Вакансии издательств и полиграфических предприятий Выпуск от 24.04.2008
Zarplata.Ru cайт журнала "Работа и Зарплата"
Здравствуйте,
Вы подписаны на рассылку объявлений сайта Zarplata.Ru журнала Работа & зарплата35000 р. Редактор юридических текстов
от 25 до 47; образование: Высшее; опыт
работы: от 3 лет;
∙ Муж./жен. 25-50 лет. ∙ Высшее образование (желательно юридическое или экономическое). ∙ ПК-опытный пользователь: Excel, Word. ∙ Опыт работы не менее 3-х лет редактором текстов ∙ Умение работать с большими объемами информации, грамотность, внимательность.
от 21 до 45; образование: Среднее специальное; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Гражданство РФ,45 лет, в/о профильное Опыт
работы редактором в развлекательных изданиях от 2 лет обязателен. Высокая грамотность и внимательность, доброжелательность, трудолюбие
от 22 до 45; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Новостной еженедельник
приглашает редактора(разделы:политика,экономика)Требования к кандидату:аналогичный опыт работы в ежедневных/еженедельных СМИ.Профессионализм,высокие организаторские способности,активная жизненная позиция,инициативность.
от 21 до 50; образование: Высшее; опыт работы: от 3 лет; Полная занятость;
Пол: м/ж Прописка: РФ‚ Место регистрации:
Москва‚ МО‚ Владение ПК: Продвинутый пользователь, Требования к опыту работы: обязателен опыт в редакторской работе над сервисными полосами (в женских журналах, либо в других СМИ) не менее 3 лет. Знание английского или немецкого на уровне разговорного только приветствуется. Свободное владение ПК (Макинтош) на уровне пользователя. Знакомство с программами InDesign или InCopy. Коммуникабельность, работоспособность, ответственное отношение к делу.
муж.; от 20 до 25; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Большой опыт работы с различным программным обеспечением для
ПК и мобильных устройств (Windows XP/Vista, Windows Mobile, Symbian S60 и UIQ). Опыт написания софт-обзоров. Грамотность, умение ясно и понятно излагать свои мысли. Опыт редакторской работы - крайне желателен. Готовность работать с большими объемами информации.
образование: Высшее; опыт работы: от 5 лет; Полная занятость;
профильное образование (филология‚ издательское дело); - опыт работы в книжных
издательствах от пяти лет; - умение организовать работу коллектива; - знание редакционно-издательских стандартов; - владение английским языком (чтение со словарем).
образование: Высшее; опыт работы: от 5 лет; Удаленная работа;
ЗАО «Центр издательских и полиграфических услуг»‚ специализирующийся
на выпуске переводной деловой и научно-популярной литературы‚ приглашает на конкурсной основе ведущего редактора (руководителя издательских проектов).
- профильное образование (филология‚ издательское дело); - опыт работы в книжных издательствах от пяти лет; - умение организовать работу коллектива; - знание редакционно-издательских стандартов; - владение английским языком (чтение со словарем).
образование: Высшее; опыт работы: от 5 лет; Работа по совместительству;
- профильное образование (филология‚ издательское дело); -
опыт работы в книжных издательствах от пяти лет; - умение организовать работу коллектива; - знание редакционно-издательских стандартов; - владение английским языком (чтение со словарем).
Крупное российское издательство, мульти товарный глянцевый каталог для всех членов семьи приглашает на работу ГЛАВНОГО РЕДАКТОРА Требования:
Профильное в/о, опыт работы в периодических, глянцевых изданиях главным редактором или зам. главного. редактором от 2 лет, знание ПК и редакционных процессов, английский язык, желательно опыт запуска новых продуктов
Проектно-фрилансовая работа. Подготовка материалов по заказам редакции - интервью, исследования и расследования. Область - мобильная
техника и электроника.
Бюро технической документации НЕОТЭК 16 лет лидирует на рынке тех. переводов России Приглашаем молодых специалистов‚
заинтересованных в профессиональном развитии и росте в переводческой сфере. Пожелания к кандидатам: 20-35 лет‚ в/о (лингв.‚ технич.‚ филфак). ПК. Знание английского/французского (intermediate)‚ отличное владение русским. Приветствуется - тех. образование‚ опыт письменных переводов (технич.). Опыт выполнения частных заказов‚ сотрудничество с Бюро Переводов как плюс. Внимательность‚ усидчивость‚ последовательность‚ аккуратность. Готовность обучаться в
процессе работы.
1000$ Редактор по компьютерному железу и периферии
от 21 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Обязанности
редактора: работа с авторами, редактирование статей, ведение рубрик в ежемесячных журналах и на прилагающихся к ним дисках, подготовка материалов к верстке. Требования к соискателю на вакансию редактора: Литературный русский язык, умение качественно и быстро редактировать тексты. Написание статей и отличное знание компьютерной тематики и терминологии. Желание заниматься любимым делом. З/п – высокая. Рост + премии + хороший коллектив. Условия: пятидневная рабоч
ая неделя с 10 до 19, возможен гибкий график работы
жен.; от 25 до 55; образование: Среднее специальное; опыт работы: от 6 лет; Полная занятость;
В Издательский
Торговый Дом "КноРус" требуется редактор по работе с авторами. Опыт работы в книжном издательстве (учебная и деловая литература). ПК - уверенный пользователь. Требования: знание законодательных, нормативных и методических материалов по деятельности издательств, порядка работы с авторами. Рассмотрение авторских предложений, оценка авторских работ, составление тематических планов. Телефон: 920-67-28, 680-02-07, 680-91-06, 680-72-54.
от 22 до 30; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
Образование: высшее гуманитарное Возраст:
22 - 30 Пол: не имеет значения Опыт работы: не менее 2 лет , желателен опыт работы в ИТ- сфере. Основные требования: Профессиональное владение русским языком, обязательно наличие портфолио. Основные обязанности: Написание текстов различного типа: от рекламного слогана до аналитических статей. Взаимодействие со СМИ. Поиск информационных поводов для написания новостей, статей и т.д. на Интернет-ресурсы компании. Разработка сце
нариев мероприятий Профессиональные навыки и умения: Грамотность, умение писать в разных стилях и жанрах. Личные качества: Коммуникабельность Любознательность Быстрая переключаемость с задачи на задачу Заработная плата: Испытательный срок – 1 месяц На испытательном сроке 800 у.е, после испытательного срока 1500 у.е. Зарплата в рублях по внутреннему курсу 1 у.е. = 28 рублей. Условия работы: График работы: 10.00-19.00 Корпоративный тариф мобильного, соц. пакет. Перспективы
карьерного роста.
от 25 до 43; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
* Возраст от 25 до 40 лет * Образование
- высшее техническое * Опыт работы редактором от 2-х лет * личные качества - ответственность, обучаемость, стремление к развитию, коммуникабельность * опыт работы в специализированных СМИ (инженерное оборудование, строительная и ремонтная техника, строительство, ремонт, инструменты)
образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Литературная грамотность. Ясность изложения, желание разобраться в теме, понять предмет,
о котором пишется, и донести до читателя это понимание. Навыки работы с информацией - поиск, отбор, структурирование. Образование: Высшее, предпочтительно естественно-научное, техническое, или - экономическое, журналистское.
Переводчик-редактор с/на английский язык (маркетинг, реклама, экономика, публицистика)
от 22 до 57; образование: Высшее; опыт работы: от 5 лет; Полная занятость;
Крупной переводческой компании требуется в штат переводчик - редактор английского языка. Высокий уровень знания и владения русским и английским языком. Большой опыт работы с письменными переводами, не менее 5-ти лет. Тематика общая (маркетинг, реклама, экономика, публицистика) Требования: муж/жен, от 22 до 57 лет, В/о лингвистическое, знание всего пакета Ms Office на уровне продвинутого пользователя, желательно владение программой Translation Mem
ory, знание современной терминологии и навыки нахождения терминов в Internet. Обязанности: Перевод и редактирование материала на русском, английском языках. Условия: Работа в офисе (м.Тульская). Заработная плата высокая
от 30; образование: Высшее; опыт работы: от 3 лет; Полная занятость;
Научный редактор в технический журнал .Офис м. Беляево. Муж./Жен.,
до 55 лет.В/о (технич.). ППК. Англ. яз.- выс. уровень. (техническая лексика, навыки письменного перевода –жел.). Опыт работы инженером-разработчиком (с использованием зарубежной и отечественной техники), научного редактирования, технического перевода и написания статей по специальности. Научное редактирование работ по тематике АСУ ТП. Составление проектов тематических планов изданий. Работа с авторами и рецензентами. Издательская подготовка материалов к печати. Кон
сультирование редактора, корректора, верстальщика, проверка верстки. Перевод. Написание собственных материалов. Конкурентный уровень з/п. Ждем Ваше резюме по e-mail c указанием названия вакансии в теме письма.