Лучшие новинки книжного рынка: современная проза. Выпуск 2057.
Искусство рисования и самая живопись суть не что иное, как орудия, содействующие литературе и, следовательно, просвещению народа. Алексей Гаврилович Венецианов
(1780-1847 гг.)
живописец
Легенды о таинственном граде Китеже, якобы в одночасье затонувшем в лесном
озере, будоражили воображение не одного поколения романтиков и историков,
но... оставались не более чем красивыми сказками. Так считали и
герои романа Михаила Зуева-Ордынца - капитан Степан Ратных и мичман Федор
Птуха, фронтовые товарищи, прошедшие вместе огонь и воду, - пока
волею случая не оказались... в самом настоящем древнерусском городе, схоронившемся
в дебрях Забайкальской тайги. Знаменитый роман классика отечественного
приключенческого романа возвращается к читателю!
Это захватывающий рассказ об основании города Самары, о самых ярких событиях
неспокойного XVI века, развернувшихся в Астрахани, Самаре, Яике,
Москве и в целом на Руси: царской и боярской, казацкой и кабацкой, стрелецкой
и купеческой. Кремлевские распри, посольские интриги, битвы и
поединки крепко переплелись с разбойничьим озорством, набегами ногаев
и казачьими лихостями. Это правдивая повесть о том, как зарождалась Русь
Великая, ведущая начало от Московии, - с тяжкими жертвами и утратами,
героизмом народа и подвижничеством лучших его представителей, таких
как главный герой - воин и служитель Степан Бердыш.
В романе "Страстотерпцы" известный писатель-историк Владислав Бахревский
снова обращается к периоду русской истории, уже показанному в романах
"Аввакум" и "Боярыня Морозова", - периоду раскола Русской церкви в XVII
веке. Многострадальный протопоп Аввакум, его последовательница Федосья
Прокопьевна Морозова, царь Алексей Михайлович, царица Мария Ильинична,
патриарх Никон и другие по-прежнему вовлечены в противостояние между
"старообрядцами" и "новообрядцами". Но если раньше казалось, что перевес
на стороне нового порядка и любое сопротивление приведет к гибели,
то теперь "Никоново собинное наваждение" как будто кончилось. Раньше
судили и преследовали Аввакума и других раскольников, а теперь всесильный
и всеправый Никон сам под судом.
Валентин Константинович Черных (1935-2012) - известный писатель и кинодраматург,
25 лет руководил киностудией "Слово" киноконцерна "Мосфильм".
Так что жизнь в кино он знал во всех подробностях. В эту книгу включены
его роман "Женщин обижать не рекомендуется" о судьбе скромной школьной
учительницы, нашедшей свое личное счастье в трудных испытаниях, и
повесть "Воспитание жестокости у женщин и собак" о мести женщины и ее
противостоянии превратностям жизни, по которым были поставлены известные
фильмы, а также рассказ о кинематографистах.
На пути из Бодайбо в Иркутск гидросамолет попадает в грозу. Полыхают молнии,
машину кидает из стороны в сторону, крылья раскачиваются, точно фанерные
листы. Падают обороты двигателя, командир принимает решение сбросить
груз, и вдруг видит направленный на него пистолет... В основе повести
"Отцовский штурвал" лежат реальные эпизоды, связанные с повседневной
работой авиаторов, героические традиции сибирских пилотов. Сергей
Жигунов по примеру отца становится летчиком и продолжает трудное, но
необходимое для таежного края дело. Герои рассказов Хайрюзова - люди
крепкой закалки, на которых можно положиться в любой, даже самой безвыходной,
ситуации.
Когда вслед за Ермаком в Сибирь пришли первые русские поселенцы, им встретилось
не только коренное население, но и люди славянской наружности,
говорящие на русском языке и исповедующие православную веру. Их и прозвали
чалдонами, бродягами. Говорят, что чалдоны - потомки русских, угнанных
в Орду. Иные чалдоны считают, что их предки - староверы, бежавшие
от "сатанинских" реформ Никона в Сибирь. Сейчас только семейные предания
и книги рассказывают об этом самобытном народе. Анатолий Константинович
Горбунов родился на реке Лене, с малолетства пас скот, а после
пилил лес, кочегарил на пароходе, служил в авиации, удил рыбу и бродил-чалдонил
по тайге... Эта книга - его творческое наследие, сборник великолепных
по языку и стилю рассказов и сказок, пронизанных чувством сыновней
любви к родине.
Последователи опального раскольника Аввакума - представители дворянского
рода Зыковых, - опасаясь преследования, переселяются на Русский Север,
закладывая новые поселения и создавая очаги "истинной веры". Но с приходом
в Архангельск императора Петра I раскольники бегут еще дальше:
за Камень (Урал) осваивать неведомые сибирские земли... Автор повествует
о событиях, незаслуженно обойденных современной литературой: освоении
староверами Русского Севера и Сибири, их вкладе в историческое, духовное
и литературное наследие России. Продолжая временную нить, герои
повестей и рассказов писателя проходят через опаленные дороги двадцатого
столетия: войны, революции и репрессии 30-50-х годов.
На рубеже XIX и XX веков на краю земель Российской империи, в глухой тайге,
притаилась неизвестная служилым чинам, не указанная в казенных бумагах,
никому неведомая деревня. Жили здесь люди, сами себе хозяева, без
податей, без урядника и без всякой власти. Кто же они: лихие разбойники
или беглые каторжники, невольники или искатели свободы? Что заставило
их скрываться в глухомани, счастье или горе людское? И захотят ли
они променять свою вольницу на опеку губернского чиновника и его помощников?
Лондон, 1920 год. Днем Арлетт работает в универмаге Либерти, а ночи
проводит в гламурном водовороте вечеринок, коктейлей и джаза. Но этот
сумрачный мир полон опасных соблазнов, и Арлетт однажды попадает в его
ловушку. Наши дни. Двадцатилетняя Бетти Дин отправляется в столицу. Ей
не терпится начать самостоятельную жизнь, но для этого ей нужно отыскать
таинственную женщину, которой ее бабушка оставила наследство. Бетти
погружается в атмосферу "эпохи джаза", и прошлое постепенно переплетается
с настоящим, а семейные тайны грозят разрушить будущее.
В маленьком городе трагедия: старшеклассник найден мертвым. Полиция подозревает
местного хулигана Рому, ведь именно он последним видел погибшего.
Демьян не может смириться со смертью друга. Отношения с девушкой трещат
по швам, а его подруге детства, с которой он давно не общался, нужна
помощь. Светлану, молодую учительницу, назначают классным руководителем.
Ей предстоит научить ребят справляться с потерей, бороться со
страхами и неуверенностью в завтрашнем дне, не доходя до грани, после
которой уже ничего не исправить.
Пауло Коэльо возвращается с новой вдохновляющей историей о поиске своего
места в жизни. Впервые на русском языке выходит "Лучник" - философская
притча, обобщившая многолетний духовный опыт легендарного писателя.
Подарочное издание с атмосферными иллюстрациями Евы Эллер по достоинству
оценит каждый, кто ищет ответы на извечные вопросы. Путь стрелка -
это путь радости и воодушевления, совершенствования и заблуждений, техники
и наития. Но всему этому ты научишься, только если будешь неустанно
посылать стрелы. Почему книгу "Лучник" стоит прочитать: Эта история,
полная поэтичных и запоминающихся образов, станет открытием для всех,
кто цитирует "Маленького принца" Антуана де Сент-Экзюпери. Сюжет притчи
прост и лаконичен, но каждое слово здесь имеет особое значение, обладает
изобразительной силой и находится на своем месте. "Лучник" придется
по вкусу поклонникам международного бестселлера "Алхимик", вошедшего
в Книгу рекордов Гиннеса как самое переводимое литературное произведение
в мире и принесшего Пауло Коэльо всемирную славу. Собственная жизнь
служит писателю основным источником вдохновения. Он заигрывал со
смертью, избежал безумия, перенес пытки, увлекался магией и алхимией,
изучал философию и религию, был и остается неуемным книгочеем, терял и
вновь обретал веру, испытал боль и наслаждение, даруемые любовью. Отыскивая
свое место в мире, он нашел ответы на вызовы, которые жизнь бросает
каждому из нас. Он верит, что мы в себе обретаем силы для того, чтобы
определить собственную судьбу. "Его произведения подобны путеводной
звезде, которая невольно приводит читателей к самим себе, к их
таинственным и далеким душам" - Умберто Эко "Автор, который пишет
на универсальном языке" - The New York Times "Книги Коэльо оказали
влияние на жизни миллионов людей" - The Times (London)
Роман "Стамбульский бастард" представляет историю двух семей, турецкой и
армянской, разделенных драматическими событиями на их родине в начале
двадцатого века. Никто из членов этих больших семей даже не подозревает,
что трагедия прошлого тесно связала их невидимыми нитями. Но вот в
Стамбул из Сан-Франциско приезжает американка армянского происхождения
Армануш, которая хочет распутать клубок семейных тайн и разобраться
в себе. В Стамбуле она останавливается у турецких родственников отчима,
где знакомится со своей сверстницей - девятнадцатилетней Асией. Девушки
быстро находят общий язык, несмотря на то что их разделяет воспитание,
образование, различное отношение к исторической правде... Впервые
на русском языке!