Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

В копилку начинающего переводчика Управляем по-английски или какие бывают директора


 Управляем по-английски или какие бывают директора

Русское слово «директор» шире по значению, чем английское соответствие «director». Директором мы можем назвать любое должностное лицо от директора завода до директора школы. Поэтому русское «директор» имеет несколько соответствий в английском языке.

1) director - директор, режиссер, дирижер,  управляющий (заведующий), член правления

Если говорить о режиссере, то можно сделать уточнение и расширить до «film director». А вот «stage director» - это уже режиссер-постановщик в театре. Если брать понятие «managing director», то здесь говорим об управляющем или генеральном (исполнительном) директоре.  Чаще всего директор небольшого предприятия будет переводиться на английский как «managing director». Генеральный директор/исполнительный директор может передаваться обозначениями «General director/Director general/ executive officer»  для обозначения наёмного управляющего компанией, который подчиняется воле совета директоров или владельцев-учредителей. Далее 

Жизнь в США - взгляд изнутри


В избранное