Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

<<...Тот язык, который теперь есть и на котором происходит общение, считается однозначно <<русским>>!.. >>


Если рассылка отображается некорректно или вы хотите читать без рекламы, то полный текст рассылки ждет вас на сайте по ссылке http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1007.

Через Язык - к Истокам разумной Жизни - 09 (252).

От дикого Запада до далекого Севера.

Российский Институт Творческого Мастерства (РИТМ), негосударственное научно-исследовательское учреждение и научно-просветительское объединение Центра Социально-культурной Адаптации (ЦСкА) http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=3

Центр в Екатеринбурге: zovuritm@narod.ru, тел. +79222967135 (с 12.00 до 18.00 по московскому времени), тел. (343) 350-74-97 (Алексей Иванович), zovu_pochta@list.ru,

Представительство в Москве (эл.адрес: alex0504@hotbox.ru. Конт.тел. (985) 761-4902, Алексей Басов),
Представительство в Санкт-Петербурге (эл.адрес: zovu_kadr@mail.ru. Конт.тел. +79219132324, Кадрия),
Представительство в Новосибирске (эл.адрес: minax@inbox.ru . Конт.тел. 2656793, Александр Васильевич),
Представительство во Владивостоке (эл.адрес: avm2003@mail.ru. Конт.тел. 8(4232)333535 , Мазур Анатолий Викторович).

Если читаете эту рассылку, значит, верстается майский номер эл.журнала "ЗОВУ РИТМ"

Подписка на 2011 год и анонсы свежих номеров см.: http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=15!

 

ПРИРОДЫ ПРОБУЖДЕНЬЕ В МАЕ...

 

- Природа не имеет органов речи, - писал И.Гете, - но создает языки и сердца, при посредстве которых говорит и чувствует.

Это относится и к человеку, с его языком и сердцем. Ведь человек – дитя Природы!

А еще уместно вспомнить слова Ж.-Ж.Руссо:

- Природа никогда не обманывает нас, это мы сами постоянно обманываемся.

От неполноты нашего знания о ней. От домыслов наших произвольных, от недостатка знания, от иллюзий... К этому можно добавить слова Д.Адамса:

- Природа не знает никаких прав, ей известны только законы.

Так вот, это сами люди придумывают себе какие-то права, вместо следования по жизни естественным путем, по природным законам.

Лучше помнить, что и само т.н. естественное право – это главным образом следование природе, буквально светлое, божественное преобразование, совершенствование.

О природе, о преобразовании, преображении лучше всего думается именно в МАЕ, когда распускаются почки и появляется листва, когда все кругом расцветает, наполняется ароматом цветов и прогремит первый майский гром…

Да и название этого месяца довольно любопытное: МАЙ. Оно родственно таким словам, как «маять», «маяк», «маятник». Зря это слово сегодня упрощают и относят к древнеримскому названию месяца. Ведь и древние римляне неспроста так этот месяц называли! У этого слова очень древние корни и потому встречается оно во многих языках и во многих значениях. Изначально оно было связано со смыслом РОЖДЕНИЯ, возникновения через преображение (трансформацию), как бы раскачки, пробуждения, перехода в активное состояние... Поэтому в древнегреческом оно имело значение «матушка, кормилица…» Этим же словом «майя» обозначалась италийская богиня «плодоносной земли-матушки». Только от трудностей могло возникнуть искаженное негативное значение «маяться». Кстати, и в санскрите, вопреки мнению некоторых переводчиков, майя – это не просто и не только «иллюзия»…

На самом деле издревле и по сей день в слове «МАЙ, маять» слышится тот же корень, что и в слове «МАТЬ, МАМА», потому что перед нами родственные слова. Порой МАЙ кажется мамой, которую еще ни разу так не называли, потому что ее дитя еще только рождается сейчас, в эти весенние дни!

И, чтобы вам было тепло и хорошо, закончить эти мысли хочется на приятной и теплой нотке, вспомнив известную притчу, имеющую разные варианты. А мы приведем ее для понятности в таком виде:

«Приходит как-то еще неродившийся младенец к Богу и говорит:

- Боже мой, зачем мне на землю? Там страшно и холодно, и много жестоких людей. Не хочу туда!

Бог отвечает ему:

- Не бойся, каждому младенцу я даю ангела, который будет и согревать, и оберегать!

- Но как я узнаю этого ангела? Я же его никогда не видел!

- Ты его сразу узнаешь, - говорит бог, - Ты будешь звать его МАМА!»

Команда ЗоВУ (май 2011г.)

 

!?! Выставка-магазин " У ЗОЛОТЫХ ВОРОТ":

РОДНАЯ РУССКАЯ РЕЧЬ

(ВЫСТАВКА-ПРОДАЖА ЭЛЕКТРОННЫХ КНИГ И УЧЕБНИКОВ)

Есть на сайте "Золотые Врата Урала (http://www.zovu.ru) проект магазина-выставки "У Золотых Ворот" (http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=cat&id=2)! Проект новый и еще только начинает свое развитие. Но там уже появилась вторая выставка "Родная Русская Речь" (http://zovu.ru/index.php?dn=mag&to=cat&id=4), как выставка электронных книг по живому и родному русскому языку, которые можно заказать и даже

ПОЛУЧИТЬ через интернет за ВЕБМАНИ или ЯНДЕКС.ДЕНЬГИ. Быстро и с минимальными затратами!

Справки и заказ по адресу: Z-Strekoza@narod.ru

 

 

!?! Весточки от проекта "ЗОЛОТОЕ ВРЕМЕЧКО":

Информационно-культурный ежедневник от Команды ЗоВУ! См. информацию по месяцам (январь, февраль и т.д.) каждый день. Наш постоянный адрес: ЗОЛОТОЕ ВРЕМЕЧКО - http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=24. Пишите на E-mail: zovuritm@narod.ru (или доп. e-mail, если не получилось по основному адресу: zovu_pochta@list.ru ) обязательно с темой "Золотое Времечко", чтобы письмо дошло по назначению.

 

"ФОТО И ВИДЕО" - НОВЫЙ ПРОЕКТ НА САЙТЕ "ЗОЛОТЫЕ ВРАТА УРАЛА"

«Фото и Видео» – новый проект на сайте «Золотые Врата Урала» (ЗоВУ). Открылся совсем недавно. В апреле 2011 года.

На сегодня в этом проекте представлены уже свыше десяти постоянно пополняющихся тематических фотоальбомов, в т.ч. альбомы: «Городской пруд», «Екатеринбургский зоопарк», «Московский зоопарк», «Новый год в Екатеринбурге», «Апрельские контрасты», «Ночной Екатеринбург», «Музей военной техники», «Знакомство с Екатеринбургом» и другие.

А что касается видео, то там тоже начало положено. Можно посмотреть видеоролик «Мы в ответе за тех, кого приручили», а также ряд видеоклипов группы «Золотой век»: «Новая година», «Шел парень удалой», «Реченька», «Черный ворон», «По лезвию бритвы», «Пьедестал горит под ногами», "Спустилась на землю Любовь" и др.

Приглашаем всех на наш сайт для знакомства с новым проектом!

См. проект «ФОТО И ВИДЕО» (http://zovu.ru/index.php?dn=photos&to=cat&id=5)!

Пресс-центр ЗоВУ. Екатеринбург. Апрель 2011

 

(См. еще: Золотое Времечко. Май 2011г. – Пресс-центр ЗоВУ. Урал. Екатеринбург)

* * *

 

Сегодня наши рассылки представляют анонсы к электронному журналу "ЗОВУ РИТМ" (май 2011):

(см. все новые статьи наших рассылок на нашем сайте по ссылкам в названиях)

 

1. "XXI век и психология людей новой цивилизации-4" (выпуск № 382) - КАК БЕЛКА… - НО В КОЛЕСЕ ИЛИ НА ВОЛЕ?!

- «…Творческое, естественное, вольное изначально заданы как путь эволюции, как живой процесс совершенствования и беспрепятственного восхождения все выше и выше…»

 

2. "Властелин Времени-4" (выпуск № 324) - РОЛИ ВЫБИРАЮТ И ИСПОЛНЯЮТ…

- «…Как-то уж очень успешно закрывали глаза на то, что у людей есть вообще-то половые различия, предусмотренные природой…»

 

3. "Назад в Будущее-4" (выпуск № 263) - МАТРЕШКА, или «ПЕРВАЯ БАБОЧКА НА ПЛАНЕТЕ ГУСЕНИЦ»

- «...Рядом с выигрышами от произведённого действия рука об руку существуют факторы расплаты!..»

 

4. "Через Язык - к Истокам разумной Жизни" (выпуск № 252) - КАКОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК УЧИТЬ ДЛЯ ЖИЗНИ?

«...Тот язык, который теперь есть и на котором происходит общение, считается однозначно «русским»!.. »

 

- ВОЗВРАЩЕНИЕ УТРАЧЕННОГО «ОРГАНИЗМА МЫШЛЕНИЯ»

  «…Поиски живого языка, который бы давал ощущение жизни, ощущение владения языком, ощущения смысловой глубины слова и приближения к истине...»

 

5. Спецрассылка: "РИТМ (для второй-третьей ступени). (Выпуск 139)." - 1) ГРЯДУЩАЯ СОЛНЕЧНАЯ ЭРА. 2) КАК ВЫЖИТЬ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ… и др. материалы.

Общий тираж четырех наших рассылок на 02.05.2011г. составляет 23300 экз.

 

 

Постоянный адрес полного материала этой рассылки на новой версии сайта ЗоВУ см. по ссылке http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=1007.

 

!?! По страницам электронного журнала "ЗОВУ РИТМ":

 

 

КАКОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК УЧИТЬ ДЛЯ ЖИЗНИ?

 

 

Не правда ли, странный, на первый взгляд, вопрос?!

Некоторые могут сразу же и возразить, мол, разве у нас есть выбор? Мол, один он у нас, «великий и могучий», который мы с детства и со школьной скамьи учим. Именно его и дают каждому поколению подрастающих…

И тут хочется спросить, а ваше ли это мнение, ваш ли собственный выбор – вся эта высокопарная фразеология? Ведь подвох тут для неискушенного почти что в каждом слове!

Когда современному малышу впервые подносят ко рту ложку каши или дают ему компот, у него действительно как бы и «нет выбора»: весь «ассортимент» не представлен (ни в опыте, ни в знании), и есть только то, что в ложке и кружке. И довольно часто сегодня «нет выбора» и у «кормящих». Особенно, если не искать, а довольствоваться тем, что есть почти в любом стандартном продуктовом магазине!

Это, скорее, именно они и говорят, что нет ДРУГОГО русского языка. И дают то, что подвернулось (или им подсунули)!

Самое удивительное заключается здесь в том, что даже вопроса не возникает о КАЧЕСТВЕ имеющегося продукта («действительно ли настоящая каша или компот, или только подобие, из суррогатных продуктов»?)!

 

Сначала о КАЧЕСТВЕ. Суть даже не в том, что язык сейчас у людей «развивается» их общими усилиями неизвестно куда и во что (пожалуйста, изменяйте свой язык или своему языку, если вам так нравится «развивать», что нет даже мыслей о последствиях!). И, конечно, не в лексических значениях известных понятий (которые, чтобы не забыть и не перепутать, сложили даже в специальные книги, называемые словарями, даже не думая, что естественные для жизни вещи не в словари складывают, а вживую ими овладевают). Речь идет о ЧУВСТВОВАНИИ языка и ВЛАДЕНИИ словом.

В этом громадное отличие!

Тот русский язык, который мы сегодня знаем, кажется, вовсе не нуждается в том, чтобы его чувствовали. Он ФОРМАЛИЗОВАН настолько, что годится как исконно русским, так и иноземцам, а еще как людям, так и компьютерам, роботам, не говоря уже об «инопланетянах». Но при этом вот уже несколько поколений людей как будто и не подозревают, что от ЖИВОГО ЯЗЫКА осталось только «чучело», почти «как настоящее».

Это мы так «плавно» перешли к отличию живого от мертвого! Ведь сейчас лишь специалисты и знатоки в курсе, что люди XVIII-XIX веков или более ранних периодов ЧУВСТВОВАЛИ язык иначе, «живее» (не говоря уж о том, что они и были по жизни ближе к природе, в сравнении с нами в современных мегаполисах). Смешно, но некоторые сегодня позволяют себе пошло материться (порой даже в стихах), оправдываясь тем, что, мол, даже Пушкин вставлял порой мат в стихотворную строку! Таким просто хочется сказать одну фразу: «вы сначала выучите свой родной язык на уровне Пушкина, а там поглядим…»

А мы не раз упоминали, что даже в начале ХХ века известные русские мыслители, современники Л.Толстого и И.Ильина, еще продолжали говорить О СМЫСЛЕ И ОРГАНИЧЕСКОЙ ПРИРОДЕ РУССКОЙ РЕЧИ. Сегодня на эту тему не говорят даже ученые лингвисты! И тем более не говорят школьникам их преподаватели, потому что в технократическом обществе (обществе техники и технократического устройства социальной действительности) ЖИВОЙ ЯЗЫК просто-напросто не востребован. Годится и то «чучело», которое слеплено общими усилиями и набито чем придется сегодня. Ведь оно по всем измеряемым параметрам соответствует (нет, конечно же, не оригиналу, а просто) ПОТРЕБНОСТИ современного общества. В логике плоскости (а не объема) такого ВОСПРИЯТИЯ требуется лишь однозначная «ясность». И поэтому тот язык, который теперь есть и на котором происходит общение, считается однозначно «русским». Сравнивать-то не с чем (т.к. письменные источники минувших веков читаются и воспринимаются через призму современного обучения).

Наверное, понятно, что компьютер не может выйти за пределы заложенных в него программных возможностей. Так и сегодня с людьми, которые не научены МЫСЛИТЬ вживую настоящим языком. На каком-либо уровне (школьном, вузовском…) усвоившим предмет «СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК», сложенный под стандарты технократического общества, невероятно сложно (файлов что ли недостает в механизме восприятия мира?) представить себе свой родной русский язык ИНАЧЕ, чем это в школе давалось.

Отсюда непонимание той ситуации, что фактически ЖИВАЯ РЕЧЬ сегодня многим дана с детства как НЕживая (мертвая), как набор формальных средств («знаковая система»), не имеющих отношения к самому человеку.

РУССКИЙ ЯЗЫК сегодня преподается как НЕрусский (в технократической цивилизации почти одинаковая формализованная методика преподавания для всех языков).

РОДНАЯ РЕЧЬ (речь Рода) осваивается сегодня как ЧУЖАЯ (непонятно откуда взявшаяся, а не РОДСТВЕННИКАМИ ПО РОДУ передаваемое НА РОДИНЕ ВЛАДЕНИЕ ЕСТЕСТВЕННЫМИ ЗНАНИЯМИ НАРОДА). Нельзя владеть словом и языком, будучи и формально, и реально отчужденным от них.

Поэтому, извините, то, что И.С.Тургеневым чувствовалось как «великое и могучее», не является таковым для большинства людей сегодня. Уровень восприятия и владения языком существенно другой (то, что они выучили, не является «великим и могучим», даже если написано без ошибок).

Поэтому же, извините, если вы хотите быть научно точным, нельзя говорить о языке вообще (в т.ч. и о русском языке вообще), а позволительно говорить только о том конкретном уровне владения языком, какой вами лично достигнут (потому что живой язык реально существует только в таком объеме и в таком качестве, в каком человек сумел его для себя выработать).

 

При этом мы только за точность понимания ситуации и тут ничего не отвергаем. Принимаем и курс «современного русского языка», созданного именно под текущие нужды технократического общества. Потому что понимаем, что современное общество имеет то, к чему оно пришло в ходе своего «неуклонного развития». Но жизнь Человека гораздо больше, чем набор социальных функций. Поэтому ответ на вопрос, «КАКОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК УЧИТЬ ДЛЯ ЖИЗНИ», довольно прост.

Ведь существуют, как минимум, ДВА вида русского языка: ИСКОННЫЙ, от изначальной Живой Речи, который старались и стараются предать забвению, будто его никогда не было, исказить, уничтожить, и СОВРЕМЕННЫЙ, сконструированный искусственно - через т.н. «развитие» - из живых элементов разрушаемого первого, исконного. Когда в современном обиходе эти два вида смешаны, не каждому очевидно, на какой язык он опирается в своей жизни и какой русский язык на самом деле все еще поддерживает жизнь и дух людей.

Если в данном контексте «жизнь – это то, что востребовано и находит применение в современном обществе», то для того, чтобы функционально встроиться в такой социум, достаточно общего курса «современный русский язык». Тем более, нет и необходимости учить весь курс для сдачи примитивных тестов ЕГЭ!

Хотя на таком уровне ориентации в реальности трудно отличить, где реальная жизнь, а где имитация жизни. Поэтому многие и путаются. Да и «функционирование» (даже в общественных структурах) редко кто считает «жизнью».

А ежели ЖИЗНЬ для вас нечто неизмеримо большее, чем сегодня людьми обычно представляется, то такого «общего курса» уже недостаточно (даже на вузовском уровне учебного материала).

Поэтому мы и предлагаем отличный от привычных языковых курсов подход – ЖИВОЙ РУССКИЙ ЯЗЫК!

Команда ЗоВУ (Российский Институт Творческого Мастерства - РИТМ. ЦСкА. – 2011г.)

* * *

!!! Дорогие читатели и посетители сайта ЗоВУ.ру. Приветствуются ссылки на страницы сайта Российского культурного портала "Золотые Врата Урала (ЗоВУ)" и указания источника при цитировании. Размещение копии на своих сайтах и использование нашего текста в коммерческих целях без разрешения является нарушением авторских прав!!!

Справочная информация по уровням вещания и практика:

1) Практика: мастер-класс настройки естественной саморегуляции организма и творческих способностей. см. http://www.zovu.ru/centrskazki.htm)
2) Наши жизненные наблюдения и ориентиры - подписка на все четыре рассылки РИТМ, а не на 1/4 (http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=cat&id=10).
3) Собрание сочинений Российского Института Творческого Мастерства (РИТМ) на 6-и CD (заказ компакт-дисков "Возрождение Человека-1" и "Возрождение Человека-2", а также "Живой Русский Язык", "Живая Русская Речь", "ЗОВУ РИТМ" (полный комплект всех выпусков журнала) и "Дети и воспитание: древние традиции в современных условиях, или психология здравой педагогики": см. на http://zovu.ru/index.php?dn=news&to=art&id=10).
см. окончание в следующем выпуске: ...

До следующих встреч! Пишите на: zovuritm@narod.ru с обязательной темой "РИТМ, Через Язык - к истокам разумной жизни, выпуск № ... " (в зависимости от того, к какому выпуску относится ваше письмо), чтобы письмо не потерялось среди остальной поступающей к нам почты. Ваши отзывы можете поместить также на Форуме ЗоВУ: http://forum.zovu.ru. Пресс-центр ЗоВУ. 2011.

* * *


В избранное