Лиц, владеющих иностранными языками, приглашаем на работу в качестве гидов-переводчиков по Москве, Подмосковью, России и сопровождению тургрупп за рубеж. Только российские компании, предварительная подготовка.
Уважаемые коллеги переводчики!
Считаю своим долгом уведомить вас о непорядочности бюро переводов«ТрансИнтер»в лице его ген.директора г-на Смирнова Алексея.
Начало сотрудничества не предвещало ничего плохого. Выполнен фрагмент перевода на английский язык в качестве теста, без замечаний.
Работа была выполнена и сдана точно в срок, получено подтверждение также без замечаний.
После недельного(!)молчания мною получено письмо, в котором была огульно охаяна вся моя работа, и гонорар урезан почти втрое.
Со знан. англ. яз. (выс. уровень). Дев. с приятной внешн. 20-25 л., не студентка, в/о, о/р офис-менедж. от года. Прием и распред. звонков, планирование раб. дня руководителя, делопроизводство, перевод деловой док-ции. Проп. М/МО. Соц. гарантии.
Крупная производственная компанияприглашает ПЕРЕВОДЧИКА. Муж/жен. Возраст 25-35 лет, опыт работы переводчиком от 1,5 лет. Англ-в совершенстве( диплом переводчика желательно), французский-второй-хороший. Обязанности: перевод деловой, юридической и финансовой документации, участие в переговорах, телефонные переговоры с иностранными партнерами. Высокий профессионализм, работоспособность, интеллигентность. С 9 до 18, центр. З/пл 1000-3000у.е. В теме письма указывайте код вакансии "ФАП".
В иностранное представительство срочно требуется ПЕРЕВОДЧИК английского языка. Муж/жен, 22-40 лет, в/о желательно профильное, опыт работы от 2 лет, высокая стрессоустойчивость. Переводы: устный(последовательный), письменный. Деловая, коммерческая, финансовая, бизнес, нефтяная лексика. Административная поддержка офиса. З/пл от 1000 у.е. Гр. раб. с 10 до 20. М Цветной бульвар. Отправляйте резюме с пометкой в теме письма " Переводчик" и звоните.
Лидеру в области поставок оборудования и материалов для производства электронной аппаратуры требуется менеджер в отдел сервисного обслуживания и технической поддержки.
Функции: общение с заказчиками и зарубежными поставщиками, ведение учета, оформление документов и счетов, ведение переписки.
Требования: хорошее знание английского языка обязательно!!!!!, ПК свободно, образование высшее техническое или экономическое, опыт работы от 2-х лет.
З/плата: оклад 600 - 800 у.е. (устанавливается по результатам собеседования) + премиальные выплаты + соц. пакет. Оформлениев соответствии с требованиями ТК РФ, белая з/плата, выплата 2 раза в месяц.
Требования : в крупный производств. холдинг: 23-35 лет, в/о (желательно профильное), опыт работы переводчиком от 1,5 лет, англ./ язык иврит - в совершенстве
Обязанности : перевод деловой, юридической и финансовой документации (письмен.), участие в переговорах, в т.ч. в телефонных, с иностранными партнерами
Условия : з/п от $1000-1500 (по рез-там собес.)+ТК, мед. страх., белая з/п,перспектива роста. м. Парк Культуры. Резюме с кодом О-516 по e-mail: O516z001@soecon.ru
Требования : в крупный производств. холдинг: 23-35 лет, в/о (желательно профильное), опыт работы переводчиком от 1,5 лет, английский язык - в совершенстве, украинский хороший.
Обязанности : письменный перевод деловой, юридической, финансовой и технической документации, участие в переговорах, в т. ч. в телефонных, с иностранными партнерами.
Условия : з/п $1000-1500, мед. страх., белая з/п, перспектива роста. м. Парк Культуры. Резюме с кодом O-517 по e-mail: O517z001@soecon.ru
Требования : в крупный производств. холдинг: 23-35 лет, в/о (желательно профильное), опыт работы переводчиком от 1,5 лет, англ. язык - в совершенстве, франц. яз./немецкий - разговорн. уровень.
Обязанности : перевод деловой, юридической и финансовой документации, участие в переговорах, в т. ч. в телефонных, с иностранными партнерами
Условия : з/п от $1500-2000 (по рез-там собес.)+ТК, мед. страх., белая з/п, перспектива роста. м. Парк Культуры. Резюме с кодом O-515 по e-mail: O515z001@soecon.ru
Переводчик со знанием английского языка в крупный холдинг (поставки технического оборудования и сырья). Требования: женщина, 20-27 лет, знание языков англ.-свободный, немецкий -желательно, опыт перевода технической документации-желательно, ПК-уверенный пользователь, опыт работы на аналогичной должности - желательно. Ответственность, исполнительность, грамотность, аккуратность. Обязанности: осуществление перевода текстов (письма, техническая документация, статьи), проведение переговоров (встречи,
телефонные переговоры). З/п $450-600 по итогам собеседования. Офис в районе м. Курская. Высылайте резюме с пометкой "Переводчик".