← Декабрь 2011 → | ||||||
1
|
2
|
3
|
4
|
|||
---|---|---|---|---|---|---|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Сайт рассылки:
http://www.lsw.ru/8vja/vja.htm
Открыта:
31-12-2004
Статистика
0 за неделю
"Вопросы языкознания" - компьютерная версия (С.В.Лесников) ВЯ 1956 4 О некоторых актуальных задачах ... языкознания
http://subscribe.ru/catalog/linguistics.qlcv
"Вопросы языкознания" - компьютерная версия (С.В.Лесников).
mailto:linguistics.qlcv-sub@subscribe.ru?subject=linguistics.qlcv-sub
АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ ЯЗЫКОЗНАН И Я ВОПРОСЫ ГОД ИЗДАНИИ 4 И Л Д А Т Е Л Ь С T В О А К А Д Е М И И НАУК СССР м о с к в а 1956 СОДЕРЖАНИЕ О некоторых актуальных задачах современного советского языкознания ... 3 ДИСКУССИИ И ОБСУЖДЕНИЯ A. Н. Болдырев (Ленинград). Некоторые вопросы становления и раз- B. П. Григорьев (Москва). О границах между словосложением и аффикса- СООБЩЕНИЯ И ЗАМЕТКИ В. П. Мажюлис (Вильнюс). Индоевропейская децимальная система чи- Г. .А. Меновщиков (Ленинград). Из истории образования числительных в эскимосском языке................................................................................................................ 60 Б. И. Н а дэль (Ленинград). Фонетические явления фракийского и илли- В. А. М а т в е е н к о (Москва). Заметки о языке новгородских берестяных грамот........................................................................................................................................ 82 A. М. Ф и н к с л ь (Харьков). Материалы для фразеологического словаря B. А. В а и ткепичутс (Ленинград). По поводу статьи II. И. Цукермана ИЗ ИСТОРИИ ОТЕЧЕСТВЕННОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ В. Н. X а н г и л ь д и н (Казань). Татарская грамматика Каюма Насырова «Эпмузедж».............................................................................................................................. 99 КРИТИКА И БИБЛИОГРАФИЯ Н. И. Толстой (Москва). Новые работы югославских лингвистов по сербо- Т. П. Лом те в (Москва). «Вопросы изучения русского языка»........................................... 111 Т. В. Булыгина и Д. Н. Шмелев (Москва). Работы В. К. Метьюса по русскому и старославянскому языкам............................................................................ 115 Б. Казанский (Ленинград). «Словарь иностранных слов»...................................... 118 Н. И. Фельдман (Москва). Японский «Словарь отечественного языко- Т. Б. Алисова (Москва). G. Rohlfs. Historischo Grammatik der Italienischen Sprache und ihrer Mundarten......................................................................................... 120 M. А. Б о р о д и н а (Ленинград). Ch. T. Gossen. Petite grammaire de l'ancien picard.......................................................................................................................................... 1.31 И. Д. Арутюнова (Москва). «Испанско-русский словарь»............................... 134 М. Я. Н е м и р о в с к и й (Ростов -на- Дону). Л. И. Жирков. Лакский язык 138 НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ 3. Ill т и б е р (Варшава). Польское языкознание в 1945—1955 гг..................................... 142 II. Л. О с со в едкий (Москва). Планы языковедческих институтом Поль- Обсуждение русско-польского словаря................................................................................... ..... 154 К. Ф. Петрищева, В. П. Григорьев (Москва). В Институте измка АН СССР.............................................................. '................................................. ... 157 Редколлегия: О. С. Ajwtiinonn. II. А. Баскаков, Е. А. Бокарев, В. В. Binm.-/>,i,hw (i .штили редактор), В. Л. Г/щ.'орын (и. о. отв. секретаря редакции), А. П. I фимоа, И. It. Иванов (и. о. зим. глинного редактора), Н А. Кондратов, Н. //. lumpml, И. Г. Орлова, Г. Д. Счнжссо, Б. А. Серебренников, А. С. 4w;ot~Hi,.it, II. И) Шигдова Т-05378 Подписано к печати 22/VIII 1955 г. Тираж 11900 экз. Заказ 461 Формат бумаги 70x108'/i<i Бум. л. 5 Печ. л. 13,7 Уч.-изд. л. 16.5 2-я тип. Издательства Академии паук СССР. Москва, Шубпнский пер., 10 ВОПРОСЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ 4\ 1956 О НЕКОТОРЫХ АКТУАЛЬНЫХ ЗАДАЧАХ СОВРЕМЕННОГО 1 XX съезд Коммунистической партии Советского Союза иоставил перед На протяжении многих лет —с самого начала господства теории акад. 4 ПЕРЕДОВАЯ работы, посвященные этой теме, используют новые археологические, ан- За последние годы в центре внимания многих языковедов оказались
Было бы неправильно отрицать важность всех этих проблем и укло- Понятно, как ошибочно мнение, будто уже существует в готовом виде
.... .... ...Необходимо помнить, что проблема внутренних законов раз- ... О НЕКОТОРЫХ АКТУАЛЬНЫХ ЗАДАЧАХ СОВЕТСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ 5 а именно в таких исследованиях в настоящее время особенно нуждается Для плодотворного изучения всех нерешенных и спорных вопросов Решения XX съезда Коммунистической партии Советского Союза обра- Появившиеся в нашей печати за последние годы статьи показывают, что ∙н против ошибочного отождествления расы и языка. Вместо того чтобы ∙и у.'п.ио обвинять Э. Сэпира в расизме, следовало бы более тщательно 6 ПЕРЕДОВАЯ отношения к науке, характерного для некоторых кругов США1. Только В директивах XX съезда Коммунистической партии Советского Сою-
ний в области фонологии и экспериментальной фонетики, являющейся Задача осуществления машинного перевода тесно снизана и с приме- Наблюдающееся в настоящее время сближение языкознания с точными 2 В ближайших номерах журнала «Вопросы языкознания» редакция пред- 1 См. «Selected writings of Edward Sapir in language, culture and personality», eley — Los Angelos, 1951. 2 См., например, W. N. Locke,
Speech typewriters and translating machines,
LA («Publications of the modern language Association of America»), vol. LXX, № 2, 1955. О НЕКОТОРЫХ АКТУАЛЬНЫХ ЗАДАЧАХ СОВЕТСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ и почти не отражается ни в методике, ни в технике, ни в терминологии При обсуждении методов «структурной лингвистики» так же, как и Вопрос о возможности перенесения методов исследования, так или иначе Помимо того интереса, который работа Е. Куриловича представляет 8 ПЕРЕДОВАЯ димо раскрыть, в чем заключается внутренняя специфика, методологиче- Особенно большую проблему представляет собой применение струк- Одним из наиболее известных в настоящее время «заменителей» понятия
вопросу продолжается и сейчас. Естественно, возникает такай проблема: центр изучения структурных методов синтаксического исследования, Сказанное имеет целью привлечь внимание к тем аспектам общей проб- 1 Ср. также монографию: R. F. Mikus, A propos de la syntagmatique du seur A. Belie, Ljubljana, 1952. О НЕКОТОРЫХ АКТУАЛЬНЫХ ЗАДАЧАХ СОВЕТСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ 9 является аксиомой и положение о «языке как системе»: ни один язык еще 1. Может ли быть принято определение лингвистического структура- Если приведенное понимание лингвистического структурализма яв- 2. Правильно ли принятое в настоящее время объединение под общим 3. Какое место «структурная лингвистика» занимает и истории языко- 4. Применимы ли методы «структурной лингвистики» к разным сторо- ». Является ли правильным и возможным описание разных аспектов 10 ПЕРЕДОВАЯ физм»)? Можно ли указать конкретные примеры плодотворного приме- 6. Как следует относиться к имеющимся попыткам применения струк- 7. В какой мере методы «структурной лингвистики»могут быть применены 8. Какое место занимает структурализм в ряду других направлений 9. В какой степени «структурная лингвистика» связана с применением Само собой разумеется, что при широком развитии дискуссии о линг- 3 Наряду с дискуссией по вопросам лингвистического структурализма Советским славяноведческим комитетом разработан список (или пере- О НЕКОТОРЫХ АКТУАЛЬНЫХ ЗАДАЧАХ СОВЕТСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ Ц Граде (так и не состоявшегося вследствие начала второй мировой войны Необходимы конкретизация и расчленение тех общих проблем и за- Вот перечень некоторых выдвигаемых нами более частных научно- В области методологии лингвистического исследования 1. Что нового внесла «структурная лингвистика» в историческое и срав- 2. Какие новые возможности дли изучения истории праславянского 3. Применим ли сравнительно-исторический метод при реконструк- В области сравнительно-исторической фонетики славянских языков 1. В каких случаях следует учитывать явления фонетической суб- 2. Действовала ли тенденция утраты вакрытых слогов в поздний пе- 3. Закономерности развития фонологической системы общеславянского В области славянской сравнительно сторичбской морфологии 1. Какие древние типы именных основ сохранялись в поздний период 2. Видовое значение глагольных основ в праславянском языке. 1 См. «III Ме^ународпи конгрес слависта (словенских филолога) 18—25 IX 1939», ' См. напечатанный в Белграде сербский текст речи акад. А. И. Белича 12 ПЕРЕДОВАЯ 3. Каковы основные отличия именной и глагольной суффиксальной си- 4. Основные задачи и проблемы типологии славянских языков. 5. Общие и частные закономерности развития глагольной системы в сла- 6. Пути развития отыменного глагольного и отглагольного именного В области истории взаимоотношений славянских языков друг с другом 1. Существовало ли балто-славянское языковое и этническое единство 2. Что дают данные хеттского и тохарского языков для сравнительной 3. Характер древних славяно-германских отношений, их хронология 4. Характер славяно-иранских языковых отношений и связей. 5. Как следует представлять территорию славянской прародины? 6. К какому периоду относится разделение славян на западную и во- 7. Роль балканского субстрата в формировании южнославянских язы- В области сравнительно-исторического исследования славянских 1. Лексические взаимодействия славянских литературных языков 2. Литературное двуязычие в истории славянских народов. 3. Типы лексическом омонимии и системе отдельных славянских язы- 4. Принципы составления дифференциальны! двуязычных словарей славянских языков (русско-чешского, чешско русс]...................... , чспк ко польского и т. д.). 5. Принципы составления сопоставительного словаря современных сла- 6. Становление и развитие славянских общенародны! разговорных В области исторической диалектологии славянскщя языков 1. Каков объект лингвистической географии и, и < пязи с этим, какие 2. Что может дать лингвистическое картографирование для классифи- 3. Возможно ли построение лингвистического атласа отдельных групп 4. Какова роль диалектов в формировании литературных славянских О НЕКОТОРЫХ АКТУАЛЬНЫХ ЗАДАЧАХ СОВЕТСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ 13 5. Отражают ли и в какой мере диалекты отдельных славянских языков 6. Какова роль субстрата в развитии фонетической системы п граммати- 7. Каково значение диалектных данных для построения исторического В области стилистики народно-поэтического творчества 1. Изобразительные средства языков славянской народной поэзии и ее Естественно, что к этому перечню можно было бы прибавить еще много Обсуждение выдвинутой здесь проблематики, тесно связанной с бли- --------------
ПОЖАЛУЙСТА, подпишитесь на рассылки
|
В избранное | ||