Предупреждение.
Разбираюсь я в политике отвратительно плохо, а Александр Силаев – отвратительно хорошо. А потому сцепления наших умственных составов не произошло.
И большинство иносказаний политического толка, ерничаний и насмешек над обстановками и ситуациями, битком набитых в его повести и рассказы, пролетели, что называется, мимо кассы.
И мне осталось довольствоваться дикими сюжетными линиями, абсурдными ситуациями а-ля «Хармс в депрессии» и чудовищными диалогами.
В силу моего политического кретинизма из всех смысловых пластов, например, повести «Подлое сердце родины», мне удалось выудить только чеченский.
Но их там, смею вас уверить, много больше. Ибо книга Александра Силаева - самый настоящий политический памфлет, загримированный под литературу.
Свифт, Замятин и Оруэлл занимались примерно тем же, но художественная составляющая их романов была более впечатляющей. Впрочем, для своих двадцати пяти Александр Силаев добился многого, а умение «делать драматургию», надеюсь, со временем придет.
Из книги торчат хвосты «университетов» автора – Кант, Гегель и экономическая феня выдают в нем студента экономического факультета и аспиранта кафедры философии. Повторяясь с завидной регулярностью, хвосты, наряду с христианством, государственными переворотами, Буддой и «российскими перекосяками» (это такое концептуальное авторское понятие), создают некий конструкт, который можно было бы назвать мета-романом, будь творчество Силаева литературным в полном смысле слова.
Так что же, собственно, с художественной составляющей книги?
Многочисленные маты ох….но и п…то грамотно зап…каны многоточиями, и это говорит о прирожденной интеллигентности автора. Тогда как Героические Герои Силаева изъясняются так же, как и его Говорящие Свиньи и похожи на профессоров философии после отсидки.
…- Нормально, - говорил Гутэнтак. – Теперь вопрос на засыпку: что такое трансцендентальная апперцепция?
- Иди ты, - отмахивался Миша.
- Твою мать! - Смеялся тот. – Так положено: стоя на четвереньках и хрюкая, ты должен отвечать магистру про апперцепцию. Ты моржовый хрен или юбер-бубер?
- Моржовый бубер. Назови хоть говном, только не оформляй.
– За ответ – пятерка, - торжественно возгласил Гутэнтак, подражая господину магистру.
(Повесть «Армия Гутэнтака»).
- Хана старому режиму, гнили и падали. Безоблачное небо – шифрец такой, сразу не подсечь. Только червяк гложет: власть-то взяли, а чего с ней делать? Вот ты, Эдик, что будешь делать при новой власти?
- Жить буду, наверное. Век свободы не видали, а тут – опс, и скачали себе права, все как велено.
- Наивный! Настоящие мужики за свободу раком вставали: Кампанелла там, Робеспьер… За свободу надо страдать. А лучше всего подохнуть. Герой – он кто? Думаешь, овца малохольная? Герой – кто отринул цели и захлебнулся в море крови… Это истина. Всосал, прыщ на теле России?
(Повесть «Братва по разуму»).
Эти отрывки, нанесшие страшную психологическую травму текстовому редактору моего компьютера, множат страницы повестей и рассказов Силаева и чередуются с пространными монологами политически подкованных революционеров, журналистов, секретных агентов и детей божьих.
Читателю, который сумеет прорубиться сквозь вербальные дебри, взращенные заботливой рукой автора, достанется бонус – Вся Правда О Жизни В России.
А ради этого не одно поколение русских правдоискателей обували каменные башмаки и отправлялись в намного более трудные путешествия, имея три железных хлебца на обед.
Эта рассылка содержит материалы, взятые с красноярского портала "Лаборатория новостей". Для того чтобы узнать о правилах цитирования материалов в этой рассылке, посетите страницу правовой информации на портале "Лаборатория новостей". По вопросам, касающимся материала в этой рассылке, обращайтесь по адресу subscribe@newslab.ru.