Новые резюме на JobinWeb.ru (секретари, переводчики, работа в офисе.)
Дата: 12.09.04 18:31
Специальность: Переводчик, менеджер
Ф.И.О. (или ник): Панчук Евгений Алексеевич
Город: Санкт-Петербург
Оплата: от 400 долл./мес. Описание:
Цель: Получение должности переводчика, офис-менеджера, ассистента руководителя, менеджера по продажам, менеджера по рекламе
Квалификация 3-х летний опыт работы переводчиком; опыт работы менеджером по маркетингу
Опыт работы:
С января 2004 г. ООО «Скорпион-РП», переводчик
Основные обязанности:
- устный перевод (встречи, переговоры, рабочие совещания)
- письменный перевод и ведение строительной документации
- ведение переговоров с иностранными партнерами
- ведение деловой корреспонденции
- различные строительные обязанности
Участие в проектах: ТЦ “METRO Cash & Carry Ukraine”, г.Харьков
Новая табачная фабрика “Philip Morris Ukraine”, г. Харьков
Июнь 2003 – декабрь 2003 г. Государственное предприятие «Завод им. Малышева», переводчик
Основные обязанности:
∙ Письменный перевод и устный перевод с/на английский язык;
∙ Встреча и сопровождение делегаций;
∙ Перевод встреч и переговоров;
∙ Прием, отправка, перевод корреспонденции ;
Результаты деятельности:
В результате моей деятельности переводы осуществлялись непосредственно на заводе, что ускорило выполнение заказа и удешевило стоимость работы.
Мотив поиска новой работы:
Окончание срока действия трудового соглашения
Декабрь 2002 – июнь 2003 Международный Институт Медицинской Экогеографии, переводчик, дополнительные обязанности – проведение маркетинговых исследований в области мобильной связи, разработка маркетинговых стратегий, изучение конъюнктуры рынка.
Основные обязанности:
∙ Устный последовательный перевод, письменный перевод (английский, немецкий, испанский);
∙ Ведение телефонных переговоров на английском языке с партнерами и потенциальными клиентами;
∙ Анализ тенденций рынка
∙ Разработка маркетинговой стратегии продвижения товара
Результаты деятельности:
В результате моей деятельности был запущен Интернет-сайт на английском языке, выход компьютерной программы (софт) на английском, немецком и испанском языках
Мотив поиска новой работы:
Неполная реализация своего потенциала
Июнь 2001 – декабрь 2002 «Региональный центр содействия бизнесу», переводчик
Основные обязанности:
∙ Устный и письменный перевод;
∙ Ведение корреспонденции на английском и русском языках;
∙ Обработка материалов и внесение их в базу данных;
Результаты деятельности:
В результате моей деятельности ускорилось создание и выпуск лазерных дисков, а также Интернет-проектов
Мотив поиска новой работы:
Неполная реализация своих способностей.
2000 г. Отдел Внешних Связей ХГИ «НУА», переводчик
Основные обязанности:
∙ Устный и письменный перевод;
∙ Ведение корреспонденции на английском языке;
∙ Встреча и сопровождение делегаций
Мотив поиска новой работы:
Окончание срока действия контракта
1999 – 2000 г. Кафедра иностранных языков СЭПШ при ХГИ «НУА», преподаватель-стажер
Основные обязанности:
∙ Ведение документации;
∙ Преподавание английского языка;
Результаты деятельности:
Внедрение игровых методик в процесс преподавания английского языка;
Мотив поиска новой работы:
Окончание срока действия контракта
1998 – 1999 г.г. Средняя школа №19 с углубленным изучением английского языка, преподаватель английского языка (г. Керчь, АР Крым)
Основные обязанности:
∙ Проведение уроков
Июнь-август 1997, 1998, 1999 г.г. Судоремонтная компания «Инк», ООО, переводчик-референт
Основные обязанности:
∙ Телефонные переговоры с клиентами на английском языке;
∙ Письменный перевод технической литературы, деловой корреспонденции;
∙ Обработка данных на ПК
Работа по совместительству: 2-х летний опыт работы репетитором английского языка;
Выполнение контрольных, зачетных работ по английскому и немецкому языкам.
Образование: Харьковский гуманитарный институт «Народная Украинская Академия»
Факультет «Референт-Переводчик»
Специальность «Перевод»
1997 г. младший специалист
2000 г. бакалавр филологии
2001 г. специалист
Навыки и умения: Английский, немецкий языки – свободно, испанский – основы; получение и систематизация информации для руководителя, обработка информации на ПК, письменный перевод текстов с иностранного языка на русский, украинский и наоборот, устный перевод непосредственного общения, офисная оргтехника, деловой украинский язык.
Дополнительные навыки: Встреча и сопровождение делегаций, работа в сети Интернет, работа с офисной оргтехникой, ведение телефонных переговоров, деловой и личной корреспонденции (в том числе электронной)
Навыки работы на компьютере: Работа с Windows, пакетом MS Office, Word, Excel, Access, Internet
Личные качества: Энергичный, ответственный, целеустремленный, оптимистичный, коммуникабельный, активный, добросовестный, честный, аккуратный подробнее...
Дата: 12.09.04 13:47
Специальность: офис-менеджер
Ф.И.О. (или ник): Кремлева Ксения Евгеньевна
Город: Владивосток
Оплата: от 200 долл./мес. Описание:
ДВГУ 1998-2003 г.
Институт "Менеджмента и Бизнеса"
специализация "Менеджмент организации"
Уверенный пользователь ПК (высокая скорость печати). Работа с оргтехникой. Делопроизводство. Поиск клиентов.
Ответственная, коммуникабельная, пунктуальная, исполнительная.
Самообладание и чувство юмара.
подробнее...
Дата: 12.09.04 20:55
Специальность: Секретарь
Ф.И.О. (или ник): Копытова Елена Владимировна
Город: Москва
Оплата: от 300 долл./мес. Описание:
В 2002 поступила на юридический факультет РИУ (Российский институт управления).
Форма образования - дистанционная (учебный отпуск не требуется).
Предыдущие места работы:
1) 09.02-05.03 секретарь-оператор ПК в нотариальной конторе. Основные
обязанности: документация,
телефонные звонки, работа с архивом.
2) 06.03-07.04 секретарь в приемной ген. директора ЗАО "ХК Принт". Основные
обязанности:
документация, мини-атс, факс.
Навыки и личные качества полезные в работе: скорость печати 200 уд\мин,
уверенный
пользователь ПК (Word, Excel, Internet), самостоятельность,
внимательность, усидчивость, коммуникабельность.
подробнее...
Дата: 12.09.04 21:26
Специальность: Делопроизводитель, специалист отдела
Ф.И.О. (или ник): Екатерина
Город: Москва
Оплата: от 400 долл./мес. Описание:
Цель
Получение работы в перспективной фирме, с перспективой карьерного роста.
Образование
Школа №84 ЮВАО г. Москвы 1989-1997
Московский Государственный Библиотечный тех-никум по специальности «библиотечное дело», квалификация – «библиотекарь». 1998-2001
Опыт работы
Библиотекарь-стажер, ЦБС №3, библиотека №126 май-июнь 2001
Главный библиотекарь, отделение ГПНТБ при Мин-науки России
декабрь 2001-февраль 2002
Делопроизводитель, ОКБ «Горизонт»
с июня 2002 по октябрь 2002.
С 10.04.2003 по март 2004 работала в коммерческом банке в отделе архивного хранения и обработки документов.
С 05.04.2004 и в настоящее время работаю специалистом операционного отдела в коммерческом банке.
Дополнительная информация
ПК – уверенный пользователь. Работаю в среде DOS, WINDOWS, используя текстовый редактор MS Word 7.0 и электронную таблицу MS Excel 7.0, работаю с Internet и E-mail, факс, ксерокс, делопроизводство (в т.ч. кадровое), машинопись-140 зн/мин.
Английский язык – базовый уровень.
В процессе обучения изучила: технические средства библиотечно-библиографической деятельности (ТСББД), документоведение, аналитикосинтетическую обработку документов (АСОД) с оценкой отлично.
За период работы освоила компьютерную систему обработки информации «Ирбис».
За время работы в коммерческом банке освоила программу Hummingbird DM Etensions 5.0.,USB (unisab), сведение операционного дня банка.
Ответственна, творчески отношусь к работе, коммуникабельна, дисциплинирована, доброжелательна, исполнительна и пунктуальна, готова к дальнейшему обучению