Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Все о фрилансе

  Все выпуски  

Лучшие статьи о телеработе


Рассылка "Лучшие статьи о телеработе"

Выпуск 22 - 25/09/2006

Новости фриланса

20.09.2006 - Free-Lance.ru раскрыл секреты

Руководители Free-Lance.ru - одного из самых известных проектов о телеработе в Рунете - дали интервью специально для портала Kadrof.ru. О том, как появилась идея сервиса и почему он стал популярным, читайте на нашем сайте в разделе Интервью


20.09.2006 - Биржа ITrex.ru объявила конкурс переводчиков

Биржа переводчиков ITrex.ru проводит конкурс среди фрилансеров. Для участия необходимо перевести и прислать текст о культуре или культурных событиях различных стран. Это может быть текст о кино, музыке, изобразительном искусстве. Язык перевода – русский, язык оригинала – любой, объем текста – минимум 3000 знаков с пробелами.

Полный текст новости


20.09.2006 - Weblancer.net поменял лицо

Известная биржа телеработы Weblancer.net провела редизайн сайта. Новое лицо проекта выглядит более стильно и солидно. Кроме обновления дизайна, на Weblancer.net появились новые возможности. Например, разработчики улучшили фильтр проектов и вакансий, добавили возможность публикации предложений к вакансиям

Полный текст новости


07.09.2006 - Портал Overclockers.ru объявил набор авторов

Известный портал о компьютером "железе" набирает авторов-фрилансеров на постоянное сотрудничество. Пол, возраст и место жительства не имеют никакого значения. Главные требования - разбираться в компьютером "железе", иметь возможность тестировать новинки, уметь грамотно излагать мысли и соблюдать сроки.

Полный текст новости

Опрос

На сайте Kadrof.ru продолжается опрос: "Ваш опыт работы фрилансером?". Свои ответы уже дали около 200 фрилансеров. Присоединяйтесь!

Принять участие в опросе


На бирже труда для профессиональных фрилансеров Freelancejob.ru запущены сразу два интересных опроса. Заходите, смотрите новые предложения работы и принимайте участие в голосованиях!

Статья о телеработе

Рерайтинг и как его делать

Все мы писали в школе изложения. Рерайтинг – это практически то же самое. То есть требуется переписать новость, статью, любой текст по-новому. Изложить своими словами так, чтобы в итоге получился уникальный продукт. Но в отличие от изложения, в рерайтинге есть свои законы, подчас очень жесткие. Итак, в новом тексте не должно быть:

  • Фактических ошибок
  • Вымыслов и домыслов рерайтера
  • Комментариев рерайтера
  • Личного мнения рерайтера
  • Того, что нет в тексте источника

Очень внимательно стоит подходить к цитатам, высказываниям политиков, экономистов, экспертов. В рерайтинге не желательно использовать прямую речь, иногда заказчики просят полностью исключить из текста цитаты, ссылки на какие-либо источники информации. Поэтому если возможно, прямую речь и цитаты лучше оформлять в виде косвенной речи. При этом очень внимательно подходите к изложению того, что сказано в источнике. Не поменялся ли смысл?

Например, источник: «Мы рассматриваем возможность заменить на конвейере автомобиль «Доделай сам» на новую модель «Сам доделай», - сообщил в четверг глава автохолдинга «Российский конструктор» Иван Иванов.

Рерайтинг: Глава автохолдинга «Российский конструктор» Иван Иванов заявил, что на предприятии планируют выпускать новую модель «Сам доделай» вместо «Доделай Сам».

Неправильный рерайтинг: Глава автохолдинга «Российский конструктор» Иван Иванов заявил, что известная модель «Доделай Сам» будет снята с производства. Вместо нее на предприятии будут выпускать новый современный автомобиль «Сам Доделай».

Жирным выделена информация, которой НЕТ в источнике. И почему она появилась в рерайтинге, тоже не понятно :) Известная модель или неизвестная – это личное мнение рерайтера, которого в тексте быть не должно. А будет снята с производства - далеко не то же самое, что планируется заменить. Очень важно придумать для текста яркий заголовок, который будет привлекать внимание. В идеале и новый текст должен получиться интереснее оригинала.

Для чего нужен рерайтинг? Возможно, этот вопрос Вы уже задавали себе не один раз. Причин может быть несколько. Например, есть неинтересно написанный текст с очень громоздкими фразами. Необходимо сделать его рерайтинг, чтобы новый текст получился интереснее. Либо у заказчика есть статья, но нужна новая, основанная на той же информации. Причин может быть очень много.

Техника рерайтинга

Как выполняется рерайтинг? Давайте рассмотрим это на примере. Итак, оригинал – короткая новость с сайта РИА «Новости»:

В Подмосковье обнаружена опасная для здоровья икра

В Подмосковье возбуждено уголовное дело по факту продажи икры осетровых рыб, представляющей опасность для здоровья потребителей, сообщили РИА Новости в понедельник в ГУВД Московской области.

"Уголовное дело возбуждено по части 1 статьи 238 УК РФ - производство, хранение, перевозка и сбыт товаров и продукции, не отвечающих требованиям безопасности", которая предусматривает наказание в виде лишения свободы на срок до двух лет, рассказал представитель ГУВД.

По данным ГУВД, в воскресенье в ходе проведения оперативных мероприятий сотрудниками УБЭП проведена контрольная закупка икры на территории рынка "Одинцовское подворье". Документы на данную продукцию отсутствовали, отметил собеседник агентства.

"По результатам исследования, проведенного в ФГУ "Центральная научно-методическая ветеринарная лаборатория", установлено, что предприниматель из Азербайджана реализовывал икру, которая не соответствует санитарным требованиям по наличию бактерий группы кишечной палочки и по содержанию мезофильных аэробных и факультативно анаэробных микроорганизмов", - рассказал представитель ГУВД.

Проводятся оперативно-следственные мероприятия.

Выписываем на листок или в Word все факты, которые могут понадобиться нам для изложенния новости:

0 абзац, заголовок - Опасная для здоровья
1 абзац - Подмосковье, уголовное дело, продажа опасной икры осетры
2 абзац - уголовное дело, ч. 1 ст. 238 УК, представитель ГУВД
3 абзац - воскресенье, рынок «Одинцовское подворье», контрольная закупка, нет документов
4 абзац - исследование, ФГУ (ист-к), предприниматель Азербайджан, не соответствовала санитарным требованиям

Теперь у нас есть список фактов, на основе которых можно сделать текст: Итак, что получилось после рерайтинга:

Икра, да не та

В воскресенье на подмосковном рынке «Одинцовское подворье» сотрудники УБЭП нашли опасную для здоровья икру. Оперативники провели контрольную закупку продукции, документов на которую у владельца – предпринимателя из Азербайджана - не оказалось. Исследование, проведенное в ФГУ «Центральная научно-методическая ветеринарная лаборатория» показали: икра не соответствует санитарным требованиям. Возбуждено уголовное дело по ч. 1 ст. 238 УК. Следствие продолжается.

Как видно из примера, поменялась структура новости, порядок изложения фактов. Но в то же время передается общий смысл оригинала. Текст стал намного короче, быстрее читается и лучше воспринимается. Хотя над заголовком я бы еще поработал :)

Если У Вас возникли вопросы, связанные с рерайтингом, Вы можете задать их мне по электронной почте или на форуме сайта Kadrof.ru. Постараюсь ответить на все Ваши письма.

Интересные темы форума

Фриланс для менеджера

Поиск клиентов

Вакансии телеработы

Удаленный программист C++

Работа в области разработки прикладных систем в среде базы данных ЕМЕ-БД. Место проживания не имеет значения. Требования: C++, JavaScript, полный рабочий день (возможность совмещать с учебой). Необходим компьютер, пригодный для разработки программ в среде Windows, постоянный доступ в Интернет с хорошим каналом. Базовая ставка 19 000 рублей в месяц (при 40-часовой рабочей неделе), оплачивается переработка. Свободный график работы. Перспектива роста зарплаты до 40 000 рублей. Светлана Юрьевна Мареева, erv@eme.ru, тел. (495) 223-63-51, 223-63-93

Контент-менеджер

Обязанности: Наполнение контентом сайтов, слежение за свежестью информации на сайтах. Максим Валерьевич Жариков, Boyard@yandex.ru

Веб-мастер

Требуется веб мастер для создания очень простого сайта= несложный дизайн + прописать несколько скриптов. Писать на dizanernuzhen@mail.ru

Переводчики

Переводческому агентству в г. Новосибирске требуются профессиональные переводчики с/на англ. язык для удаленной работы. Тематика переводов различная - от общегуманитарной до технической (нефте-газовой или IT). Все претенденты проходят обязательное тестирвоание - проверку на знание языка, по итогам которого определяется уровень оплаты переводчику. Тесты и анкету, необходимую для заполнения, можно найти на сайте www.aum.ru в разделе "Вакансии". По всем вопросам обращаться по e-mail: hr@aum.ru, Татьяна

Программист

Требуется программист на постоянную удаленную работу! Знание основных web-технологий и языков программирования: HTML, Perl, PHP, XML/XSLT, My SQL Желателен опыт по разработке больших портальных сайтов, региональных сайтов, Web community систем, систем электронных платежей. Умение делать технический анализ, разрабатывать архитектуру сирвисов и больших сайтов. Обязанности: разработка CMS, разработка и поддержка интернет проектов. Пишите на email hrnicca@rambler.ru

Все вакансии телеработы

С уважением,
ведущий рассылки Сергей
Kadrof.ru - удаленная работа, телеработа, фриланс


В избранное