Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Антикварные книги: новые поступления на Озоне / Ускользающая красота… (Александр Етоев)


Информационный Канал Subscribe.Ru


Ускользающая красота… Большой обзор книжного антиквариата.
Александр Етоев


Чего веселого, необычного в нашей новой литературе ни вспомни, отовсюду лезет Козьма Прутков. Даже самые свежие (относительно) кумиры отечественной словесности не могут обойтись без него. Михаил, например, Успенский с его новеллами-устареллами разве не берет своего творческого истока от гишпанской красавицы Ослабеллы из маленькой драмы Козьмы Пруткова "Любовь и Силин"? Берет, еще как берет! И черпает из Пруткова пригоршнями, как черпали из него когда-то и Заболоцкий, и Олейников, и Введенский, и прочие небезталанные лица по Д.Хармса и Е.Шварца включительно.

Скажите, пожалуйста, чьего пера такие вот философские строки:

Гвоздик, гвоздик из металла, Кем на свет сооружен? Чья рука тебя сковала, Для чего ты заострен?.. На стене ль простой избушки Мы увидимся с тобой, Где рука слепой старушки Вдруг повесит ковшик свой? Иль в покоях господина?..

И т.д.

Кому-то услышится здесь Олейников, кому-то увидится Заболоцкий, я же отвечу прямо – это Козьма Прутков.

Весь русский литературный абсурд – и театральный, и поэтический, и любой – идет от этого триликого Януса, в котором под казенным мундиром стучали в такт друг другу три сердца: графа А.К.Толстого и двух Жемчужниковых – А.М. и В.М.

В хармсовской "Старухе" слышатся отголоски "Черепослова" и много чего другого из прутковских "драматических" сочинений.

В "спит животное собака, дремлет птица воробей" Заболоцкого проглядывается недремлющий головастик, который у задремавшего иерея похищает посох, книгу и гумиластик – то есть стирательную резинку, переводя на современный язык.

Да откройте того же Михаила Успенского, "Белый хрен в конопляном поле", последний его роман. Прочитайте на стр. 276-278 песню дона Кабальо и сразу же вспомните романсеро Козьмы Пруткова "Осада Памбы" ("Десять лет дон Педро Гомец…"). Только добрый Козьма Прутков руками своего испанского дона награждает каплана (капеллана) Диего живым бараном, а злой Михаил Успенский устами кабальеро из песни приказывает субподрядчика и подрядчика, ответственных за халтурную постройку моста, одного повесить, а второго – засечь.

И еще – по поводу самого издания. В нем столько всевозможных картинок и забавных факсимильных страниц, что по сравнению с современными изданиями сочинений Козьмы Пруткова это, выпущенное до войны "Академией", приятно и в руки взять, и поставить на любимую полку.



С полным текстом статьи Вы можете ознакомиться в Интернет-магазине "Озон"


Интернет-магазин Озон - мощная спpавочно-инфоpмационная система, посвященная литературе, кино, музыке и программному обеспечению.

Оплата заказов почтовым переводом, наложенным платежом, через Сбербанк, по кредитной карте, наличными курьеру, через платежные системы PayCash, "Рапида", "КиберПлат".

Доставка заказов почтой по всему миру, экспресс-почтой (TNT), курьерская доставка (Москва и область, Санкт-Петербург и область, Калиниград, Киев, Украина, Израиль, Франция).

Добро пожаловать за покупками!


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное