Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Мир русского языка

  Все выпуски  

Мир русского языка


Г Р А М О Т А . Р У
СПРАВОЧНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ ПОРТАЛ

29 августа 2012 г.
Мир русского языка

АКТУАЛЬНЫЙ ВОПРОС

Паралимпийский или параолимпийский?

Вопрос:

29 августа в Лондоне открываются Паралимпийские игры. Как всё-таки правильно: паралимпийский или параолимпийский?

Ответ справочной службы русского языка:

Федеральным законом от 9 ноября 2009 г. № 253-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (принят Государственной Думой 21 октября 2009 года, одобрен Советом Федерации 30 октября 2009 года) установлено единообразное использование в законодательстве Российской Федерации слов паралимпийский и сурдлимпийский, а также образованных на их основе словосочетаний: Паралимпийский комитет России, Паралимпийские игры и др.

Словарями русского языка (см., например: Русский орфографический словарь РАН / под ред. В. В. Лопатина. М., 2005) зафиксировано написание Параолимпийские игры, Параолимпиада. «Казалось бы, это логично, – писала Марина Королёва. – Ведь речь в данном случае идет о сложном слове, состоящем из двух частей: известном нам прилагательном "олимпийский" и "пара-" (от греческого para - возле, около, при). Первая часть, пара-, указывает в сложных словах на то, что нечто находится рядом, около. Или же на отклонение от чего-либо (паранормальный, парамагнитный). Параолимпийские игры – это спортивные состязания, те же Олимпийские игры, но для инвалидов, людей с ограниченными возможностями. Проводятся по традиции следом за Олимпийскими играми, с некоторых пор даже в тех же городах. Пара-олимпийский: просто и ясно». О первых случаях появления в официальных документах варианта Паралимпийские игры В. В. Лопатин, ответственный редактор «Русского орфографического словаря», председатель Орфографической комиссии РАН, говорил так: «У нас появилась Лимпиада».

И всё же официальными документами (теперь уже окончательно) установлено написание Паралимпийские игры (ср. англ. Paralympic Games, фр. Jeux Paralympiques, исп. Juegos Paralímpicos). Вот справка Государственно-правового управления к Федеральному закону от 9 ноября 2009 г. № 253-ФЗ: «В законах и подзаконных актах, принятых до вступления в силу Федерального закона от 4 декабря 2007 года № 329-ФЗ "О физической культуре и спорте в Российской Федерации", в написании этих слов использовалась буква "о", а именно: "параолимпийский" и "сурдоолимпийский". В названном Федеральном законе написание указанных слов приведено в соответствие с правилами, установленными международными спортивными организациями, что потребовало внесения необходимых изменений в ряд законодательных актов». 

Справочное бюро

 

НОВОСТИ

В Китае пройдет семинар по вопросам преподавания РКИ

Федеральное агентство по делам Содружества Независимых Государств, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничество) и Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина информируют о проведении в Китае 10–14 октября 2012 года обучающего семинара по вопросам преподавания русского языка как иностранного.

Подробнее...

 

ЦМО МГУ приглашает на семинар повышения квалификации

Центр международного образования и Филологический факультет МГУ им.  М. В. Ломоносова проводят семинар повышения квалификации «Российская государственная система тестирования по РКИ: научная разработка и практика функционирования». Семинар будет проходить с 28 января по 8 февраля 2013 года в Центре международного образования МГУ им. М. В. Ломоносова (Москва, ул. Кржижановского, д. 24/35, корп. 1). К участию в семинаре приглашаются преподаватели русского языка как неродного и иностранного.

Подробнее...

 

О ЧЕМ ПИШУТ

BBC Russian: Ученые: индоевропейские языки родом из Турции

Группа лингвистов из Новой Зеландии считает, что индоевропейские языки зародились в Анатолии - провинции на территории современной Турции - около 9 тысяч лет назад.

Подробнее...

 

«Новое литературное обозрение»: Правильные ниточки

Филологический этюд Александра Жолковского о политическом анекдоте.

Подробнее...

 

КОНФЕРЕНЦИИ

V научно-практическая межвузовская конференция с международным участием «Русско-зарубежные литературные связи» (Нижний Новгород)

Конференция состоится 5–6 октября 2012 года в Нижнем Новгороде. К участию в конференции приглашаются учёные, преподаватели, аспиранты и студенты российских и зарубежных вузов.

Подробнее...

 

IX Международная научно-методическая конференция «Современная языковая ситуация и совершенствование подготовки учителей-словесников» (Воронеж)

Конференция состоится 16–17 октября 2012 года. Заявки на участие и тезисы докладов принимаются с 28 августа по 30 сентября 2012 г.

Подробнее...

 

«НАУКА И ЖИЗНЬ» НА ГРАМОТЕ.РУ

Агент, шпион, саботажник... Что эти слова означали раньше и как появились у них современные значения? Читайте статью из августовского номера журнала «Наука и жизнь»: «Агенты и шпионы: смешать, но не взбалтывать».

Подробнее...

 

СЛОВАРНЫЕ СЛОВА

Запомните написание: пенициллин

Заимствовано из английского языка, в котором восходит к латинскому penicillus 'губка'. 

Словари на ГРАМОТЕ.РУ

 

ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ?

На основе каких фактов языка можно предположить, что в древности слово тень было мужского рода?

Такое предположение можно сделать на основе уменьшительного от тень – тенёк (ср. уменьшительные от существительных мужского рода день – денёк, пень – пенёк). Это предположение подтверждают данные других славянских языков: так, в польском cien 'тень' – слово мужского рода.

Название столицы какой азиатской страны буквально переводится как 'внутри рек'?

(ответ - в следующем выпуске рассылки)

 

СЛОВА XXI ВЕКА

иммобилайзер

Ударение на предпоследнем слоге: иммобилАйзер

Значение: электронное противоугонное устройство, лишающее автомобиль подвижности (иммобилайзер блокирует двигатель при его отключении и снимает блокировку после введения личного кода).

Происхождение: от англ. immobilizer < immobilize 'делать неподвижным, сковывать'.

Словарная фиксация: слово иммобилайзер зафиксировано «Русским орфографическим словарем» РАН под ред. В. В. Лопатина и «Самым новейшим толковым словарем русского языка XXI века» Е. Н. Шагаловой.

Склонение: изменяется как имя существительное второго (по школьной грамматике) склонения: иммобилайзера, иммобилайзеру и т. д.

Пример употребления: Назначением иммобилайзеров является блокировка двигателя автомобиля. 

 

ГРАМОТНЫЙ КАЛЕНДАРЬ

28 августа исполнилось 33 года со дня смерти Константина Михайловича Симонова (1915–1979),   русского поэта, прозаика, драматурга, журналиста, общественного деятеля. Прах Симонова согласно его воле был развеян над местами особенно памятных ему боев Великой Отечественной войны – на Буйническом поле под Могилевом.

Константин Симонов

Я много жил в гостиницах,
Слезал на дальних станциях,
Что впереди раскинется -
Все позади останется.

Я не скучал в провинции,
Довольный переменами,
Все мелкие провинности
Не называл изменами.

Искал хотя б прохожую,
Далекую, неверную,
Хоть на тебя похожую...
Такой и нет, наверное,

Такой, что вдруг приснится мне;
То серые, то синие
Глаза твои с ресницами
В ноябрьском первом инее.

Лицо твое усталое,
Несхожее с портретами,
С мороза губы талые,
От снега мной согретые,

И твой лениво брошенный
Взгляд, означавший искони:
Не я тобою прошенный,
Не я тобою исканный,

Я только так, обласканный
За то, что в ночь с порошею,
За то, что в холод сказкою
Согрел тебя хорошею.

И веришь ли, что странною
Мечтой себя тревожу я:
И ты не та, желанная,
А только так, похожая. 


Уважаемые посетители ГРАМОТЫ.РУ!

Нам интересно и крайне важно знать ваше мнение о рассылке. Будем благодарны за любые замечания и пожелания! Присылайте ваши предложения по адресу: portal@gramota.ru.


В избранное