Неподходящее занятие для женщины, Филлис Дороти Джеймс
Филлис Дороти Джеймс 88 лет, она баронесса и почетный член Палаты Лордов. Сочинением художественной литературы она занимается уже почти полвека. У неё за плечами – около двух десятков опубликованных книг и примерно 60 миллионов экземпляров проданных копий. То есть, живой классик практически. Всё это я нашёл в «Википедии» – потому что по роману «Неподходящая работа для женщины» обо всём этом ни за что не догадаешься.
В принципе, «Работа» – это чистейший английский детектив в самом своём классическом понимании. Чопорный, как старая дева из лондонского предместья. Сушеный, как букет цветов, забытый в закрытой комнате без воды пару месяцев. Скучный, как замшелый сериал на канале «Одомашненный» часа в три дня в будни, единственной причиной смотреть который является то, что стопка белья, которое хорошо бы погладить к вечеру, пока уменьшилась только на половину (и то, что по всем остальным каналам
мультики). Самое, в общем, худшее, что только бывает в классическом английском детективе, воплощено в этом произведении в своём лучшем концентрированном виде.
«Неподходящая работа для женщины» - первая книга из серии романов о частной сыщице Корделии Грей. Корделия – 23-летняя молодая женщина, выросшая наполовину в монастырском приюте и наполовину под присмотром отца-революционера в бегах; частное сыскное агентство досталось ей после самоубийства её босса и партнёра, вместе со стервозной машинисткой, испачканным ковром и несуществующей деловой репутацией. Завязка выглядит многообещающе, да – но баронесса Джеймс из неё вытаскивает только
три сотни страниц тоски. При этом формально интрига вроде бы выписана, как полагается – тут есть и страшные давние тайны, тщательно скрываемые сильными мира сего, и неожиданные разоблачения, и погони, и множество персонажей с собственными секретами, и суровые испытания, и внезапные сюжетные перевёртыши. Однако подано всё это с тяжеловесной прямолинейностью и свинцовой серьёзностью – будто само понятие «хорошо проводить время» было не только чуждо, но и противно автору, и она сделала всё
возможное, чтобы читателю во время чтения её книги ни на минуту не удалось заняться этим постыдным и глубоко противоестественным занятием.
Корделии было достаточно одного шага, чтобы покинуть спасительную тень. Она держала пистолет твердо и прямо, как учил Берни. На сей раз мишень находилась на расстоянии вытянутой руки. Она знала, что не станет стрелять. Однако теперь она знала, что заставляет людей убивать. Она громко произнесла:
- Добрый вечер, мистер Ланн.
Увидел ли он направленное на неё оружие, она так и не поняла. В этот самый миг луна выплыла из-за облака, и она ясно разглядела его физиономию: на ней читались ненависть, отчаяние и безнадежность. Его рот поехал в сторону от ужаса, и, издав крик, он отбросил сумку и веревку и в страхе ринулся прочь через сад. Она устремилась за ним, сама не зная зачем, решив только ни за что не позволить ему оказаться в Гарфорд-Хаусе раньше её. Ей и в голову не пришло стрелять.
Разумеется – тот факт, что один роман Филлис Дороти Джеймс не годится ни к чёрту, вовсе не означает, что та же история и со всеми остальными её романами. Но, положа руку на сердце – знакомиться с остальными после «Неподходящей работы для женщины» ну никак не тянет.
Эта рассылка содержит материалы, взятые с красноярского портала "Лаборатория новостей". Для того чтобы узнать о правилах цитирования материалов в этой рассылке, посетите страницу правовой информации
на портале "Лаборатория новостей". По вопросам, касающимся материала в этой рассылке, обращайтесь по адресу subscribe@newslab.ru.