Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский от Смирнова

  Все выпуски  

Английский от Сергея Смирнова (курс YES)


Улица, словарь, аптека
Рассылка "Английский от Сергея Смирнова"

# 309

Дистанционный Тренинг
24 февраля – 23 марта

Регистрация открыта

МАГАЗИН
для изучающих английский

архив всей рассылки

I like YES

   
 

 

   
 

> То спад, то подъем... Какое-то странное состояние!

 

 

   

BORDER пункт Ивангород-Нарва. Русский турист на машине проходит LONG и BORING CUSTOMS EXAMINATION ("Что фезетте? Орушие, наркоттики? " и пр. , и пр. ). AT LAST, эстонский CUSTOMS OFFICER:
- Пошаалуста, откройте BOOT. (Открывается BOOT)
- (Показывая пальцем) Что этто?
- BAG.
- Что INSIDE?
- PERSONAL вещи – CLOTHES, UNDERWEAR...
- Откройте, покажитте. (Внимательно рассматривает содержимое). Сакройтте.
Что этто?
- CASE для очков.
- Что INSIDE?
- (Обреченно) GLASSES.
- Откройтте, покажитте. (Открывает EPMTY футляр.ROUGH  вопросительный взгляд of CUSTOMS OFFICER)  
- Ах ты, AT HOME забыл! Как же я теперь...
- Сакройтте. Что этто?
- (Закатывая глаза) SPARE WHEEL!  
- Что INSIDE?
- Воздух, SHIT! !
- (Невозмутимо) REALLY? Или как с GLASSES?

 

BORDER

`bLdq

Пограничный

`бо:дэ

 

LONG

lLN

долгий

лон

 

BORING

`bLrIN

нудный

`бо:рин

 

CUSTOMS EXAMINATION

`kAstqmzIgzxmI`neISn

таможенный досмотр

`кастэмзигзэми`нэйшн

 

AT LAST

qt`lRst

Наконец

эт`ла:ст

 

CUSTOMS OFFICER

`kAstqmz`OfIsq

таможенник

`кастэмз`офисэ

 

BOOT

bHt

пакашник

бу:т

 

BAG

bxg

Сумка

бэг

 

INSIDE

In`saId

фнутри

ин`сайд

 

PERSONAL

`pWsqnql

Личные

`пёсонэл

 

CLOTHES

klouDz

одежда

`клоуЗс

 

UNDERWEAR

`AndqwFq

белье

`андэу`эа

 

CASE

keIs

Футляр

кейс

 

GLASSES

`glRsIz

Очки

`гласиз

 

EPMTY

`emptI

пустой

`эмпти

 

AT HOME

qt`houm

дома

эт`хоум

 

SPARE WHEEL

`spFq`wJl

Запаска

`спэауи:л

 

SHIT

SIt

блин

шит

 

REALLY

`rIqlI

Правда

`риэли

         
 

 

 

> Трудновато с ассоциациями. Зато перед глазами стали появляться дурацкие картинки и жить стало веселее (в пробке висишь на поручне в автобусе, а перед глазами - бредятина, зато слова вспоминаются, типа тапочки слиплись, медседста в длиным носом и т.д

   
   
   

У тетки сломался TV SET - звонит в OFFICE по ремонту, просит прислать MASTER. Тот приходит, долго ковыряется и говорит:
- H-н-да... тут MASTER нужен!

 

TV SET

`tJvJ`set

телевизор   

тиви сет

 

OFFICE

`OfIs

контору

офис

 

MASTER

`mRstq

мастер

ма:стэ

         
         
 

 

 

> Не могу включиться... Как-то тяжко

   
   

It was a good thing mama was resting ‘cause the streets were overcrouded with people, looking all these statues and monuments and some of them people, loud and pushy. Everywhere I went I had to stand in lines

- Хорошо, что мaмa отдыхала, потому что улицы были переполнены людьми, смотрящими на все эти статуи и памятники a некоторые из них громкие и настойчивые.
- Везде, куда я ходил, я должен был стоять в очередях.

  чтобы посмотреть перевод – левой кнопкой мыши выдели абзац сверху
   
 

  > Некоторые слова колючие как ежики даже при использование всех методов.
   
   
   

- Я так MUCH читал о вреде алкоголя и курения, что с Нового года решил бросить.
- Что именно: TO DRINK или TO SMOKE?
- TO READ.

 

MUCH

mAtS

много

мач

 

TO DRINK

tu`drINk

пить       

ту дринк

 

TO SMOKE

tu`smouk

курить

ту смоук

 

TO READ

tu`rJd

Читать

ту ри

         
         
         

 

 

 

 

> Все ок. Радотаю со своей привычной проблемой: неверием , что я смогу самостоятельно, в домашнем режиме выучить язык. Привычно: влупить много денег, времени, усилий, куда-то ездить в неудобное время, пахать. А не удовольствие получать от процесса в том числе!

   
   
   

“Лучше LATE, чем NEVER”, - думал старый JEW, ложа
голову на рельсы и смотря вслед уходящему TRAIN.

 

LATE

leIt

поздно

лейт

 

NEVER

`nevq

никогда       

невэ

 

JEW

GH

еврей

джу:

 

TRAIN

treIn

поезд

трэйн

         
         
         
 

 

  Ленин учил английский в Шушенском.
(я там же)

Курсы, институт, школа, заграница – все фигня. 90% всего изученного – результат самостоятельной работы.

Ночь, крепкий чай, словарь до дыр, транспорт, оттопыренный карман, стикеры над столом, поиск собеседника, отчаянье и желание бросить..


В это время где-то происходит Мировая революция, тебе нет до нее дела.

Ты урывками, рывками – вперед, вперед.
   
  Сергей Смирнов
www.ss77.ru
   
   

I like YES
регистрация на ДТ

установите шрифт для чтения транскрипции

Дистанционный Тренинг
общая информация

 

Дистанционный Тренинг Сергея Смирнова - что это такое?
краткое описание курса


 

 

 

 

 


В избранное