Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Немецкий язык, быт и образ жизни глазами русского


Здравствуйте, дорогие друзья!

 

В этом выпуске - анонс новых материалов сайта http://lingvanet.com.

 

Притча о достижении цели

Для начала я расскажу вам небольшую притчу.

Путешествовал по миру меткий стрелок. В какой бы город он не заезжал, в стрельбе из лука он был самый лучший. Равных ему не было во всём мире. И вот однажды он заехал в один маленький, но удивительный городишко. В этом городе на всех стенах висели мишени, которые были поражены стрелой точно в яблочко. Не было ни одной мишени, где бы стрела была не в центре! Опытный стрелок очень обрадовался, он понял, что в этом городе есть ловкий лучник, и стал разыскивать его.

Каково же было его удивление, когда он узнал, что этот меткий стрелок ещё совсем юный мальчик.

— Я уже опытный стрелок, я объездил весь мир, и нигде я не видел, чтобы человек мог поразить все мишени без исключения, — говорит приезжий стрелок. — Я много тренируюсь, я по праву считаюсь лучшим стрелком, но даже я иногда могу допустить осечку. Как же тебе удаётся поражать все мишени точно в цель, как ты это делаешь?

— Очень просто, на самом деле нет ничего сложного, — отвечает юный стрелок. — Я выбираю удобную стену. И стреляю в ту, которая мне понравилась. А затем подхожу и вокруг стрелы рисую мишень.

Притча на самом деле очень известная. Она великолепна прежде всего тем, что ее можно интерпретировать по-разному, она многозначна. Мне же она нравится способом достижения цели.

Если применить ее к нашей цели изучения языков, то метод достижения цели становится очень простым – выбираем стену (язык), который нам понравился. СТРЕЛЯЕМ – то есть начинаем им пользоваться. Пользуемся им активно, то есть, пишем, читаем, слушаем, говорим. Обязательно ищем живое общение – через интернет, через скайп, если нет носителей языка поблизости. Читаем книги, смотрим фильмы. То есть превращаем язык из цели в средство познания и общения.

И лишь потом «рисуем круги» - объявляем язык нашей целью.

Когда мы просто говорим «я хочу изучить язык» (особенно с частой присказкой «для себя») – это совершенно неконкретная цель.

А вот, скажем, если Вам предстоит поездка за рубеж, то Вам не нужно делать кучу в данном случае ненужных упражнений по грамматике, а стоит освоить набор фраз из разговорника. Стоит выучить фразы, касающиеся регистрации в отеле и в аэропорту, в магазине и те, которые помогут ориентироваться в городе. В данном случае, это и будет вашей «десяткой» или «яблочком» на мишени. Освоить фразы надо до уровня непринужденного воспроизведения в ситуации. Если же Вы хотите, чтобы, помимо «яблочка» на Вашей мишени были и другие круги, то читайте путеводитель на английском о стране Вашей поездки, смотрите видеофильмы о ней на английском, улучшайте свое произношение с помощью разных тренажеров (об одном из них я писала – это «Профессор Хиггинс».

Если же у Вас цель – использовать иностранный язык для работы, то начинайте читать статьи на избранном Вами языке по специальности, и не бойтесь, что это слишком сложно – для начала возьмите параллельные тексты. Не упускайте возможности поговорить с зарубежными партнерами, не стесняйтесь им сказать о том, что язык Вы только изучаете. Просите их поправить Вас, если Вы что-то сказали не так. Если необходимость использовать язык в работе существенна, то окружите себя этим языком, сделайте его частью Вашего образа жизни.

Добавить комментарий >Комментарии (4)

 

Новые обсуждения в группах:

Подскажите кто-нибудь грамотную книгу для изучения англ. языка.

Люди добрые подскажите пожалуйста какой-нибудь грамотный самоучитель английского языка, который состоял бы из книг и прилагающих к нему дисков с аудио тренингами. В интернет-магазинах столько всего, а...

Читать дальше >Комментарии (0)


учебники французского

Подскажите, пожалуйста, ссылки, где можно скачать или хотя бы почитать онлайн учебники французского. Спасибо

Читать дальше >Комментарии (0)

 

 

Новые видеоуроки:

LEARN ENGLISH IDIOMS lesson 15

LEARN ENGLISH IDIOMS lesson 16

LEARN ENGLISH IDIOMS lesson 17

LEARN ENGLISH IDIOMS lesson 18

LEARN ENGLISH IDIOMS lesson 19

LEARN ENGLISH IDIOMS lesson 20

 

 

Недавние записи в блогах:

Bonsoir=) reading people=)

Всем привет, моё отсутствие не прошло незамеченным (Ирина прошу прощения), я уже даже успела соскучиться по этому сайту. У нас по прежнему жарко, можно сказать даже, нечем дышать. Вчера я самым бессов...

Читать дальше >Комментарии (5)


“We were able to raise just under fifteen thousand dollars.”

“We were able to raise just under fifteen thousand dollars .” You were in charge of planning an event to raise money for a charity. Now the event is over, and you're talking t...

Читать дальше >Комментарии (0)


“I'm amazed at how well it turned out, given the circumstances.”

“I'm amazed at how well it turned out, given the circumstance s.” You were planning an event to raise money for a charity. While you were planning the event, one of the other planners...

Читать дальше >Комментарии (0)


A Friend of Mine is a Househusband

Однажды мы читали текст на уроке, и мои ученикам встретилось выражение: “He was an old friend of mine”. И они атаковали меня вопросами: “Что это за выражение?» «Как его ...

Читать дальше >Комментарии (1)


My makeup may be flaking but my smile stays on....

Как ни странно но сегодня я даже не знала с чего начать этот дневник... Мыслей много, а вот сил вообще никаких... Похоже мой организм сдался и я заболеваю, надо будет за выходные принять какие-нибудь ...

Читать дальше >Комментарии (4)


Запоминание слов. Мой друг - плеер (ч.9)

Как-то не сложилось у меня с карточками, и не только дома. Когда-то пробовала брать с собой, только вот пользы от них тоже оказалось маловато, так как если гуляю, то не одна (ну, не люблю гулять в оди...

Читать дальше >Комментарии (4)


Мохнатый шмель на душистый хмель

Итак, известный романс о цыганской звезде, в великолепном (кто бы и как не относился к Михалкову, этого отрицать нельзя) исполнении Никиты Михалкова. Какое он имеет отношение к урок...

Читать дальше >Комментарии (2)


Need for money?

Lately I have enriched my vocabulary by one more new word – it is ‘a copypaster’. I must say I like it. It sounds like ‘copywriter&rsq uo; :) . So I chose to copy and paste a st...

Читать дальше >Комментарии (7)


Ob-la-di ob-la-da

Ах, как трудно бывает запомнить, что надо добавлять "S” к глаголу, стоящему в третьем лице настоящего времени (Present Simple) ! Повторять одно и то же не очень хочется, а...

Читать дальше >Комментарии (2)


Вначале было слово или Английский день за днем № 18.

Воскресенье 15.08.10 и мне на сутки, сейчас пообщаюсь со всеми и с чувством полного удовлетворения отправлюсь на заслуженный отдых. Сколько друзей, как это радует! Сегодня познакомилась с инте...

Читать дальше >Комментарии (2)

 

 

 

 

Пока что - все.

С уважением, Александр Люкс.


В избранное