Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Говорим по-испански правильно!


Испанский язык без проблем

рассылка представлена Центром дистанционного обучения ЦДО "Langues"

Выпуск 73 24.09.10 Все об испанском языке Испанско-русский аудиословарь базовой лексики

Дистанционные курсы испанского языка!
!Теперь регистрация стала проще! Введите при регистрации желаемые логин и пароль и тут же войдите в личный кабинет, не дожидаясь письма по почте.

Регистрация на дистанционных курсах испанского языка (нажмите для регистрации)

Если у Вас возникли вопросы по поводу обучения, напишите администратору - administrator@langues.ru, ICQ: 474336422



Здравствуйте, уважаемые любители испанского языка!

Мы рады приветствовать наших новых подписчиков. Мы надеемся, что Вы останетесь с нами надолго, и что наша рассылка будет интересна для Вас.

Желаем успехов в изучении испанского языка!

Сегодня в выпуске

  1. Интересные статьи для изучающих испанский язык

Автор рассылки: Краснова Наталья

Сайт рассылки:  ЦДО "Langues" , администратор

IИнтересные статьи для изучающих испанский язык

Говорим по-испански правильно!

1.В придаточных, вводящихся союзами lo que, el/la/los/las que, сослагательное наклонение употребляется вместо будущего, а также для выражения гипотетической возможности.

Сравните:

Lo que nos hace falta - то, что нам нужно (сейчас)

Lo que nos haga falta – то, что нам понадобится (может понадобиться в будущем)

 ¡Ojo! Запомните устойчивые выражения:

Lo que quieras – что хочешь, como quieras – как хочешь

 

 2.Уменьшительно-ласкательный суффикс (Sufijo Diminutivo) –it- ставится непосредственно перед окончанием o или a:

Casa – casita (домик), libro – librito (книжечка), taza – tacita* (чашечка).

Если слово оканчивается на согласный и в некоторых других случаях этот суффикс приобретает форму –(e)cit-:

Pueblo – pueblecito, tienda – tiendecita, mujer – mujercita.

Несколько реже употребляется уменьшительно-пренебрежительный суффикс –ill-:

Cursocursillo (кратковременный курс), chicochiquillo (паренек)

 ¡Ojo! Иногда прибавление суффикса может изменить значение слова:

Senora (женщина) – senorita (девушка), casa (дом) – casilla (клетка)

 * Обратите внимание на то, что после прибавления суффикса написание предшествующего согласного может измениться.

 

 3.Выражение вежливости – Frases de cortesia

Если ваша просьба затрагивает чужие интересы или может помешать, в испанском обычно используются две синонимичные конструкции:

¿Podrias...? ¿Podria usted... ¿ - Ты не мог бы…/Вы бы не могли…?

¿Te/le importaria + infinitivo?Тебя/вас не затруднило бы…?

Если ответ положительный, обычно говорят:

Claro – Конечно

No faltaria mas – О чем речь

Para esto estamos los amigos – Для того друзья и созданы

Если ответ отрицательный, его обычно аргументируют так: Uy, lo siento. Es que

Например:

-Oye, ¿podrias prestarme un poco de arroz? – Uy, lo siento. Es que no tengo arroz.-

Слушай, ты не мог бы одолжить мне немного риса? – Извини, но, к сожалению, у меня нет риса.

 





Рассылки

Возврат в начало
 
2004-2009 Центр дистанционного обучения Langues ИП Краснова Н.А. ОГРНИП 308742335100011
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.langues.ru/
Главный редактор проекта -
administrator@langues.ru
По общим и административным вопросам обращайтесь cdo.langues@gmail.com

 


В избранное