Предлагаемая вниманию читателя книга представляет собой краткое общедоступное пособие, в котором рассказывается, что такое корректура и как лучше ее выполнять. Курс корректуры состоит из трех разделов, или частей, которые можно изучить всего за два часа. Первая часть --- вступительная беседа или вводная лекция автора о корректуре, вторая --- нечто вроде лабораторного занятия или практикума; в третьей части читателю предлагается пройти заочную школу производственного опыта, познакомившись
с некоторыми примерами из истории.
Небольшая по объему, эта книга не ставит целью обучить сокровенным "премудростям" корректуры, а тем более ответить на все вопросы, возникающие в процессе данной операции. Но прочитавшим ее внимательно она, несомненно, поможет увереннее находить и исправлять ошибки.
Книга будет полезна как профессиональным редакторам и корректорам, так и авторам, самостоятельно осуществляющим корректуру, а также самому широкому кругу заинтересованных читателей.
В монографии представлены взгляды авторов на современную функционально-стилистическую теорию английского языка, уточняются и развиваются базовые постулаты данного раздела языкознания, а также анализируются тексты, принадлежащие к научному и газетно-публицистическому функциональным стилям, с целью выявления их инвариантных и вариативных характеристик и демонстрации их понятийно-языковой специфики и неоднородности. Предложенный алгоритм анализа позволяет систематизировать критерии
разграничения научного и газетно-публицистического функциональных стилей и дает основания отрицательно ответить на вопрос о существовании так называемого научно-популярного стиля. Описанные в книге основополагающая теория и метод исследования имеют универсальный характер и могут применяться для анализа любых функциональных стилей развитых национальных языков.
Монография предназначена для специалистов-филологов, студентов языковых вузов, а также широкого круга читателей, интересующихся проблемами практического
использования английского языка в его соответствующих функциональных проявлениях.
Lipgart A.A., Khourinov V.V. Functional Styles of Modern English: Science (Academic Writing) and Journalism. --- M.: KD "LIBROCOM", 2013. --- 208 p.
The present monograph contains a summary of its authors’ views on the modern functional-stylistic theory, a clarification and an amplification of the basic points of this branch of linguistics, and an analysis of scientific and journalistic texts aimed at revealing their invariant
and variable features and at demonstrating their conceptual and linguistic specificity and heterogeneity. The algorithm of analysis offered allows to establish criteria for distinguishing between these two styles and to discard the idea of the existence of the so-called "style of popular science".
The underlying theory and the method of investigation suggested in the given book are of universal character and they may be used when analyzing any functional style of any developed national language.
The monograph
is meant for professional philologists, for students of language and linguistics and for all readers interested in the practice of using the English language in its multifarious manifestations.
В книге предлагается научно обоснованная классификация профессиональных единиц, представлены критерии исследования отдельных терминов и целых терминологических систем, основные модели терминологической номинации. Рассматриваются системные отношения гипонимии, синонимии, антонимии и многозначности терминов, а также внесистемные отношения омонимии. Предметом лингвистического анализа становятся факты изменения специальных слов в аспекте плана выражения и плана содержания. Излагается
современная теория вариантности терминов, с позиций когнитивной лингвистики определяются этапы терминопорождения, описывается алгоритм работы с термином в процессе обучения.
Теория термина поможет читателям осмыслить научно-техническую лексику в системе, во взаимосвязи с другими единицами словарного состава, в статике и динамике. Книга адресована филологам, а также исследователям, интересующимся проблемами языков для специальных целей.
В настоящей книге рассматривается современный статус теории перевода, ее предмет и отношение к другим дисциплинам. На основе единой концепции с привлечением широкого фактического материала анализируются фундаментальные проблемы переводоведения --- сущность перевода, эквивалентность, адекватность и переводимость, а также семантические и прагматические аспекты перевода; освещаются проблемы перевода, непосредственно связанные с теорией текста.
Книга предназначена для лингвистов,
переводчиков, переводоведов, преподавателей русского и английского языков.
Предлагаемая читателю монография крупного отечественного языковеда Е.С.Кубряковой представляет собой оригинальное исследование в области теории словообразования и общей семасиологии. Подробно рассмотрены семантические аспекты производного слова и процессов словообразования. Развиваемая в книге концепция сближает словообразование и синтаксис по многим направлениям.
Книга рекомендуется филологам всех специальностей, аспирантам филологических факультетов вузов, а также философам
и психологам.