Кто зарегистрировался в языковых социальных сетях, или в ЧАТах?
Интенсивный
курс английской грамматики:: практика
общения на английском ...
Приветствую Вас, уважаемые
подписчики!
Кто ещё не прошел интенсивный курс
грамматики и не умеет говорить и писать на
английском языке,
регистрируйтесь здесь...
Быстро пролетел День Независимости России,
в такие дни почему-то начинаешь задумываться о смысле жизни,
наверное потому что не успеваешь толком отдохнуть.
Человек бежит по жизни, не жалея ног. Дом - работа, дом - работа, отбывая срок.
Выходные - передышка, отпуск, как привал.
Старость, пенсия, одышка, ты сюда бежал? Может выбрал изначально ты не тот маршрут? В семь утра подъём, начальник, все ли так живут?
Кто-то видит солнце, звёзды, почему не ты?
Руководство, производство - не до красоты. Некогда вздохнуть свободно, каждый день борьба За краюху пенсионных. Говоришь: «Судьба».
Может быть, если покорно принимать её.
Душу пичкая снотворным, падать в забытьё. В мыльной пене сериалов радугу искать, Верить, в старости начало, и спокойно ждать.
Ждать, когда окрепнут ножки у твоих детей.
По протоптанной дорожке им бежать теперь. Ты для этого родился? И за этим жил? Счастья ждал, мечтал, учился, верил и любил?
Если нет, тогда пожалуй, свой замедли бег.
И начни свой путь с начала - новый человек.
(Оксана Белкина)
Для себя я уже давно решила "не распыляться по мелочам", а
получать ВСЁ сразу, ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС. До этого, мой путь в
изучении английского языка был долгим и извилистым. Но, зато,
когда я всё-таки выучила английский, он мне показался таким
лёгким! что даже не верилось что на этот процесс ушли годы.
Сейчас я быстро обучаю студентов и
школьников изюминкам
грамматики, потому что это является
базой или
фундаментом в
изучении английского.
Кстати, как ваши
успехи в практике общения на английском языке?
Кто зарегистрировался в языковых
социальных сетях, или в ЧАТах? Это очень удобно и эффективно!
При этом процесс переписки на английском очень затягивает...
(Кто не знает такие бесплатные
ресурсы, пишите мне на почту, и я вышлю вам ссылки языковых
социальных сетей.)
Обязательно попробуйте!
***
А теперь давайте вернёмся к "нашим"изюминкам
грамматики....
Как Вы сами понимаете, сейчас найти
информацию - это не проблема! Главное, - это теорию применить на
практике! А именно, в свободном выражении любых своих мыслей на
английском языке!
Переведите следующие предложения на
английский:
-
Что вы будете делать завтра в восемь
часов вечера? — Завтра к восьми часам я уже закончу все свои
уроки, и в восемь часов буду играть на рояле.
-
Ему каждый день рассказывают
что-нибудь интересное.
-
Нас уже пригласили на свадьбу?
-
Билеты принесут завтра.
- Солдат
сказал, что ему только что приказали выйти из кабинета.
-
К тому времени, как он приехал,
письмо было уже получено.
Сами видите, слова наверняка вам знакомы,
и чтобы быстро перевести эти предложения на английский нужно
хорошо ориентироваться во временах (12 времен активной речи, и ещё 8 времен пассивного
залога) английского глагола - это ещё не вся грамматика
английского, а лишь 45%!
А как Вы сделаете перевод следующих
предложений?:
1.) Если бы он был умнее, он бы не
пошел вчера в лес.
2.) Если бы она не прислала вчера это
письмо, мой брат был бы сейчас дома.
3.) Что бы мы сейчас делали, если бы
мама не испекла вчера пирог?
4.) Жаль, что вы не слышали музыку
Рахманинова. Если бы вы ее слышали, вы бы знали, какой это
замечательный композитор.
5.) Я уверен, что все были бы рады,
если бы вечер состоялся.
6.) Он так изменился! Если бы вы его
встретили, вы бы его не узнали.
Чтобы правильно переводить подобные
предложения, Вам необходимо чётко ориентироваться во
всех
временах употребления английского глагола!
Дело в том, что в английской грамматике
есть такая тема:
Условные предложения. Это когда при
выражении условия, часть предложения употребляется в одном
времени, а часть предложения употребляется в другом времени
(если коротко:).
И если
этого не знать, то сами понимаете, что смысл сказанного будет
искажен! Ведь мы будем, по привычке, переводить предложения
напрямую с русского на английский. Тем самым изменяя смысл
сказанного!
Попробуйте перевести эти предложения,
не зная правил грамматики и даже не зная всех времен! Я
неоднократно повторяю, что для начала - 1 ступень, освойте все
20 времен активного и пассивного залога, чтобы далее охватить
основные правила грамматических основ, где всё-таки базой
являются все времена.
Идём далее...
Казалось бы ничем не примечательное слово
«Другой», а имеет ряд особенностей при его употреблении:
Пример:
- Would you like
another
(ещё) cup of tea?
- One movie stars at 5,
another
movie stars at 7.
- Can I have
another
chair?
- One movie stars at 5,
the
other at 7.
- Some people like coffee,
other
people tea or juice.
- Some leaves on the tree are yellow,
the other leaves are green.
- Some leaves on the tree are yellow,
the others are green.
- Some books are easy to read, but
others are quite difficult.
- Some people like classical music,
while others prefer jazz.
Заметили разницу? Так вот, сморите и разбирайтесь!
Что касается изюминок английской
грамматики, в следующем выпуске мы продолжим их рассмотрение.
***
На сегодня пока всё, и как всегда, на
последок, представляю вашему вниманию ещё несколько идиом.
Что не говорите, слова учить надо - надо,
грамматику осваивать
надо - надо,
слушать диалоги на английском надо - надо,
а ещё,
постоянно нужно подучивать "эти идиомы и фразеологизмы", чтобы
чувствовать себя уверенно!
ПОМНИТЕ, умелое использование
идиом и фразеологизмов является
высшим пилотажем в знании английского языка.
Примите это к
сведению, и учите каждый день по одной фразе, так как они, в
основном, не поддаются дословному переводу:
- nestegg- деньги, отложенные
на черный день; сумма, отложенная для определенной цели. I
made a nice nest egg when I was working and I am now able to go
to school.
- nipinthebud- останавливать
в начале; уничтожать в зародыше. The police nipped the plot
in the bud.
- nonetoo- не очень; ничуть.
The doctor arrived none too soon as Lucy's fever was alarmingly
high.
- nursea
grudge- испытывать недовольство, помнить
обиду. Mary nursed a grudge against her teacher because she
thought she deserved a better grade in English.
- nutcase- глупый;
сумасшедший человек. I am going to be a nut case if I don't
go on a vacation pretty soon.
- make a clean breast of the matter
- чистосердечно сознаться. If you have stolen the
money, you'd better make a clean breast of it to your father at
once.
- make a mental note of -
намотать себе на ус. Alex made a mental note of
everything he had heard in that room.