Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Языкознание

  Все выпуски  

Языкознание с Дмитрием Титовым выпуск второй


Языкознание с Дмитрием Титовым

выпуск второй

 

Здравствуйте, дорогие друзья.

.

Языки на карте мира.

Сегодня мы поговорим о языках, принадлежащих к кельтской группе. Кельтские языки принадлежат к индоевропейской языковой семье. В 1-тысячелетии до нашей эры кельтские языки были распространены на значительной части Европы (ныне это часть Германии, Франции, Великобритания, Ирландия, Испания, северная Италия), доходя на востоке до Карпат и через Балканы до Малой Азии. Существуют различные гипотезы формирования кельтов как исторической общности. Согласно более ранней, предки народа пришли в Центральную Европу из Причерноморья. Сейчас большинство исследователей склоняются к гипотезе автохтонного происхождения кельтов в районе между Средним Рейном и Средним Дунаем. Истоки их культуры видят в так называемом Гальштате (7 в. до н. э.) - начале железного века.

В 6 веке до н. э. орды огненно-рыжих кельтов потрясли Европу, пронесясь на своих боевых колесницах по территории современных Франции, Испании, Британии. Земли нынешней Франции стали называться по их имени Галлией (кельты, галлы, галаты - все это разные формы одного и того же этнонима). Эта страна стала сердцевиной кельтских земель и базой новой экспансии, на этот раз на восток. Избыточное население различных племен собираясь вместе, захватывало новые земли, не порывая связей с родиной. Кельты разгромили этрусские городки в долине реки По (около 397 г. до н. э.). В историю вошел их нашумевший, но неудачный штурм Рима, эпизод с капитолийскими гусями и фраза: "Горе побежденным" (около 390 г. до н. э.). Затем война в Италии приобрела позиционный характер. Более перспективными были действия тех галлов, что выселились в Герцинские горы. Они заняли Богемию и бассейн Среднего Дуная (благодаря тому, что армия Александра Македонского действовала на Востоке). Затем, воспользовавшись ослаблением Македонии после войны диадохов, кельты унитожили войско ее царя Птолемея Керавна и разграбили Грецию. По приглашению царя Вифинии они переправились в Малую Азию. Надо сказать, что эллинистические цари охотно нанимали кельтов на службу, ценя их специфические военные навыки (возможно, аналогичные тем, какие используются в восточных боевых искусствах). Но кельты (здесь их называли галаты) неожиданно образовали собственное государство в центре Малой Азии, организовавшись по образцу Галлии. И наконец, примерно в этот же период, кельты заселили Ирландию.

В течении 3 столетия до н. э. кельты начали терпеть поражения. Зона их распространения сильно сократилась. По всей Европе можно встретить топонимы, связанные с кельтами: государство Бельгия называется так по имени кельтского племени белгов, когда-то населявших эту территорию; Галичина (Галиция) в Украине и т.д.

Языки мэнский, корнский, кельтиберийский, лепонтийский, галльский вымерли. Живыми кельтскими языками являются ирландский, гэльский, валлийский и бретонский.

Представляя собой особую группу кельтские языки очень близки с италийскими языками, с которыми ряд ученых объединяют их в одну итало-кельтскую группу. А. Мейе полагал, что кельтские и италийские языки отделились от общеиндоевропейского языка одновременно и по этому представляют собой один и тот же диалект. Континентальные кельтские языки известны по различным источникам (иберийским, этрусским, греческим, латинским), датированным примерно 5 в. до н. э. - 4 в. н. э. Эти источники ограничены надписями, глоссами, монетными легендами.

Старейшие надписи на кельтиберийском языке выполнены так называемым иберийским письмом. Более поздние надписи (главным образом на камнях) выполнены латинским алфавитом. Сохранились также надписи на лепонтийском языке (р-н сев. Италии 3-2 вв. до н. э.), выполненные вариантом этрусского письма, так же как и надписи на галльском языке, из Цизальпинской Галлии. Более 60 надписей из Нарбонской Галлии написаны греческим алфавитом. Памятники галльского письма выполненные на основе латинского алфавита относятся к нашей эре.

О современных кельтских языках мы поговорим на следующей неделе. А теперь давайте подумаем, почему в англоязычных фильмах о Греции мы вместо надписи "Афины", видим надпись "Атен" (Athen), если речь идет о библейской книге Есфирь, то ее переводят, как Эстер?

Знаете ли вы…

Оказывается наш вариант перевода это просто дань традиции и устоявшимся ассоциациям. Греческие буквы "тэта", "эта" и "бета" передавались звуками "ф" "и" и "в" соответственно. Такое чтение проникло в литературный русский язык из церковнославянского, который возник на основе южнославянских языков. По этому мы пишем "Вифлием" а не "Бетлехем", "алфавит" а не "альфабет", "Фивы" а не "Тебай", "Руфь" вместо "Рут" и т.д.

И. Ефремов в предисловии к своей книге "Таис Афинская" приводит анекдот о беотийских баранах, которые выступили в роли филологов. После яростных дискуссий, как читать "бету" и "эту", было найдено стихотворение Гесиода о стаде баранов, спускающихся с гор. Блеяние баранов, переданное буквами "бета" и "эта", положило конец спорам, потому, что даже во времена Гесиода бараны не могли кричать "ви".

Кстати это не одна переводческая неточность, ставшая традицией. Первые переводчики, переводившие на русский "Тома Сойера" перевели имя его друга Хакелбери Фина, как Гекельбери. В результате получился Гек Фин, хотя на самом деле он не Гек а Хак. Эта ошибка была замечена при последующих переводах, но было принято решение, оставить все как есть, поскольку читатель уже привык к имени Гек.

А в конце выпуска мы полистаем этимологический словарь.

Этимологический словарь.

Линолеум

"Толстая твердая ткань, пропитанная особым составом, употребляемая для покрытия полов". Заимствовано из английского языка во второй половине 19 века. Английское linoleum "линолеум" образовано из lin- части латинского слова linum "полотно", собствен. "лен" и oleum (olea) "растительное масло", буквально "оливковое масло". Сравним олива (маслина), олива (деревянное масло), укр. "олiя" жидкое растительное масло.

Неуклюжий

"Неловкий в движениях", "несоразмерный, нескладный". Собственно русское. В словарях фиксируется с 19 века. Образовано с помощью частицы-приставки не- от диалектного уклюжий "видный, статный, складный, ловкий". Это прилагательное образовано с усилительной приставкой у- от клюжий "красивый, статный", в свою очередь производного от слова -клюдь- - праславянск. *kludь (красивый, порядок). Ст.-чеш. "kl'ud" чеш. "klid" "порядок, мир". В.-луж."kludzic" "приводить в порядок, убирать, украшать".

В следующем выпуске мы поговорим о современных кельтских языках, о двойственном числе, узнаем откуда произошло слово неряха. До следующей недели.

 

В выпуске были использованы следующие источники:

Ефремов И.А. Таис Афинская: Исторический роман/ изд. 4-е. - Алма-Ата:Жазушы, 1980. - 480с.

Цыганенко Г.П. Этимологический словарь русского языка - 2-е изд., перераб и доп. - К.: Рад. Шк., 1989.- 511с.

Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 685 с.

А так же материалы рассылок "Индоевропейская мифология от Алексея Фанталова" и "Всемирная история от Алексея Фанталова".

Адрес автора dmitrtit@rambler.ru


В избранное