По-моему, очень забавная статья, сильно смахивает на инструкцию типа тех, что висят в лифте (о пользовании оным). Вроде бы непонятно для кого написано и зачем висит, но до чего забавное чтиво!
Как говорится, "новаторство автора заключается в том", что он догадался написать о том, что все итак знают, но были в неведении относительно данного знания. Впрочем, следует быть справедливой, статья - хороша.
"...сайт, посвященный изучению английского языка. Здесь Вы найдете все необходимое для его продуктивного освоения". Много ссылок, учебников, воды, рыбы и удочек. Остается только набраться храбрости и начать все это осваивать. Я думаю, ресурс будет очень интересен тем кто уже знает английский. В ссылках встречаются настоящие шедевры американской научной мысли. Право, очень забавно.
"СОЛУНЬ - это общее название для ряда небольших утилит, предназначенных для упрощения работы с многоязычным текстом в таких текстовых процессорах, как Microsoft Word 97/2000/XP/2003, Microsoft Word 7.0 и OpenOffice.org 1.1.0 и выше". Распространяется бесплатно, весит смешные килобайты, после первого же просмотра программы, я убила греческую клавиатуру под Видоуз (у кого стоит, тот поймет всю глубину мой тихой радости).
Спешу предупредить тех кто будет редактировать клавиатуру: "dead key" - это "пустая клавиша" типа alt или ctrl. Солунь способна превратить в такую пустышку практически любую клавишу, соответственно мы имеем возможность ввести такое количество букв, сколько я без калькулятора сосчитать не смогу (более 50 слоев). Хотя есть одно "но", если клавиша используется как "dead", то в обычном режиме ее придется нажимать два раза. Поэтому разумно использовать не более 10-15 слоев (увы и ах).
Совсем серьезно (почти планы)
Солунь позволяет наконец запустить давно задуманный проект Frontistes Uss. Шрифт и клавиатура в общих чертах уже готовы, осталось доработать мелочи и написать руководство (последнее наверняка сильно затормозит публикацию). Суть. Frontistes Uss - шрифт полностью совместимый со стандартом Ucs (см. Irmologion), раскладка Irmologion вообще не затронута, но при этом основные "Исторические буквы кириллицы" продублированы так, чтобы шрифт был совмещен с @Arial Unicode MS. Т.е. ять, например, закодирован двумя способами: под "э" и ѣ (#1123;). Понятно, что такой знак можно ввести только с помощью специальной клавиатуры, которая и написана под Солунь. Шрифт (и клавиатура) поддерживают кириллицу (также все выносные буквы), глаголицу, числа, диакритики, оригинальные значки, встречающиеся в рукописях, вариантные написания.