливо взбираясь по скалам, пересекая участки, где раньше были лужи воды, а теперь - обширные водоемы, охотник вздохнул свободно, лишь снова достигнув ущелья, по которому спустился сюда.


*) Библейский персонаж Йосеф, любимый сын Якова, согласно Торе, был продан в рабство в Египет за двадцать сребенников. Там он попал в услужение к Потифару, богатому египтянину, царедворцу фараона, жена которого была развратной женщиной и всячески пыталась соблазнить молодого и красивого раба. Йосеф устоял перед ее чарами, за что был по навету разгневанной блудницы посажен в тюрьму. (Прим. Б. Бердичевского).

Friday, June 29, 2001 00:01
© Борис Бердичевский
borisba@borisba.com


В очередном выпуске рассылки "Кто-то ищет тебя..." разыскиваются:

Гитченко Елена
Гольман Евгений
Ляличева Ксения Владимировна
Фадеев Василий Максимович

Вставьте и в вашу рассылку файл http://www.citycat.ru/zachem/ktoto/spisok/spisok.html со списком разыскиваемых!


Мне нравятся эти рассылки. А Вы подписались?
Кто-то ищет тебя...
Новости компьютерной литбиблиотеки Б.Бердичевского
ДАР СЛОВА. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна
Новости молодёжного центра: "РУССКИЕ" в Израиле
Antolog-faq
Новости электронной библиотеки Михаила Дамова
Музыка на Реакторе: новости, чарты, звезды, фотографии, mp3
Поэзия и литература Востока
Учимся программировать на BASIC for DOS
ЕЖЕправда

(не забудьте вписать свой E-майл)

Вниманию авторов рассылок на ГорКоте! Если Вы хотите обменяться со мной формами подписки на Вашу рассылку, просто пришлите мне Ваши код и название. Я вставлю их в этот список и буду рассчитывать, что и Вы сделаете то же самое у себя! При этом код моих рассылок должен быть размещен на постоянной основе, а рассылка должна выходить регулярно.



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться Рейтингуется SpyLog

В избранное