Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Изучаем английский

  Все выпуски  

Уроки английского языка "Lucky English" Lesson 14 повторно


Здравствуйте, дорогие друзья!

 

Это повторная рассылка Lesson 14. Дело в том, что при рассылке этого урока произошел

сбой и некоторые английские фразы отразились некорректно, без пробелов. Пришлось

сделать двойной пробел между словами. Приносим Вам свои извинения!

 

Для информации: на сайте www.luckyenglish.ru создан архив уроков, который периодически

обновляется.

 

Наш очередной урок состоит из следующих разделов:

 

  1. The right choice of words. Правильный выбор слов.
  2. Essential English Idioms. Необходимые английские идиомы.
  3. Vocabulary  via  humor. Расширяем словарный запас.

 

Сегодня мы продолжим изучение глаголов, обозначающих передвижение тем или иным

способом. Кроме хорошо известного  to  go  есть еще “to  come” и “to  move”.

 

Сравните следующие предложения:

 

I  usually  go  home  by  tram.

I  usually  come  home  at  7  p.m.  

 

Как видно из контекста  to come” означает приходить или приезжать куда-либо, т.е

конечный результат передвижения. А с глаголом “to  move” и вовсе все просто:

 

We  moved  to  a  new  flat  a  month  ago.

 

Кстати, более десяти способов передвижения изображены в нашем иллюстрированном

словаре «Learn with Smile» в виде забавных картинок, которые дополнены электронными

тренингами в двух режимах: русско-английском и англо-русском.

 

Если Вы еще не скачали пробный урок словаря, то сделать это можно, пройдя по ссылке:

http://www.luckyenglish.ru/005-002.html.

 

Напоминаем, что в период до 25 июня словарь и все учебники можно приобрести

со скидкой до 50%!. Нажмите сюда http://www.luckyenglish.ru/010.html,  чтобы уточнить

подробности.

 

Вторая часть урока посвящена идиомам. Рассмотрим еще несколько примеров применения

глагола “to  go” в сочетании с различными предлогами и наречиями:

 

To  go  withсочетаться. подходить

This blouse goes with that grey skirt quite well.

 

To  go  under  the  knife – подвергаться хирургической операции

He went under the knife yesterday.

 

To  go  to  town – сделать что-либо с блеском

She has gone to town with this business.

 

В завершение, как всегда, немного юмора в виде анекдотов, где русские слова перемеша-

ны с английскими. Улыбнитесь, изучать английский язык – не такое уж скучное занятие. 

Смех продлевает жизнь, а такой способ чтения способствует запоминанию слов!

 

Муж  говорит  to  his  wife:

- You  can’t  imagine,  my  darling,  как  тяжело  жилось  to  our  ancestors!

They  can’t  even  call  друг  другу.

Жена:

- But  it’s  so  simple:  снять трубку  and  call!

 

- Look  here! - Возмущается жена. - Тебе опять не нравится my  dinner! А ведь до свадьбы

говорил  that  you  are  ready  to  die  ради  меня!

- OK, - вздыхает  муж.  Bring  your  cutlets.

 

 

 Дорогие друзья,

 

Если у Вас возникла проблема с открытием пробных уроков, устранить ее можно очень

просто. Нужно выбрать на сайте "скачать пробный урок", сохранить файл на компьютере и

войти  в его свойства (выделить название файла в папке и правой клавишей мышки

«кликнуть»), затем выбрать "разблокировать" и "применить". После этого файл откроется.

 

На этом мы заканчиваем наш очередной урок. Оставайтесь с нами!

 

Мы желаем Вам успехов в изучении английского языка!

 

Искренне Ваши,

 

Наталия Брель

Надежда Пославская

 

 

 

 

 

 

 


В избранное