Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Чтобы воспринимать живое, как минимум, надо быть живым. А чтобы в языке чувствовать что-то разумное, душевное, человеческое, надо быть разумным, душевным, человечным!


Если хотите увидеть полный текст рассылки в окружении тематически близких материалов, то перейдите на сайт по ссылке http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1208.

Через Язык - к Истокам разумной Жизни - 13 (256).

От дикого Запада до далекого Севера.

Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ), негосударственное научно-исследовательское учреждение и научно-просветительское объединение Центра Социально-культурной Адаптации (ЦСкА) http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=3

Центр в Екатеринбурге: zovuritm@narod.ru, тел. +79222967135 (с 12.00 до 18.00 по московскому времени), тел. (343) 350-74-97 (Алексей Иванович), zovu_pochta@list.ru,

Представительство в Москве (эл.адрес: alex0504@hotbox.ru. Конт.тел. (985) 761-4902, Алексей Басов),
Представительство в Санкт-Петербурге (),
Представительство в Новосибирске (эл.адрес: minax@inbox.ru . Конт.тел. 2656793, Александр Васильевич),
Представительство во Владивостоке (эл.адрес: avm2003@mail.ru. Конт.тел. 8(4232)333535 , Мазур Анатолий Викторович).

Если читаете эту рассылку, значит, верстается июльский номер эл.журнала "ЗОВУ РИТМ"

Подписка на 2011 год и анонсы свежих номеров см.: http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=15!

 

У ВЕЛИКОЙ ДУШИ ВЕЛИКАЯ РОДИНА!

 

(см. на сайте здесь) О Родине сложено много песен, о Родине много говорят теплых слов…

Наверное, многие знают песню «С чего начинается Родина?» (на стихи М.Матусовского из фильма «Щит и меч»). Конечно, можно согласиться с тем, что Родина начинается: «с картинки в букваре, с песни матери, с березки во поле и запевки скворца…»

Каждая картинка, каждый образ, все воспринятое и пережитое оставляют глубокие следы на всю жизнь!

Или вот в другой песне на слова того М.Матусовского:

«Мой родимый край, место отчее,

Ты и праздник мой и броня.

Солнце общее, и сердце общее

У земли моей и у меня…»

Ощущение единства, нераздельной целостности с тем миром, в котором родился и вырос!

Или в песне на слова Л.Ошанина есть строки:

«Очень дальние дали мы с друзьями прошли,

Но нигде не видали лучше нашей земли…»

Это тоже знакомо! Нет ничего роднее и ближе Родины. Недаром она всегда ассоциируется с Матерью! Родина-Мать!

Можно вспомнить еще много и много песен, стихов, высказываний мудрых предков и современников о Родине. И все это правда, и все это справедливо!

А мы хотели напомнить здесь о самом конкретном человеке, у которого есть Родина, о его мировосприятии, внутреннем мире, душе…

Для каждого человека Родина такова, какой он сумел ее почувствовать и увидеть. У кого-то она связана с родным домом, с родными и близкими товарищами, с родной деревней или родным городом, страной… И это хорошо. Сколько было героев, защищавших и павших за такую свою Родину! И сколько ныне живущих!

А для кого-то Родина – это весь мир, вся Земля, даже Вселенная и все мироздание со всем, что только в ней, такой Родине, есть – от радостной улыбки, дуновения ветра, капельки росы до сияния солнечного дня, движения планет, рождения и угасания звезд и галактик…

В какой-то мере, видимо, это масштаб восприятия и переживания. У одного меньше, у другого больше и глубже.

У великой души великая Родина!

Но для всякой души она, Родина, единственная и самая дорогая!

Мы вам желаем великой Родины!

Команда ЗоВУ (июль 2011г.)

 

!?! Весточки от проекта "ЗОЛОТОЕ ВРЕМЕЧКО":

Информационно-культурный ежедневник от Команды ЗоВУ! См. информацию по месяцам (январь, февраль и т.д.) каждый день. Наш постоянный адрес: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЕЧКО - http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=24. Пишите на E-mail: zovuritm@narod.ru (или доп. e-mail, если не получилось по основному адресу: zovu_pochta@list.ru ) обязательно с темой "Золотое Времечко", чтобы письмо дошло по назначению.

 

СЕМЕЙНЫЙ СЛЕТ "СОТВОРЕНИЕ ЖИЗНИ"

На уютной поляне, у чистой реки, под ясным голубым небом, в согласии с собой и миром - этот СЛЁТ СТАНЕТ ПРАЗДНИКОМ ДЛЯ ВАШЕЙ СЕМЬИ.

- Вы получите полезные знания и навыки о гармоничной беременности, родах и воспитании детей;

- Побываете в действующем Родовом поселении, отдохнете с семьей на природе;

- Встретите интересных людей и новых друзей;

- А главное, Вы увидите друг в друге талантливых людей и поймете, как объединить ваши Дары в СОТВОРЕНИИ ЖИЗНИ

Семейный слёт в 2011 году посвящён теме РОЖДЕНИЕ ДЕТЕЙ (см. подробно на сайте http://www.sletsemey.ru)

.

(См. еще: Золотое Времечко. Июль 2011г. – Пресс-центр ЗоВУ. Урал. Екатеринбург)

* * *

См. также магазин-выставка "У Золотых Ворот" (http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=cat&id=2)!

Книжная выставка-продажа "Родная Русская Речь" (http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=cat&id=4),

.

 

Анонсы к электронному журналу "ЗОВУ РИТМ" (июль 2011):

(см. все новые статьи наших рассылок на нашем сайте по ссылкам в названиях)

 

1. "XXI век и психология людей новой цивилизации-4" (выпуск № 386) - ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ЗЕМЛЮ!

- «...Я очень внимательно изучала её ауру, пыталась прочитать ответ на свой вопрос в глубине её Души…»

 

2. "Властелин Времени-4" (выпуск № 328) - СКАЗКИ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ

- «...И бабушка начинала рассказывать, забывая о запретах и строгости…»

 

3. "Назад в Будущее-4" (выпуск № 267) - РЕКЛАМА КАК СРЕДСТВО МАНИПУЛИРОВАНИЯ СОЗНАНИЕМ

- «...Хороший товар не нуждается в рекламе! Если что-то усиленно и навязчиво рекламируют – вас обманывают с целью поддержания круговорота финансовых средств!..»

 

4. "Через Язык - к Истокам разумной Жизни" (выпуск № 256) - ЧЕМ ЛУЧШЕ ЗНАЕШЬ ЯЗЫК…

«...Чтобы в языке чувствовать что-то разумное, душевное, человеческое, надо быть разумным, душевным, человечным!.. »

 

- ВОЗВРАЩЕНИЕ УТРАЧЕННОГО «ОРГАНИЗМА МЫШЛЕНИЯ»

  «...Каким образом нужно начать возвращение себе любимому настоящей живой родной речи – от истоков...»

 

5. Спецрассылка: "РИТМ (для второй-третьей ступени). (Выпуск 141)." - 1) ЧТО ПРОИСХОДИТ С РОДИНОЙ? 2) ПЛАЧ ЯРОСЛАВНЫ: ПОСЛЕСЛОВИЕ АВТОРА, 3) ЧИСЛО ЗВЕРЯ, ЧИСЛО МУДРОСТИ И ГОРОД СОЛНЦА, 4) СЛУШАТЕЛЬ - СОЗНАТЕЛЬНЫЙ ПОСРЕДНИК МЕЖДУ ТИШИНОЙ И ПОКОЕМ… и др. материалы.

Общий тираж четырех наших рассылок на 01.07.2011г. составляет 22772 экз.

 

 

Постоянный адрес полного текста рассылки в окружении тематически близких материалов см. по ссылке http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1208.

 

!?! По страницам электронного журнала "ЗОВУ РИТМ":

 

ЧЕМ ЛУЧШЕ ЗНАЕШЬ ЯЗЫК...

 

«Новый праздник – День языка (6 июня) – запомнился отказом президента РФ и министра образования той же РФ пройти тест на правописание; а также новостью о том, что в некоторых районах Москвы 25 процентов людей не говорят по-русски…

Никакого «русского языка вообще» – единого, цельного, каким мы его помним по школе – сегодня нет (то, что его увековечивают и одновременно сужают до одного «дня», кощунственным образом подтверждает этот тезис). Язык все заметнее распадается на три взаимоисключающих и автономных: матерный, канцелярский (бюрократический) и литературный – практически «мертвый», поскольку польза от его знания сводится к нулю…

Отказ президента и министра образования пройти тест на грамотность… – признание в том, что русский литературный не нужен министру в той же степени, что и 9/10 населения страны, включая мигрантов.

Местные варвары… говорят на том ужасном новомосковском, который не имеет ничего общего с литературной нормой. Это грамотность лайт: некий выхолощенный, обезличенный кусок языка. Русский консервированный...

Итак, никакой жизненной потребности учить великий и могучий нет – ни у нас, ни у приезжих. Грамотность давно стала не правилом, а исключением…

Сегодня грамотность в России стала личным делом каждого. Это род внутренней эмиграции, перевод отношений с родиной на другой, абстрактный и изощренный уровень. Зачем большинству эта роскошь и усложнение (а грамотность является сегодня такой роскошью) – тем более ненужные при наличии технических средств вроде автоматического редактора грамотности в компьютере? Хорошее знание языка, кроме прочего, рождает многие печали. Красивый и грамотный язык необъяснимым образом требует от человека более красивой и осмысленной жизни – чем сильно ее затрудняет. Потому что самый большой дефицит в России – это красивая жизнь; не в смысле евроремонта, а в смысле уважения к личности. «Человек» – это звучит сегодня излишне, слишком громко.

Хорошее знание языка приучает говорить твою совесть: тут есть, опять-таки, необъяснимая зависимость – чем лучше знаешь язык, тем больше претензий к самому себе…

Грамотность – единственное допустимое проявление аристократизма при демократии….»

(Андрей Архангельский: Уроки узкого. - 9 июня 2011. см. полный текст: http://vz.ru/columns/2011/6/9/498110.html

 

ПОСЛЕСЛОВИЕ РЕДАКЦИИ:

 

Автор прав в том, что нет абстрактного «русского языка вообще»! Язык существует только в конкретных головах живых людей, письменных документах и… в Природе (хотя последнее сейчас очевидно не каждому человеку). Сегодня официально разрешено и практикуется только «канцелярский (бюрократический)», а «литературный» (по мнению автора, «мертвый») остается недоступной многим роскошью! Видимо, автора, как и многих других современных людей, так «достал» этот т.н. «бюрократический язык», что он уже кажется каким-то особым языком особенных людей («техноидов» технократической цивилизации?). Хотя на самом деле является частью того же литературного нормированного языка в качестве «функционального официально-делового стиля речи».

Подробно о русском языке и о том, почему он стал таким, каким известен сейчас, мы рассказывали в книге «Через Язык – к истокам разумной жизни» (прим.ред.: не путать с одноименной рассылкой). В том числе и о том, как язык отрывался от ЖИВЫХ КОРНЕЙ и становился почти ИСКУССТВЕННЫМ (т.е. неживым, подобно многим формализованным современным языкам в своей нормативной, «литературной» части).

Чтобы воспринимать живое, как минимум, надо быть живым. А чтобы в языке чувствовать что-то разумное, душевное, человеческое, надо быть разумным, душевным, человечным!

Если же «НЕКОГДА» чувствовать (в нескончаемом процессе под названием «крутиться надо»!), придется ограничивать себя маленькой, «служебной» ЧАСТЬЮ языка, выработанной специально для социума, т.е. «бюрократическим языком» (в качестве подмены Живого Русского Языка), как языком документов, инструкций и должностных функций (фактически играя роль машины или ее части).

Во многом как раз об этом популярно и наглядно говорит автор статьи.

Какие-то иллюзии или надежды у него связаны разве что «с литературной нормой». Иллюзии это потому, что «литературная норма» языка выстроена на практике той измененной (или неестественной) жизни людей, какой они сегодня живут в рамках технократической цивилизации. Поэтому литературный язык, строго нормированный и зафиксированный определениями значений слов в словарях, не служит ориентиром, КАК ДОЛЖЕН ЖИТЬ ЧЕЛОВЕК...

Люди вольно или невольно заблуждаются, ПЫТАЯСЬ мыслить на таком «языке» – «канцелярском» и/или «литературном».

На самом деле «ГРАМОТНОСТЬ» всегда является «личным делом каждого», а потом только, во вторую очередь, личности сами делегируют, при надобности, семье (роду), обществу некоторые функции по усвоению грамоты. И рассчитывать в этом вопросе на «государство» (любое из которых сегодня по определению, в т.ч. и справочниках, применяет «принуждение и насилие» к людям) – это верх легкомыслия!

Согласитесь, наивно полностью отдавать свое мышление и образование «инструменту господства одного класса над другим» (когда достаточно ориентироваться в общих социальных стандартах). А вот СОВЕРШЕНСТВО И ГРАМОТНОСТЬ – ЭТО СВЯЩЕННОЕ ЛИЧНОЕ ДЕЛО, не зависящее ни от какой внешней администрации! (И еще, сложно на эту тему со многими говорить из-за того, что у них большая путаница в разграничении понятий: «государство», «общество» и «родина» - у них все одно, и это тоже форма безграмотности.)

Кто же, кроме самых родных и близких, позаботится о нашем личном языке мышления?! И последнее дело – когда даже родные (сами лишенные знаний, пусть и невольно, по наивности) как бы предают формирующуюся личность, т.е. ребенка, не оставляя никакого выбора. Дети вынуждены ограничиваться т.н. «стандартом образования» от государства в рамках сплошной «социализации», в ущерб раскрытию индивидуальных способностей (хотя на самом деле такой стандарт должен быть лишь малой частью большого образования и гармоничного развития личности).

Ведь в современном обществе нормированный «литературный язык» – это лишь расширенная версия того же «бюрократического, канцелярского». А настоящая «Живая Русская Речь» (см. одноименную нашу книгу) на все годы и на всех уровнях подменена сегодня обучением «разговорному» стилю того же литературного языка (поэтому понятие «живая речь» сейчас для многих – это, напоминаем, всего лишь «звучащая»).

И именно в силу особенностей доминирования «бюрократического» (и «литературного») русского в своем мышлении и общении люди преимущественно лишь интуитивно представляют себе настоящую Живую Речь. Поэтому часто путают то, что должно быть (и даже имеется, хотя бы в остатке), с тем, что есть (в жестко заданных формах, т.е. в мертвом или искусственном виде). Путают, например, «РОДИНУ» с государством, «РОДНОЙ язык» с «русским» языком в тех или иных его стилях и формах. И, подобно автору статьи, перепутывают отношения с государством с «отношениями с родиной». А ведь к Родине не «относятся», она человеку ДАНА естественно, как мать, как отец, как природа. И оторвать от нее можно только насильно, делая «безродными», какими-то «инкубаторными» (в т.ч. через изощренное языковое насилие, внушение искусственных формулировок и определений, формирование искусственного сознания, под потребности того или иного государства, как общественной или социальной машины).

В формализованном, нормированном русском языке (как и в английском и других современных языках) нет объяснения и понимания ЕСТЕСТВЕННОЙ, ОРГАНИЧЕСКОЙ ПРИРОДЫ языка. Поэтому его часто и обзывают «мертвым» те, кто способен в той или иной степени «богатства» выходить «за пределы» или на уровень «роскоши» владения Грамотой, Живой и Русской!

И, наконец, особо нужно подчеркнуть здесь мысль автора, что «красивый и грамотный язык необъяснимым образом требует от человека более красивой и осмысленной жизни». Хочется ему сказать, что вот этот сегодняшними обыденными мерками и лингвистическими нормами «необъяснимый образ» и есть проявление настоящего естества Родной Речи, в т.ч. и Живого Русского Языка!

Живая «красота» - это одно из основополагающих и ориентирующих свойств Языка, и такая «красивая жизнь» еще теплится, пока что подает надежды в русском языке. Этой «красивой жизни», имманентно присущей русскому языку, при всем ее дефиците, сегодня как раз больше в России, чем на всех остальных континентах Земли!

Еще одна важная и красивая мысль автора статьи в словах: «хорошее знание языка приучает говорить твою совесть»! И опять-таки причина не в какой-то «необъяснимой зависимости», а в органической природе Живой Речи: «Совесть» – это как бы то, чем чувствуют и знают Природу Человека и всей Вселенной. Поэтому «чем лучше знаешь язык, тем больше претензий к самому себе». Вернее, не претензий, а естественных потребностей развития и роста ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ жизни. Потребностей в ГАРМОНИИ И СОВЕРШЕНСТВЕ!

(Российский Институт Творческого Мастерства - РИТМ. ЦСкА. – 2011г.)

 

* * *

!!! Дорогие читатели и посетители сайта ЗоВУ.ру. Приветствуются ссылки на страницы сайта "Золотые Врата Урала (ЗоВУ)" и указания источника при цитировании. Размещение копии на своих сайтах и использование нашего текста в коммерческих целях без разрешения является нарушением авторских прав!!!

Справочная информация по уровням вещания и практика:

1) Практика: мастер-класс настройки естественной саморегуляции организма и творческих способностей. см. http://www.zovu.ru/centrskazki.htm)
2) Наши жизненные наблюдения и ориентиры - подписка на все четыре рассылки РИТМ, а не на 1/4 (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=10).
3) Собрание сочинений Российского Института Творческого Мастерства (РИТМ) на 6-и CD (заказ компакт-дисков "Возрождение Человека-1" и "Возрождение Человека-2", а также "Живой Русский Язык", "Живая Русская Речь", "ЗОВУ РИТМ" (полный комплект всех выпусков журнала) и "Дети и воспитание: древние традиции в современных условиях, или психология здравой педагогики": см. на http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=10).
см. окончание в следующем выпуске:
...

До следующих встреч! Пишите на: zovuritm@narod.ru с обязательной темой "РИТМ, Через Язык - к истокам разумной жизни, выпуск № ... " (в зависимости от того, к какому выпуску относится ваше письмо), чтобы письмо не потерялось среди остальной поступающей к нам почты. Пресс-центр ЗоВУ. 2011.

* * *


В избранное