Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

В основном все учебники, обучающие английскому, иностранных авторов, или переведенные нашими преподавателями иностранные издания.


Интенсивный курс английской грамматики:: Изюминки грамматики, согласие несогласие...

 

 

Приветствую Вас, уважаемые подписчики!

Я уже давно не занимаюсь репетиторством, так как считаю, что любой может свободно освоить английский язык самостоятельно. И сделать это должен каждый  САМ, а не опытный преподаватель! Ведь у вас все ресурсы для этого есть!

А что сейчас происходит?

В основном все учебники, обучающие английскому, иностранных авторов, или переведенные нашими преподавателями иностранные издания. Чему учат такие методики? - Хорошо переводить тексты с английского, хорошо читать и правильно подставлять нужные слова и конструкции?

Вчера, меня попросили мои друзья, провести небольшое занятие и внести ясность во временах английского. Дело в том, что они уже второй год основательно ходят к репетитору английского вместе со своими детьми-школьниками. Чтобы знать английский и общаться на нём.

Меня немного возмутило... Более года регулярных занятий, а в итоге, у них полная "каша" в голове. Единственное, чему они хоть чуть-чуть научились, так это переводить и понимать простые тексты с английского... А сколько им нужно заниматься, чтобы начать свободно говорить на английском? Я даже боюсь загадывать... А ведь так учат практически все! И английский учат десятилетиями не добившись результатов!

Как учить английский, чтобы сразу начать говорить на английском или хотя-бы уметь делать переводы русских текстов?

Для чего нужны такие курсы и репетиторы? Разве только ради ПИНКОВ для рывка и стимула? или только для чтения на английском и бесконечной историей о грамматике английского?

Для меня самый идеальный вариант быстро начать понимать и говорить на английском, это:

1). Освоить грамматику всю и сразу. Чтобы с первых уроков знать принципы общения на английском языке.

Всю грамматику реально освоить за месяц (для продолжающего уровня). После чего, вы начинаете переводить любые предложения, фразы с русского на английский (пусть даже со словарём). Для вас я подготовила интенсивный курс грамматики, подробности здесь.

 

2). Зная все тонкости грамматики, вам регулярно нужно пополнять словарный запас. Для этого я рекомендую приобрести карманный словарик и установит на компьютер словарь плюс электронную программу для интенсивного запоминания незнакомых слов. Кстати, в моём интенсивном курсе я даю бесплатно самый лучший словарь и программу для быстрого запоминания новых слов.

 

3). Имея хороший словарный запас и навыки свободного выражения своих мыслей на английском, Вам нужно хорошее произношение и понимание английской речи.

Для этого Вы регулярно слушаете или смотрите диалоги, касты, общение иностранцев-носителей языка на английском языке. (Регулярно, пока уши привыкнут и мозг начнет свободно воспринимать английскую речь.

И ВСЁ!!!

Главное! Нужно нацелиться на результат, а не на процесс! А лучше всего, на получение максимального результата за короткий срок!

***

А теперь, давайте, как обычно продолжим рассматривать изюминки грамматики, чтобы приблизится к результату.

Сегодняшняя тема: "Согласие, несогласие".

Кажется, что может быть проще сказать:

Проверьте себя, сможете ли Вы уверенно перевести следующие предложения (я знаю, что перевод каждого отдельно взятого слова Вам хорошо известен).

Всего пять простых предложений - попробуйте перевести на английский:

1. Я не намерен покупать эту машину. Я тоже. 
2. Мы видели дельфина на расстоянии. Мы тоже.
3. Он не опаздывал на представление. Мой друг тоже.
4. Я никогда не видел её картин. Также как и мой отец.
5. Я не могу бросить мою работу. Он тоже.

Ведь здесь, как Вы видите, ничего сложного нет! Тут нужно просто знать одно из правил английской грамматики, а именно "Согласие, несогласие".

Проверте себя на знание "Согласие, несогласие".

Вы также перевели бы эти предложения? :

1. Я не намерен покупать эту машину. Я тоже.  I don't intend to buy this car. Neither do I.
2. Мы видели дельфина на расстоянии. Мы тоже.  We saw a dolphin in the distance. So did we.
3. Он не опаздывал на представление. Мой друг тоже.  He wasn't late for the performance. Neither was my friend.
4. Я никогда не видел её картин. Также как и мой отец.  I've never seen her pictures. Neither has my father.
5. Я не могу бросить мою работу. Он тоже.  I can't leave my work. Neither can he.

Надеюсь, у вас всё получилось!!!

 

А если нет... Уважаемые подписчики, учите грамматику, и требуйте от своих преподавателей всё и сразу - БЕЗ ВОЛОКИТЫ!

И конечно, добивайтесь БЫСТРЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ!

 

На сегодня пока всё, в следующем выпуске - продолжим.

 

***

 

И еще, забыла упомянуть, что для свободного знания английского языка нужно постоянно подучивать идиомы или предложения фразеологизмы на английском языке.

 

Возьмите себе это за привычку! 

И тогда, вам никакой преподаватель даром не нужен будет! Поверте мне!

 

 

И как всегда, на последок, представляю вашему вниманию ещё несколько идиом:

- off the beam - неверный, ошибочный. What our boss said about the new rules was off the beam. То, что наш шеф сказал о новых правилах, было неправильно.

- hell-on-wheels - вспыльчивый, придирчивый, раздражительный (человек). Uncle Ben is a very short-tempered person; he is hell-on-wheels all the time. Дядя Бен очень раздражительный человек; он вспыльчивый все время.

- piggyback - (нести) на плечах, на спине (ребёнка). "Dad, I want you to give me a piggyback ride." Пап, я хочу, чтобы ты прокатил меня на плечах.

- a pick-me-up - тонизирующее средство, немного еды (перекусить). Corny had no time to eat breakfast, so she stopped at a cafe on her way to work for a quick - pick-me-up. У Корни не было времени есть завтрак, так что она остановилась у кафе по дороге на работу, чтобы быстро перекусить.

- make a clean breast of the matter - чистосердечно сознаться. If you have stolen the money, you'd better make a clean breast of it to your father at once.

- make a mental note of - намотать себе на ус. Alex made a mental note of everything he had heard in that room.

- mean business - говорить всерьез, искренне; иметь серьезные намерения. The boss said he would fire us if we didn't work harder and he means business.
 

Удачи,

Автор интенсивного курса английского языка

Светлана Нестерова.
NesterovaSv@gmail.com

 

P.S.: Отзыв одной из слушательниц интенсивного курса:

Светлана, завтра пройду рубежный тест двадцатого урока и на этом закончатся такие напряжённые, но, интересные уроки Вашего курса. Расстаюсь с вами с грустью и хочу сказать ,что объём настолько грандиозный, Вы проделали такую работу по систематизации грамматики и созданию всего курса в целом, что Ваш подвижнический труд вызывает восхищение.
Я много раз принималась за изучение грамматики, но были какие-то совершенно мёртвые для меня зоны и я не могла пройти сквозь них и конечно, говорила так, как могла, примитивно и с ошибками, а вы раскрыли передо мной просто космос.
Я правда не ожидала, что можно будет так быстро понять, усвоить и говорить правильно..
В голове начинается анализ и когда это всё до конца уляжется будет вообще СУПЕР. Материалы очень интересные и подкасты отличные, так что до весны буду всё повторять. Спасибо, мне очень понравился курс и я уже рекомендовала его нескольким своим знакомым. Успехов и процветания, спасибо за Ваш труд.
P.S. Я стала намного быстрее и красивее писать после Ваших диктантов.
 

 

 

Посетите сайт http://www.my-eng.ru

2010-2013 Авторский курс Английской грамматики Светланы Нестеровой. Все права защищены

 


В избранное