ИТАР-ТАСС: Вся Россия готовится отметить 25-ю годовщину со дня смерти Владимира Высоцкого
Есть на Руси светлый обычай: вспоминать усопших в местах, где прошла их жизнь. Владимир Высоцкий в этом смысле явление особое. 25 июля исполнится 25 лет, как не стало поэта, актера и певца, вспоминать которого будут по всей России...
25 июля 1980 года в газетах «Вечерняя Москва» и «Советская культура» появилось маленькое сообщение: «Министерство культуры СССР, Госкино СССР, Министерство культуры РСФСР… с глубоким прискорбием извещают о скоропостижной кончине артиста Владимира Семеновича Высоцкого и выражают соболезнование родным и близким покойного». Больше о смерти Высоцкого нигде не сообщалось...
«Труд»: Вадим Туманов: «Права была Марина, с Володей мы навсегда»
Вот уже четверть века, как не стало Владимира Высоцкого. После него остались тысячи страниц поэтических текстов, десятки фильмов с его участием и километры магнитной пленки с уникальным хриплым голосом актера, поэта, барда. А еще живы близкие Володины друзья. Среди них - Вадим Туманов, золотодобытчик, предприниматель, многолетний узник колымских лагерей, откуда неоднократно пытался бежать и получал новые сроки.Туманов и Высоцкий по жизни были чрезвычайно близки.
«Вечерняя Москва»: «Компьютер мы разбили на счастье». Объяснительные записки как жанр народного творчества
Слабо развитое чувство пунктуальности наших соотечественников вполне можно занести в реестр особенностей национального характера... Еще одна черта характера, свойственная нашему народу, – богатая фантазия. Если объединить эти два начала, разрушительное и созидательное, то получится гремучая смесь, которая выплескивается в поистине народное творчество – специфический жанр, именуемый «Объяснительная записка».
В театре Геннадия Чихачева прошла премьера мюзикла «Униженные и оскорбленные». Разумеется, по мотивам романа Достоевского. Герои романа теперь поют и танцуют под музыку Александра Журбина в соответствии с либретто Вячеслава Вербина.
Научная конференция «Русская литература в меняющемся мире»
Институт русской словесности при Российско-Армянском (Славянском) государственном университете и кафедра мировой литературы РАУ организуют 19 - 21 октября 2005 года научную конференцию «Русская литература в меняющемся мире». Заявки на участие в конференции принимаются до 5 сентября 2005 года.
Вопрос:
Здравствуйте!
В рекламе одного из операторов сотовой связи, которую последнее время часто показывают по телевизору, есть такие слова: Ты уехала, и все потеряло смысл. Знаешь, как в стихах:
«И я в разлуке изнемог / И я в тоске, я гнусь под тяжкой ношей / Теперь я спрячу счастье под замок / Вернись ко мне. Я все-таки хороший...»
Может, вы знаете, откуда эти стихи? Кто автор?
Ответ справочной службы русского языка:
Это строки из стихотворения Игоря Северянина «Романс» (1910). Вот полный текст стихотворения (с сайта http://www.litera.ru/stixiya/):
РОМАНС
О, знаю я, когда ночная тишь
Овеет дом, глубоко усыпленный,
О, знаю я, как страстно ты грустишь
Своей душой, жестоко оскорбленной!..
И я, и я в разлуке изнемог!
И я - в тоске! Я гнусь под тяжкой ношей...
Теперь я спрячу счастье под замок, -
Вернись ко мне: я все-таки хороший...
А ты - как в бурю снасть на корабле, -
Трепещешь мной, но не придешь ты снова:
В твоей любви нет ничего земного, -
Такой любви не место на земле!
За душой ничего нет - 1) о бедном, безденежном человеке; 2) об абсолютно бездуховном человеке. Душой называли углубление между ключицами, ямочку на шее над грудной костью, где, по народным поверьям, помещалась душа человека. В этом же месте на груди ("за душой") был обычай хранить деньги.
Марихуана - Марь-Иванна по испански.
Менталитет - единственный участковый на Севере, которого знали по имени.
Мордоворот - основной вратарь сборной команды Мордовии по футболу.
Бультерьер - порода Муму.
Предлагаем вам воспользоваться возможностью: обратиться с вопросом к другим подписчикам рассылки или разместить своё объявление, относящееся к тематике портала. Вопросы и объявления присылайте по адресу: editor@gramota.ru
Нам интересно и крайне важно знать ваше мнение о рассылке. Будем благодарны за любые замечания и пожелания! Присылайте ваши предложения по адресу: editor@gramota.ru.