Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

RFpro.ru: История происхождения слов


Хостинг портала RFpro.ru:
Московский хостер
Профессиональный ХОСТИНГ на базе Linux x64 и Windows x64

РАССЫЛКИ ПОРТАЛА RFPRO.RU

Лучшие эксперты по данной тематике

Асмик Гаряка
Статус: Советник
Рейтинг: 10883
∙ повысить рейтинг »
Гуревич Александр Львович
Статус: Профессионал
Рейтинг: 4412
∙ повысить рейтинг »
Коцюрбенко Алексей aka Жерар
Статус: Советник
Рейтинг: 4010
∙ повысить рейтинг »

/ НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ / Русский язык / История происхождения слов

Номер выпуска:90
Дата выхода:06.06.2014, 15:08
Администратор рассылки:Коцюрбенко Алексей aka Жерар (Советник)
Подписчиков / экспертов:23 / 12
Вопросов / ответов:3 / 6

Консультация # 181692: Здравствуйте, уважаемые эксперты! Прошу Вас ответить на следующий вопрос: происхождение слова борода, изночальный смысл слова?...


Консультация # 183362: Уважаемые эксперты! Пожалуйста, ответьте на вопрос: Назовите и охарактеризуйте формы существования национального языка....
Консультация # 118261: Добрій день! Недавно узнала, что не правильно "Спасибо Вам", так "Спаси Бог", значит Вас. Тогда, получается "Благодарю Вам", т.к. "Благо дарю". Очень хотелось бі узнать историю слов "спасибо", "благодарю" и "пожалуйста". Заранее спасибо....

Консультация # 181692:

Здравствуйте, уважаемые эксперты! Прошу Вас ответить на следующий вопрос:
происхождение слова борода, изночальный смысл слова?

Дата отправки: 30.12.2010, 14:56
Вопрос задал: Посетитель - 356581
Всего ответов: 2
Страница онлайн-консультации »


Консультирует Anjali:

Здравствуйте, Посетитель - 356581!

Это очень древнее слово, восходящее к праиндоевропейской эпохе, т.е. ему несколько тысяч лет (соответствия имеются в ряде индоевропейских языков, см., напр., Этимологический словарь Фасмера: http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-1116.htm).
Полагаю, что значение слова не менялось (как не меняются анатомические обозначения вроде таких же древних "сердце", "голова" и т.п., которые могут приобретать дополнительные переносные значения, разумеется, но анатомический смысл при этом не меняется).

Консультировал: Anjali
Дата отправки: 30.12.2010, 16:42
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!


Консультирует millionaire`s mentor (3-й класс):

Здравствуйте, Посетитель - 356581!

Этимологические словари дают весьма скудное толкование вопросу происхождения этого слова.

Сакральный подход к наделению смыслом рудиментарного словообразования, выраженный в разделении корня слова на бо- (бог) и -род (единокровная принадлежность по факту рождения по мужской линии), вступает в противоречие с грамматикой других славянских языков, где произношение допускает сглатывание и замену гласных звуков, например, "брада" (нет звука [О] в первом слоге и во втором слоге звук [О] изменене на звук [А]).

Поэтому предлагаю смарт-подход для поиска смысла.
Следуя этому подходу предложу рассмотреть в качестве производного корня не =бород=, а =бор=

Бор - роща, состоящая из хвойных пород деревьев без подлеска, характеризуемая прямостройностью (игловидностью) устремленных ввысь стволов и наличием большого пространства (расстояния) между стволами отдельно стоящих деревьев.

Опираясь на это умоза ключение и естественное наблюдение, смею предположить, что слово =бор= произошло раньше слова =борода=, а слово =борода= является производной формой от слова =бор=, имеет нарицательное значение по формальной схожести наблюдаемых явлений.

аргументы:

1. Если наблюдать на рост волос в нижней части лица в начальной стадии, то волосы растут на видимом расстоянии друг от друга и до определенного момента растут перпендикулярно поверхности кожи лица в точке роста.

2. Процесс увеличения волоса до сих пор именуется ростом, как и по отношению к растениям, растительности (развивать тему корней =рост= и =раст= не буду, ищите в учениках по русскому языку). Укажу лишь, что именно растительная, а не анатомическая семантика имеет здесь первенство.
Исходя из этого могу утверждать, что явление роста хвойных деревьев и физические характеристики этого процесса определяют первенство словообразования для слова =борода=. Т.е. не =бор= происходит от =бороды=, а =борода= явл яется словом нарицательным, происходящем от слова =бор=.

В защиту своей позиции приведу описание других однокоренных слов:

[Бор]она - сельскохозяйственное орудие в виде рамы с натыканными заостренными штырями, расположенными на равном расстоянии друг от друга и перпендикулярно плоскости рамы.

[Бор]ов - молодой самец домашней свиньи, без клыков и с еще короткой, жесткой и торчащей вверх щетиной, покрывающей загривок животного.

[Бор]ьба - ведение боевых действий на поле боя посредством построения дружины в боевой порядок, неплотный строй.

Консультировал: millionaire`s mentor (3-й класс)
Дата отправки: 30.12.2010, 18:51
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!

Консультация # 183362:

Уважаемые эксперты! Пожалуйста, ответьте на вопрос:
Назовите и охарактеризуйте формы существования
национального языка.

Дата отправки: 26.05.2011, 14:44
Вопрос задал: Антошкина Анна
Всего ответов: 1
Страница онлайн-консультации »


Консультирует Асмик Гаряка (Советник):

Здравствуйте, Антошкина Анна!

Представление о специфике того или иного языка мы имеем благодаря огромной работе многих линг­вистов, которые исследуют индивидуальные языки, зафиксированные в различных памятниках письмен­ности (летописи, договоры, грамоты, указы, письма, на­учные труды, художественные и публицистические произведения), изучают всевозможные записи устной речи. Данные о фонетике, лексике, морфологии, син­таксисе обобщаются, описываются в научных трудах, грамматиках, словарях. Так вырисовывается систем­ная организация структуры национального языка.

Национальный язык — явление сложное, по­скольку народ, который использует его как средство общения, в социальном отношении неоднороден. Рас­слоение общества обусловлено различными факто­рами, а именно: территорией проживания, трудовой деятельностью, родом занятий, интересами.

Каждое объединение людей (социум) по террито­риальному или профессиональному признаку, по ин­тересам имеет свой язык, к оторый входит в нацио­нальный язык как одна из его форм. Таких форм пять: литературный язык, территориальные диа­лекты, городское просторечие, профессиональные и социально-групповые жаргоны.

Диалекты – местные говоры России, ограниченные территориально. Существуют только в устной речи, служат для бытового общения.

Просторечия – речь людей, которая не соответствует литературным нормам русского языка (ридикулит, колидор, без пальта, шофера).
Жаргон – речь социальных и профессиональных групп людей, объединенных общностью занятий, интересов и т. д. Для жаргона характерно наличие специфической лексики и фразеологии. Иногда как синоним к слову жаргон используют слово арго. Арго – речь низов общества, уголовного мира, нищих, воров и мошенников.
Литературный язык – высшая форма национального языка, обработанная мастерами слова. Он имеет две формы – устную и письменную. Устная речь подчиняется орфоэпическим и интонационным формам, на нее оказывает влияние непосред ственное присутствие адресата, она создается спонтанно. Письменная речь графически закреплена, подчиняется орфографическим и пунктуационным нормам, отсутствие адресата не оказывает влияния, она допускает обработку, редактирование.

Консультировал: Асмик Гаряка (Советник)
Дата отправки: 26.05.2011, 19:24
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!

Консультация # 118261:

Добрій день!
Недавно узнала, что не правильно "Спасибо Вам", так "Спаси Бог", значит Вас.
Тогда, получается "Благодарю Вам", т.к. "Благо дарю".
Очень хотелось бі узнать историю слов "спасибо", "благодарю" и "пожалуйста".
Заранее спасибо.

Дата отправки: 13.01.2008, 14:09
Вопрос задал: Морозова Лаура Валерьеврна
Всего ответов: 3
Страница онлайн-консультации »


Консультирует Crusi2007:

Здравствуйте, Морозова Лаура Валерьеврна!

Слово "спасибо" действительно происходит от "Спаси Бог",то есть раньше желали обрести человеку спасение ( в христианком смысле) как высшее благо,
но оно уже потеряло религиозный смысл, поэтому использовать его можно в любом случае, как благодарность.
Также слово "благодарю"- дарим благо.
Насчет "Пожалуста" - нет информации.
Надо сказать , что многие слова образованы из сочетания других слов: Людмила-Милая людям ,
Богдан - данный Богом. Но мы уже не вкладываем первоночальный смысл в эти слова.

Консультировал: Crusi2007
Дата отправки: 13.01.2008, 16:35
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!


Консультирует Ivanova Anna Vladimirovna:

!!!
Здравствуйте, Морозова Лаура Валерьеврна!
Получила Ваш вопрос, честно скажу Вы меня заинтриговали.
Слово "Благодарю", идет от словосочетания "Благо дарю". Здесь Вы совершенно верно заметили, т.е. можно сказать синонимом "Изобилие". Слово "Благодарю", предполагает собой, что Вы желаете Изобилия в здоровье, в счастье, в любви и другое.
Слово «Спасибо» - это выражение благодарности и пожелание того, чтобы человека охранял Бог. Но так же имеются разные сведенья об этом слове. Есть версия, что «Спасибо» расшифровывается как СПАС и БОГ, т.е. это пожелание, чтобы Вас спас Бог. Или SPA - это аббревиатура латинской фразы "Sanitas Pro Aqua" - здоровье через воду.
А так же есть версия, что общение людей представляет собой обмен энергией. Что-то делая для другого человека (даже просто давая совет), мы передаём ему часть своей энергии. В ответ мы получаем такое же количество энергии , заключённой в словах благодарности.
Если же человек не желает расходовать СВОЮ энергию на благодарность, он перекладывает это на БОГА, то есть говорит «спасибо». Такой способ благодарности – это энергетический вампиризм со стороны того, кому оказывают внимание или услугу.
Но не это самое опасное, так как внимание или услуга в этом случае оказываются бескорыстно.
Самое опасное в этой ситуации – скрытый смысл слова «спасибо». В наше время, когда появилась такое понятие как психолингвистическое программирование, можно узнать, что некоторые слова воздействуют на психику человека не столько на сознательном, сколько на подсознательном уровне, определяя его поведение и его судьбу. К таким словам относится и слово «спасибо».
Центром этого слова (его корнем), является слово «ПАСИ», которое имеет вполне определённый смысл, связанный с овцами и пастухом.
Кто-то может сказать, что корнем слова СПАСИБО является слово СПАС. Но здесь не всё так однозначно. Необходимо предс тавлять себе, откуда взялось слово, кто его начал применять первым. Синонимов в русском языке не существует в принципе, потому что каждое слово содержит в себе вполне определённый образ и применялось определённой группой людей, как отражение профессиональной деятельности.
Так что однозначно к сожалению я не могу ответить.

Слово «Пожалуйста» я думаю, что оно подразумевает ПОЖАЛУЙ, т.е. «Возьми на здоровье».

Спасибо за вопрос Морозова Лаура Валерьевна!

Ответ заинтриговал еще больше, чем вопрос. См. минифорум.
-----
∙ Отредактировал: Alexandre V. Tchamaev (*Управляющий)
∙ Дата редактирования: 14.01.2008, 10:30

Консультировал: Ivanova Anna Vladimirovna
Дата отправки: 13.01.2008, 16:44
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!


Консультирует Климова Марина Александровна (Мастер-Эксперт):

Здравствуйте, Морозова Лаура Валерьеврна!

Почитайте, пожалуйста, о слове "пожалуйста" smile - ссылка, ссылка, ссылка.
О словах "благодарю" и "спасибо" можно почитать здесь.

Есть такая наука о происхождении слов, называется она этимология, существуют этимологические словари, где можно найти информацию о происхождении заинтересовавших Вас слов.

Из этимологического словаря Крылова о слове "спасибо": "Это вежливое слово образовано сращением словосочетания спаси бог с последующей утратой конечного "г"

Оттуда же о слове "благодарить": "В русском языке есть множество слов, толкование которых не вызывает особых затруднений, одно из них – благодарить: благо – общеславянское слово со значением "добро", глагол дарить, как и существительное дар, тоже являются общеславянскими. Любопытно вот что: образовано слово благодарить точно так же, как и греческое слово eucharistein с тем же значением (если вы бывали в церкви, то, вероятно, слышали слово евхаристия; так в православии называют причастие, или подношение вина и хлеба, знаменующих собой тело и кровь Христа): eu по-гречески "благо", charistein – "давать", "подносить". В данном случае русский язык заимствовал не само слово, а способ его образования."

И о слове "пожалуйста": "Это вежливое слово образовано сращением частицы пожалуй и старинного уважительного обращения ста (той же основы, что и старший, старый)."

Консультировал: Климова Марина Александровна (Мастер-Эксперт)
Дата отправки: 13.01.2008, 17:12
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!


Оценить выпуск | Задать вопрос экспертам

главная страница  |  стать участником  |  получить консультацию
техническая поддержка  |  восстановить логин/пароль

Дорогой читатель!
Команда портала RFPRO.RU благодарит Вас за то, что Вы пользуетесь нашими услугами. Вы только что прочли очередной выпуск рассылки. Мы старались. Пожалуйста, оцените его. Если совет помог Вам, если Вам понравился ответ, Вы можете поблагодарить автора - для этого в каждом ответе есть специальные ссылки. Вы можете оставить отзыв о работе портале. Нам очень важно знать Ваше мнение. Вы можете поближе познакомиться с жизнью портала, посетив наш форум, почитав журнал, который издают наши эксперты. Если у Вас есть желание помочь людям, поделиться своими знаниями, Вы можете зарегистрироваться экспертом. Заходите - у нас интересно!
МЫ РАБОТАЕМ ДЛЯ ВАС!


© 2001-2012, Портал RFPRO.RU, Россия
Авторское право: ООО "Мастер-Эксперт Про"
Калашников О.А. | Гладенюк А.Г.
Версия системы: 2011.6.36 от 26.01.2012

В избранное