Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Книгочей в мире книг

  Все выпуски  

О новых жанрах современных книг


О новых жанрах современных книг

005

Дать общую характеристику современному книжному рынку тяжело. Да, и, скорее всего и не нужно. Аспектов много и, каждая область требует своего, специфического подхода. А если анализировать книги по жанрам, то тут тем более придется столкнуться со многими особенностями, требующими строго специализированного подхода. Так о чем же, в таком случае, мы будем говорить? Давайте рассмотрим несколько жанров книжного мира, которые упрочились на нашем книжном рынке совсем недавно, ьуквально в так называемое "постперестроечное время". Об этом и поговорим.


Ченнелинг

Поговорим о книгах жанра... даже трудно его определить, так как многие предпочитают иноземные наименование, другие свои, отечественные. В общем, для многих эти книги укрепились на рынке как жанр "ченнелинг", для тех же, кому иноземное "режет ухо", они звучат как "послания", "откровения", ну а для самых консервативных этот жанр книг так и остается в своем старом звучании,- "контактерская литература". Как бы мы ни называли этот тип литературы, нужно признать, что главной чертой при ее создании является тот факт, что книги эти написаны, в основном, от имени тех... а вот от чье-го имени лучше обратиться к самим авторам жанра.

Одним из наиболее продуктивных авторов современного русскоязычного ареала книжного рынка жанра "ченнелинг", является с точки зрения Книгочея,- А.И.Секлитова, книги которой мы представляем вам сегодня. Существуют, конечено же еще много авторов данного жанра, как иностранных, они, кстати, первыми вышли на наш рынок. Прежде всего, наверное, публикациями Крайона и Уолша, но на сегодняшний день на нашем, русскоязычном книгорынке достаточно много своих авторов. Причем, я условно назвал этот жанр книг "ченнелингом", так как пользуясь именно подобными методами добывания информации пишут свои опусы многие авторы других жанров, в том числе и художественной литературы.

Но, почему мы выбрали именно А.И.Секлитову для того, чтобы открыть данную. тему? Дело в том, что книги Секлитовой имеют особый характер, в отличие от книг других авторов. Свои книги Секлитова формирует в виде научных описаний как методов работы контактеров, так и самих миров, с которыми им приходится общаться или путешествовать. Несмотря на то, что многие другие авторы так или иначе касаются данных вопросов, например Арх. Михаил, Ю.Петухов и другие, они не дают нам достаточно полные перспективы иномиров. По крайней мере не такме полные и ясные как хотелось бы. В книгах Секлитовой мы получаем панорамное видение как мира ченнелинга, так и Законов, формирующих эти миры. Более того, Секлитова дает нам возможность довольно-таки подробного ознакомления с целями и задачами сущностей, как она сама их называет "Высших миров". Мы воздержимся от каких-либо комментариев содержания книг, нам важно сейчас установить сам факт существования подобной литературы и показать ее вам, дорогие читатели. Подробне можно говорить на эту тему, если углубиться в содержание и анализ книг Секлитовой. Возможно, мы сделаем и это, если на то будет необходимость и потребность.

К авторам данного жанра, представляемых нами сегодня мы хотим отнести и широко известного по своим книгам серии "Хроники российской саньясы", В.Лебедько. Мы представляем сегодня всего одну его книгу, а именно "Боги и эпохи. Беседы с богами по-взрослому". Чем же эта книга отличается от книг А.И.Секлитовой? Прежде всего стилем изложения. В.Лебедко выбрал стиль свободного изложения или ведения бесед как с самими Богами, так и с читателем. Правда, на этот раз, мы не услышим вольностей "Хроник саньясы". Кроме того, В.Лебедько дает нам более широкий диапазон бесед с Высшими персонами, чем у А.И.Секлитовой. У В.Лебедько присутствуют даже беседы с местными, русскими Богами, которые отличаются и по стилю и по содержанию от бесед с Богами других регионов.

Итак, небольшой экскурс в тему ченнелинга мы совершили. Далее, мы будем освещать и другие жанры литературы, а также, станем уделять внимание и более частным обсуждениям,- конкретным книгам или темам книг. Так что... будьте с нами

Книжная терминология

ПЕРЕПЛЁТ, средство скрепления листов книги, художественного её оформления, защиты листов от разрушения и загрязнения. Переплет возник в Европе в 1 в. н. э. с появлением рукописных книг на пергаменте. Применение бумаги и развитие техники книгопечатания к 17 в. позволили довести изготовление ручного переплёта до совершенства. Отпечатанные листы после расколачивания (выравнивания) складывали пополам (in folio — фолиант), вчетверо (in quarto) или в 8 частей (in octavo). Полученные тетради пришивали нитками к выступающим на корешке связкам-бинтам. Края листов подрезали и обрез украшали рисунком или надписью. Корешок блока после прошивки капталом и придания ему полуцилиндрической формы с отогнутыми краями оклеивали тканью или бумагой. К концам связок на верхнюю и нижнюю тетради ранее прикрепляли доски, а позднее толстый картон и обтягивали их вместе с корешком кожей или прочной красивой тканью. Поверхность крышки украшали рельефным тиснением с раскраской и позолотой. Нередко, особенно ритуальные книги, украшали металлическими накладками и драгоценными камнями.

Повышепие тиражей изданий привело к механизации произодствава книги и выпуску её в так называемом издательском переплете. Способы скрепления и отделки книжного блока, виды переплётных крышек и их отделка регламентированы, что даёт возможность обрабатывать книги на брошюровочно-переплётных поточных линиях. Отделка переплётных крышек выполняется до соединения их с книжным блоком.

Далее вас ждут темы: Переплетные материалы, Переплётные процессы, Переплетная крышка и другие..

 

 

 !  За гранью видимого
 !  Диалоги с Высшим
 !  В мире искусства
 !  Рекомендуем

Наши координаты - http://kniga.darovanie.ru/


В избранное