Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Итальянский с Джуни Руссо

  Все выпуски  

Итальянский с Джуни Руссо.41.На море


AZIONE

 
 
 
 

 

Новое на сайте
Французский 75
: Мой сын
Турецкий 25: Разрушен и подавлен
Арабский sp12: Для тебя рискую
Японский
: Платочек
Китайский: Ветер и дождь страшно большие, мы больше не боимся

Giuni Russo - Un'estate al mare

Per le strade mercenarie del sesso
Che procurano fantastiche illusioni
Senti la mia pelle com'è vellutata
Ti farà cadere in tentazioni

Дорогами наёмников секса
Которые делают фантастические иллюзии

Почувствуй мою коже, какая бархатная
Тебя заставит впасть в искушения

Per regalo voglio un harmonizer
Con quel trucco che mi sdoppia la voce
Quest'estate ce ne andremo al mare per le vacanze
В подарок хочу гармонизатор
С этим трюком, который мне раздваивает голос
Этим летом, туда поедем на море, на каникулы
Un'estate al mare
Voglia di remare
Fare il bagno al largo
Per vedere da lontano gli ombrelloni-oni-oni
Лето на море
Желание грести
Купаться в открытом море
Чтобы видеть издалека зонтищи-мужичищи
Un'estate al mare
Stile balneare
Con il salvagente per paura di affogare
Лето на море
Стиль купальный
Со спасательным жилетом, из-за страха утонуть

Sopra i ponti delle autostrade
C'è qualcuno fermo che ci saluta
Senti questa pelle com'è profumata
Mi ricorda l'olio di Tahiti

Над мостами автострад
Кто-то остановился, кто салютует
Чувствуй эту кожу, будто ароматная
Мне напоминает масло Тахити
Nelle sere quando c'era freddo
Si bruciavano le gomme di automobili
Quest'estate voglio divertirmi per le vacanze
Вечерами, когда было холодно
Жгли резину автомобильную
Этим летом, хочу развлечься, в отпуске
   
Quest'estate ce ne andremo al mare
Con la voglia pazza di remare
Fare un po’ di bagni al largo
Per vedere da lontano gli ombrelloni-oni-oni
Un'estate al mare
Stile balneare
Toglimi il bikini

Этим летом, поедем на море
С сумасшедшим желанием грести
Немного купаться в открытом море
Чтобы видеть издалека зонтищи-мужичищи
Лето на море
Стиль купальный
Стяни с меня бикини

Lezione 41

Урок 41

L'ARTICOLO

Артикль

determinativo

Определённый

Dammi il pallone.

Дай мне этот/данный мяч.

   
indeterminativo Неопределённый
Dammi un pallone. Дай мне один/некий мяч.
   
FORME DELL'ARTICOLO DETERMINATIVO Формы определённого артикля

MASCHILE

Мужской род

IL, I  
Si usa la forma il al singolare e i al plurale davanti a parola che comincia per consonante

Используется перед словами, начинающимися на согласную

il tavolo, il quaderno, il pallone
i tavoli, i quaderni, i palloni

стол, тетрадь, мяч
столы, тетради, мячи

   
Fanno eccezione le parole che iniziano per z, x, s impura (s seguita da altra consonante), ps, pn, gn, i semiconsonante.

Вторая форма артикля мужского рода

LO (L') , GLI  
z: lo zio, lo zucchero, lo zero

дядя, сахар, ноль

∙ x: lo xilofono, lo xenofobo

ксилофон, ксенофобия

∙ s impura: lo studio, lo sbarco, lo specialista, lo sfratto

изучение, выгрузка, специалист, выселение

∙ ps: lo psicologo, lo psichiatra

психолог, психиатр
∙ pn: lo pneumotorace , lo pneumatico (ma non è raro trovare il pneumatico) пневмоторакс, шина/пневматика
∙ gn: lo gnomo, lo gnocco гном, дурак

∙ i semiconsonante: lo iato, lo iettatone, lo ioduro, lo iugoslavo

зияние/щель, неудачник, йодид, югослав
   
Quando lo si trova davanti a parola che inizia per vocale si apostrofa

Сокращение артикля перед гласной

l'albero, l'odio, l'eremita, l'inizio дерево, ненависть, отшельник, начало
   
Davanti a parola che inizia per i semiconsonante (i seguita da vocale), lo e gli non si apostrofano mai Перед и + гласная, сокращения артикля нет
lo iato, lo iettatore, lo ioduro зияние/щель, насылающий порчу, йодид
   
Gli si può apostrofare solo davanti a parola che comincia per i (ma è preferibile non farlo) Сокращение "лльи" перед словами, начинающимися на "и"
gl'invitati, gl'invasori (meglio gli invitati, gli invasori)

приглашённые, захватчики

   
FEMMINILE Женский род
LA(L') , LE  
Al femminile singolare c'è solo la forma la, che si usa pertanto davanti a parola che inizia sia per consonante che per vocale. In quest'ultimo caso la si apostrofa

Перед гласными, артикль ед.ч. сокращается

la casa, la mamma, la vittoria
l'anima, l'elica, l'isola

дом, мама, победа
душа, спираль,
остров
   
Davanti a parola che inizia per i semiconsonante, la non si apostrofa mai Перед и + гласная, сокращения артикля нет
la iena, la iattura, la iole, la iuta гиена, беда, ялик, джут
   
Al plurale si usa la forma le davanti a parola che inizia sia per consonante che per vocale

"ле" - определённая форма множественного числа женского рода (в том числе перед словами на гласные)

le case, le vittorie, le anime, le isole

дома, победы, души, острова

   
Le si può apostrofare solo davanti a parola che inizia per e, ma è consigliabile evitarlo

Сокращение "ле" перед словами, начинающимися на "е"

l'eliche, l'edere (è preferibile le eliche, le edere)

спирали, плющи
 

В избранное