Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Что пишут об эсперанто

  Все выпуски  

Что пишут об эсперанто


Информационный Канал Subscribe.Ru

ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТО
выпуск 62

 

     

Письмо Президента Французской республики
эсперантисту Vincent Charlot:

2002-04-15


Cher Monsieur,

Vous avez bien voulu appeler mon attention sur le probleme de
l'Esperanto et je vous en remercie car, comme vous le savez deja, il
s'agit d'une cause a laquelle je suis sincerement favorable.

Meme si pour des raisons que vous comprendrez aisement, je souhaite
avant tout me consacrer a la defense de la francophonie, j'eprouve une
sympathie profonde pour l'esperanto et le projet humaniste qui a preside
a sa creation et qui anime plus que jamais ses defenseurs aujourd'hui.

J'estime pour ma part que la progression de l'esperanto , dans le
respect de la diversite culturelle qui lui est consubstantiel, serait un
facteur puissant d'harmonie et de comprehension entre les peuples.

Il ne fait aucun dout que, si le sort des urnes m'est favorable, je
soumettrai au prochain gouvernement, et au ministre de l'Education
nationale en particulier, la question de son inclusion comme option au
baccalaureat, notamment au regard des souhaits exprimes par les eleves
et parents, et de la possibilite de recruter suffisamment d'examinateurs
competents.

Je vous prie de croire, Cher Monsieur, a l'expression de mes sentiments
les meilleurs,

Bien cordialement

Jacques Chirac


===

перевод на эсперанто:

Kara Sinjoro,

Vi bonvolis altiri mian atenton pri la problemo de Esperanto, kaj mi
dankas vin pro tio char, kiel vi jam scias, temas pri afero pri kiu mi
estas sincere favora.

Ech se pro kialoj kiujn vi facile komprenos, mi deziras antau chio min
dedichi al la defendo de la francparolantaro, mi havas profundan
simpation por Esperanto kaj la humanista projekto kiu direktis ghian
kreighon kaj kiu pli ol iam ajn animas ghiajn hodiauajn defendantojn.

Mi opinias miaflanke, ke la progresado de Esperanto, en la respekto de
la kultura diverseco, kiu estas nedisigebla de ghi, estus potenca
faktoro de harmonio kaj komprenigho inter la popoloj.

Estas tute sendube ke, se la sorto de la urnoj estos al mi favora, mi
submetos al la venonta registaro, kaj aparte al la ministro de la nacia
Edukado, la demandon pri ghia inkludado kiel elektebla lernobjekto en la
abiturienta ekzameno, aparte pro la deziroj esprimitaj fare de la
gelernantoj kaj gepatroj, kaj pri la ebleco varbi sufiche da kompetentaj
ekzamenantoj.

Mi petas vin kredi, Kara Sinjoro, je la esprimo de miaj plej bonaj
sentoj.

Plej kore.

Jacques Chirac

 

А. МУСОРИН

ОСНОВЫ НАУКИ О ЯЗЫКЕ

...Использование одного из национальных языков в качестве языка-посредника
всегда давало преимущество той нации, для которой он был родным. Это
обстоятельство породило многочисленные попытки создания международного
искусственного языка, который, с одной стороны, был бы "ничьим", и,
следовательно, не давал бы преимуществ ни одной нации, а с другой стороны,
принадлежал бы всему человечеству.

Первая известная нам попытка создания искусственного языка была предпринята
во II веке н.э. греческим врачом Галеном. Всего же за историю человечества
было создано около тысячи проектов международного искусственного языка.
Однако очень немногие из них получили хоть какое-то практическое применение.

Первым искусственным языком, который действительно стал средством общения
между людьми, стал, созданный в 1879 г. Й.М. Шлейером, волапюк. Ввиду
чрезвычайной сложности своей грамматики, вопалюк широкого распространения в
мире не получил и примерно к середине XX века окончательно вышел из
употребления.

Гораздо более счастливая судьба ожидала изобретенный в 1887 г.
Л.Л.Заменгофом язык эсперанто. Создавая свой язык, Л.Л.Заменгоф стремился
сделать его как можно более простым и легким для изучения. Это ему удалось.
Орфография эсперанто строится по принципу "один звук - одна буква". Именное
словоизменение ограничивается четырьмя, а глагольное - семью формами.
Склонение имен и спряжение глаголов - унифицировано, в отличие от
естественных национальных языков, где, как правило, мы встречаемся с
несколькими типами склонения и спряжения. Для овладения языком эсперанто
обычно требуется не более нескольких месяцев.

На эсперанто существует богатая оригинальная и переводная художественная
литература, издаются многочисленные газеты и журналы (около 40 периодических
изданий), в некоторых странах ведется радиовещание. Эсперанто, наряду с
французским, является официальным языком Международной почтовой ассоциации.

К числу искусственных языков, получивших некоторое практическое употребление
относятся также интерлингва (1903 г.), окциденталь (1922 г.), идо (1907 г.),
новиаль (1928 г.) и некоторые другие. Однако, широкого распространения они
не получили. Из всех существующих ныне искусственных языков только эсперанто
имеет реальный шанс стать со временем основным средством международного
общения. ...

http://marcobinetti.narod.ru/versiorus/alltexts/mus_vved_files/

 

Первый учебник этого языка появился в 1887 году. Тоненькая такая брошюрка...
Значительную часть ее занимало объяснение зачем автор (Людвиг Заменгоф)
взялся за создание этого языка, на котором никто не говорит.

Представляете себе ситуацию? Почтенный варшавский окулист (учился в
Московском университете) и вдруг занимается невесть чем, от чего нет никакой
непосредственной выгоды. То есть, понятно, что мечтать не запретишь, но ведь
мир такой, какой он есть...

Да, понятно, что если бы был один общий язык, который все знали бы помимо
своего родного, это было бы удобно и выгодно. Да еще если и действительно
выучить его можно за считанные дни. Но ведь такого общепринятого языка нет.
А значит и быть не может.

Заменгоф объяснял, как на самом деле могла бы решиться эта проблема - пусть,
писал он, все, кто согласны с идеей искусственного международного языка,
прочитают эту брошюру и дадут обещание выучить эсперанто, если еще десять
миллионов пообещают то же самое.

Правда, вышла брошюра тиражом всего 2 тысячи экземпляров (на средства
автора), т.е. прочитать ее эти самые необходимые миллионы не могли в
принципе.

Но не прошло и нескольких недель как начали поступать отклики от людей,
которые похоже сами были романтиками и мечтателями. Один за другим
объявлялись люди, которые изучали эсперанто.

Начал выходить первый журнал, появилось первое общество эсперантистов,
прошла первая международная встреча, все участники которой говорили между
собой на эсперанто... И пошло... И поехало...

Сейчас эсперанто-движение широко распространено по всем континентам. Есть
огромная литература, есть свои международные организации, есть плотный
календарь встреч, семинаров, конгрессов и пр., и пр., И есть множество
людей, в основном интересных и интересующихся окружающим миром.

И есть тот же окружающий мир, в котором, как и во все предыдущие времена,
господствующим является язык доминирующей нации: как латынь во времена
римлян, как немецкий в 18 веке, как французский в 19 веке, как английский в
20 веке.

Познакомьтесь, пожалуйста, с языком, который предлагается чтобы стать общим
международным средством общения всех землян в наступившем XXI веке.

А почему бы и нет? Мечта имеет право на осуществление.


http://nosce-te-ipsum.by.ru/language/esperanto.htm

 

ОТКРОЙ СЕБЕ АТЛАНТИДУ

Наверное, мало кто из читателей знает о Республике Новая Атлантида. Меж тем
ее основателем был человек почти известный. Точнее, известным и даже
знаменитым был его брат - американский писатель Эрнест Хемингуэй.

Так вот брат Хемингуэя в 60-ых годах теперь уже прошлого столетия на одном
из коралловых рифов Карибского моря за 6 миль от берега Ямайки провозгласил
Республику Новая Атлантида. Пока ученые тщетно разыскивали Атлантиду
"старую", Хемингуэй-брат объявил себя президентом новой. Поднял на острове
собственный государственный флаг - синее полотнище с желтым треугольником и
синим глобусом посредине -и даже напечатал почтовые марки новой республики,
которые успел отправить тогдашнему президенту США Линдону Джонсону. В общем,
это и вся история создания и существования вышеупомянутой республики.

В 1964 году итальянское правительство разрешило в научных целях некоему
инженеру Джорджио Роза построить в Адриатическом море платформу на сваях.
Вскоре за 7 миль от берега, на площади 400 квадратных метров появились бар,
ресторан, ночной клуб и магазины псевдонаучного предназначения. Однако
инженер на этом не успокоился, и через четыре года не только провозгласил
независимость острова, поднял флаг, подобно Хемингуэю-брату напечатал
почтовые марки, но пошел гораздо дальше своего предшественника, вслед за
марками напечатав и денежные ассигнации. Свое "государство" инженер назвал
Инсоло де ля Роза, что в переводе с международного языка эсперанто означает
Республика Роза. Обо всем этом мир узнал благодаря нелегальной радиостанции
самозванного президента. Узнало об этом и правительство Италии. Двух
карабинеров и стольких же фининспекторов, высадившихся на острове, оказалось
достаточно для того, чтобы о республике больше никто не слышал.

Еще оригинальнее действовал лондонский продавец одежды Питер Дид. Он никуда
не ездил, ничего не просил, а в 1966 году провозгласил свой магазин
Мондсвитанской республикой, что в переводе с того же эсперанто означает
"республика граждан мира". Дид назначил себя "постоянным президентом" и
написал конституцию, в которой дал право всем мондсвитанцам "выступать
посредником в урегулировании мировых конфликтов", а также покупать по
сниженным ценам в его магазине "государственную" одежду - свитера и джинсы.

http://tvplus.dn.ua/

 

Паспорта "новоиспеченых" государств

Трудно описать, сколь заманчивым оказалось поветрие объявлять независимость
в пределах собственного ранчо или какого-нибудь богом забытого необитаемого
острова. Рано или поздно все эти доморощенные государства оказываются
мыльными пузырями и лопаются, так и не добившись суверенитета и
международного признания. А что касается паспортов, то они пригодны для
передвижения не более, чем вышеупомянутый паспорт "Гражданина мира".
Допустим, что в мире найдется пара-тройка уголков, куда пускают всех без
разбора, какую "ксиву" ни покажи, однако поверьте на слово: лучше угодить в
тюрьму, чем попасть туда!

Полный перечень государств, провозглашавшихся всевозможными аферистами за
последние несколько десятилетий, ведет счет на десятки, если не сотни, и
занял бы не одну страницу, поэтому мы ограничимся лишь самыми занимательными
на наш взгляд историями. ...

Роз: Этот искусственный остров представлял собой платформу площадью 370 кв.
м в 13 км от итальянского города Римини (глубина моря там всего 6 м). В
конце 60-х годов сюда стекались туристы, поскольку на острове был ресторан,
бар, банк и магазин, торгующий беспошлинными товарами. Но в 1969 г. владелец
острова Джорджио Роза провозгласил остров независимой республикой с
государственным языком эсперанто (этот искусственный язык был изобретен
идеалистами, одержимыми идей "единого мира", а говорят на нем всего
несколько сот тысяч человек).
Кончилось тем, что итальянские власти заподозрили Роза в организации то ли
радио, то ли телестанции в обход государственной монополии. Без долгих
колебаний военные моряки сняли с острова всех жителей и взорвали его
динамитом.

http://www.citizenship.ru/art.phtml?n=141

 

Психография

...Речь идет о феномене, т.н. "психографии" - "механического письма" или
"автоматического рисунка".

В середине февраля 1991 г. газета "Молодежь Узбекистана" поместила на одной
из своих страниц весьма замысловатые рисунки братьев Ахмада и Хикмата
Тулягановых. Hезависимо друг от друга братья, далекие от космической
техники, наносят на бумагу какие-то загадочные рисунки и чертежи.

Психограммы братьев Тулягановых из Янгиюля (Узбекистан). Одновременно с этим
феноменом к ним пришла способность к целительству. Братья могут читать
молитвы на языках, которых не знают (эсперанто, английский, французский,
корейский и др.). Сами братья не помнят, как и когда появилась у них эта
способность. Рукой Ахмада и Хикмата водит какая-то загадочная сила. ...


http://tzone.kulichki.net/anomal/psyhograph.html

 

Мой первый день в Кремле

Это все неправда!
Автор

...
Страна раздираемая подстрекаемыми неурядицами постепенно разваливалась.
Вначале на республики, затем на регионы, потом на территориальные
объединения, а в итоге на княжества, которые стали звать Объединенными.

Под самый конец Парижской Конвенцией вместо эсперанто был утвержден
английский, как международный. Много стран воспротивилось этому, но
обезличенная нация это приняла безропотно. Под этим предлогом было сменено
множество названий городов и памятников культуры, поскольку люди уже давно
назывались и мыслили по иному.

http://www.army4you.spb.ru/win/army4u28.html

 

konkordo@itl.lv



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное