Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Итальянский язык без проблем

  Все выпуски  

Итальянский язык без проблем


Итальянский язык без проблем!

üрассылка представлена Центром дистанционного обучения ЦДО "Langues"
Выпуск 196 выходит 2 раза в неделю Материалы для изучения итальянского

Скачать - Рассказы для детей на итальянском, Ида Баччини

Дистанционное обучение итальянскому языку Цены на обучение Регистрация на курсах F.A.Q.

Оглавление

  1. Об итальянском и на итальянском, об итальянцах и об Италии
  2. СМС на итальянском языке
  3. Новые статьи для изучающих итальянский язык
  4. Электронные книги для изучающих итальянский
  5. Дистанционное обучение итальянскому языку
  6. Итальянско-русский аудиословарь "Langues-lexicon"

Автор рассылки: Крылова Наталья

Сайт рассылки:  ЦДО "Langues" , администратор


 Подпишите себя и своих друзей на бесплатные рассылки!

IОб Италии, на итальянском, об итальянцах и об Италии

Много итальянских мужских имен заканчиваются на -o, но могут также закончиться и на –e:

Achille - Акиль , Aimone - Аймон,   Amilcare - Амилькар, Amintore - Аминтор,  Aristotele - Аристотель,  Baldassare – Бальдазар, Beppe - Беппе, Carmine - Кармине, Cesare - Цезарь, Clemente - Клемент, Daniele - Даниель, Dante - Данте, Davide - Давид, Emanuele - Эммануэль, Ercole - Эрколь,  Felice - Феличе, Gabriele - Габриэль, Gaspare - Гаспар, Gastone - Гастоне,  Giosuè - Джозе, Giuseppe - Джузеппе, Leone - Леон, Melchiorre - Мельхиор, Michele – Микеле, Михаил, Oddone - Одоне, Ottone - Оттоне, Pasquale - Паскуаль, Raffaele - Раффаэль, Salomone - Саломон, Salvatore - Сальватор, Samuele - Самуэль,  Simone - Симон,  Vitale - Витале, Виталий, Vittore – Виттор, Виктор), 

на -i (например Dionigi - Диониджи, Gianni - Джанни, Giovanni - Джованни, Luigi - Луиджи, Nanni - Нанни, Neri - Нери, Ranieri - Раниери)

и на -a (например Andrea – Андреа в итальянском языке является мужским именем, Battista - Батиста, Elia – Элиа (Иван), Enea - Энеа, Evangelista - Евангелиста, Luca - Лука, Mattia - Маттиа или Nicola - Никола).

Некоторые имена, обычно иностранного происхождения, заканчиваются на согласную, таким как Christian - Кристиан, Igor - Игорь, Ivan - Иван, Loris - Лорис, Oscar - Оскар, Walter/Valter – Уолтер, Вальтер.

Женские имена в основном заканчиваются на -a, но могут также заканчиваться и на -e, например  Adelaide - Аделаид, Adele - Адель, Agnese - Агнес, Alice - Алис, Beatrice - Беатрис, Berenice - Беренис, Clarice - Кларис, Cloe - Клое, Geltrude - Гельтруде, Irene - Ирене, Matilde - Матильде, Rachele - Ракель, и Zoe - Зое,  могут заканчиваться и на -i (например Noemi - Ноэми), или даже на согласную (например. Nives - Нивес, Ester - Эстер).

Несколько имен заканчиваются акцентируемым гласным, например Niccolò - Николо и Giosuè - Джозе.

Почти у каждого имени может быть уменьшительная форма, заканчивающаяся на:

-ino/-ina или-etto/etta, например Paolino/Paoletto и Paolina/Paoletta от Paolo и Paola,

-ello/-ella, как в Donatello/Donatella от Donato и Donata,

или-uccio/-uccia, как в Guiduccio от Guido. Формы-uzzo/-uzza, как в Santuzza от Santa, типичны для сицилийского диалекта.

Наиболее распространенные имена:

* Для мужчин: Giuseppe, Antonio, Giovanni, Francesco, Mario, Luigi.

* Для женщин: Maria, Anna, Rosa, Giuseppina, Angela, Giovanna.

С XVI века в Италии складывается традиция именования детей по именам предков:

  • первый сын получал имя деда по отцу
  • первая дочь получала имя бабушки по отцу
  • второй сын получал имя деда по матери
  • вторая дочь получала имя бабушки по матери.

Остальные дети получали имена своих родителей, или имена ближайших незамужних или умерших дядь и тёть. Из-за этого обычая одни и те же имена повторяются в итальянских семьях из поколения в поколение.

Большинство итальянских фамилий заканчивается на -i, из-за средневековой итальянской привычки к идентификации семей именем предков во множественном числе (у которых есть -i суффикс, обозначающий семью). Например, Filippo от семьи Ormanno (gli Ormanni) назвали бы “messer Filippo degli Ormanni” (”г. Филиппо семьи Ормано”).

Далее фамилии никогда не упоминались в единственном числе, даже для одного человека. Filippo Ormanno поэтому был бы известен как Filippo Ormanni.

Некоторые семьи, однако, решили сохранить притяжательную часть своих фамилий, например Lorenzo de’ Medici буквально подразумевает “Lorenzo Medici”.

Следующие окончания фамилий характерны для определенных областей:

  • Венеция:-asso,-ato и согласные (l, n, r): Bissacco, Marcato, Cavinato, Brombal, Benetton, Meneghin, Vazzoler
  • Сицилия:-alaro и-isi: Favaloro, Puglisi
  • Ломбардия:-ago/ghi и-ate/ati: Salmoiraghi, Bonati
  • Фриули:-otti/utti и-t: Bortolotti, Pascutti, Codutti, Rigonat
  • Тоскана: -ai и-aci/ecci/ucci: Bollai, Balducci
  • Сардиния:- -u и -as: Schirru, Marras
  • Пьемонт: -ero, -audi, -asco,-zzi:  Ferrero, Rambaudi, Comaco, Bonazzi
  • Калабрия: -ace: Storace

 

Как в большинстве других европейских фамилий, в Италии распространены патронимы. То есть, первоначально фамилии были обозначены притяжательными предлогами, например, Francesco de Bernardo, подразумевая “Франческо (сын) Бернарда”. Однако, со временем de Bernardo изменился до Bernardi.

Иногда имена двух предков могли сливаться в единое, Colaianni - слияние Nicola и Giovanni.

Происхождение или место жительства семьи обозначали следующими фамилиями, например:

* среда обитания: Della Valle (”долины”), Montagna (гора), Burroni (ущелья)

* определенный топоним: Romano (римлянин), Greco (греческий язык), Да Винчи (”от победитель”)

* соседние ориентиры: La Porta (”ворота”), Fontana (фонтан), Torregrossa (”большая башня”), DArco (”арки”)

Занятия предков были также источником фамилий.

* название работы: Contadino (фермер), Tagliabue (разделывает мясо), Passagero (коллекционер)

* Объекты, связанные с призванием: Zappa (”мотыга”, фермер), Delle Fave («бобы», бакалейщик), Martelli (”молоток”, плотник), Tenaglia (”пинцет”, кузнец), Farina (”мука”, пекарь), Forni (”духовкиа”, повар), Marin (”море”, рыбак)

Фамилии, говорящие о физических признаках или особенностях, также дали начало некоторым фамилиям, например, Rossi (от rosso “краснокожий”), Caporaso (”побритая голова”), Pappalardo (едок сала), и Barbagelata (”замороженная борода”).

Copyright 2004-2008 ЦДО “Langues”. Все права защищены

Возврат в начало

JСМС на итальянском языке

Свадьбы в Италии являются самыми популярными и радостными из социальных событий, хотя всюду в мире, женитьба - специальный случай. Бракосочетание в Италии, как всегда было известно, очень романтично. Что необычно в итальянской свадьбе?

Для каждого гражданина Италии свадьба – одно из самый важных событий в жизни, поскольку церковь разрешает жениться или выходить замуж всего один раз. Пары, выбравшие венчание в церкви, должны посещать курсы при церкви, которые проводятся несколько раз в год. Естественно, свадьба – это важное событие не только для молодоженов, но и для их родителей. У каждого члена семьи прибавляется значительное число родственников. Неудивительно, что на свадьбу приглашают не меньше двухсот – трехсот гостей.
В Италии обычно не женятся, если нет существенной финансовой поддержки. Пара должна быть в состоянии после медового месяца переехать в роскошную меблированную квартиру или виллу.

К свадьбе итальянцы готовятся настолько тщательно и долго, что даже гостей приглашают за полгода до самой церемонии. Иногда приготовления к свадьбе занимают целый год, при чем молодожены продумывают всё до мельчайших деталей. В муниципальном отделе регистрации бракосочетаний развешивают объявления о готовящемся событии. Это делается для того, чтобы те, кому известно, что церемония по какой либо причине может не состоятся, заявили об этом заранее. Спустя восемь дней, если никаких заявлений не поступило, жених и невеста получают «подтверждение объявления», которое действительно в течение 180 дней.

Программа на итальянских свадебных приемах часто включает банкеты с танцами, которые могут продлиться всю ночь, а иногда даже  несколько дней. Традиционный танец на свадебных приемах в южной Италии в Сицилии, называют la tarantella. История этого танца восходит к тем векам, когда ношение оружия не считалось противозаконным. Гости танцевали с расстегнутым  жакетом. Но не для того, чтобы хвататься своими рубашками. Они этим танцем показывали гостям, что безоружны, к тому же совершенно невежливо было появляться на свадьбе с оружием.

Неизбежно на каждом итальянском торжестве по случаю бракосочетания, что человек мужского пола, после выпитого четвертого стакана вина, встанет и скажет громким и взволнованным голосом: evviva gli sposi ( ура молодожёнам). Это всегда вызывает громоподобные аплодисменты и множество пожеланий.  А другой воскликнет bacio, bacio... или "поцелуй, поцелуй, мы хотим поцелуй". Тогда новобрачные будут медленно и неохотно вставать и обязывать аудиторию. В некоторых областях Италии  существует следующая традиция для пар: необходимо разбить стакан. Число осколков представляет годы счастья, которые пара будет жить вместе. В некоторых областях Италии может быть выпущена пара голубей.

Если же Вы приглашены на свадьбу, то в День Бракосочетания молодоженам приятно будет услышать от Вас пару теплых фраз с пожеланиями семейного счастья. Фразы, сопровождающие подарок, должны быть ознаменованы близостью знакомства с молодыми. Если Вы хотите послать только цветы, то они должны быть получены будущими супругами в первый день брачной церемонии. Корзина цветов апельсинового дерева, жасмины, розы, лилии, гипсофила или фрезии. Цветы должны быть обязательно белыми или нежно розовыми. Самые подходящие цветы - традиционные цветы апельсинового дерева, розы, жасмин, орхидеи.

А вот и несколько фраз, позволяющих выразить Ваши чувства и радость за молодую пару.

Che l'incantesimo del giorno delle vostre nozze sia il prologo
di una felice vita insieme.
Con la speranza che l'impegno che prendete oggi sia un <<SI>> alla felicità
di tutta una vita in due.
Un pensiero e un ricordo perchè sia viva la nostra partecipazione
alla felicità del vostro giorno più bello.
Possa la vita reale essere ancora più bella del sogno che oggi vi ha portato
all'altare: questo è il nostro più sincero ed affettuoso augurio in
questo giorno di gioia.
Felicitazioni e auguri vivissimi di un radioso futuro insieme. Tanti auguri: che il vostro cammino insieme duri tutta la vita
Il domani sia costellato di gioia, d'amore e di salute.
Auguri.
Che la passione, l'amore, e la reciproca stima vi leghino sempre l'una
all'altro come oggi.

Copyright 2004-2008 ЦДО “Langues”. Все права защищены

 
Возврат в начало

2Новые статьи для изучающих итальянский язык

Итальянская свадьба - традиции, поздравления

Итальянские имена и фамилии

Извинения на итальянском языке

Итальянские сказки - La nascita degli Elfi

Как празднуют Новый год в Италии

Неаполь - южная столица Италии

Итальянский разговорник - в аэропорту

Итальянский разговорник - магазины

Магазины Рима

Как, где и чем пообедать в Риме

Достопримечательности Рима

Итальянская грамматика

Возврат в начало

¨Электронные книги для изучающих итальянский язык

Скачать на итальянском - Рассказы для детей, Ида Баччини

Поздравления с Новым годом и Рождеством на итальянском

 
Итальянские кроссворды (с ответами) - часть 2  
Итальянский скачать - сказки на итальянском  
Итальянские кроссворды (с ответами) - часть 1  
Итальянские песни ХХ века  
Возврат в начало

üДистанционное обучение итальянскому языку

Мы уверены, что Вы решили серьезно заняться изучением итальянского языка. И Вы на правильном пути!

 Преподаватель итальянского языка

На каких курсах Вы сможете обучаться у нас?

Мы предлагаем Вам фонетический дистанционный курс итальянского языка, который включает наиболее общие правила чтения букв и буквосочетаний, а также объяснение произношения итальянских звуков.

Мы предлагаем Вам также базовый дистанционный курс итальянского языка, в котором даются начальные сведения по грамматике итальянского языка, необходимые для освоения основами знаний по итальянскому языку. Вы узнаете правила образования и употребления наиболее простых грамматических форм итальянского языка. С первых же уроков слушателю предлагается запомнить ключевые слова, которые помогут Вам при выполнении заданий. Грамматические задания даются в форме связных текстов, диалогов, тестов. В процессе обучения Вы сможете выучить 500 слов. После окончания курса, Вы получаете свидетельство, подтверждающее базовый уровень знаний.

Третий курс - курс для желающих изучить итальянский язык на среднем уровне - построен по этим же принципам, что и базовый. Вы сможете пополнить словарный запас на 1000 слов. После окончания курса, Вы получаете свидетельство, подтверждающее продвинутый уровень знаний.

Для того, чтобы освоить итальянский язык на среднем уровне, слушатель должен обладать следующими знаниями:

  • Артикли и их употребление
  • Вспомогательные глаголы essere, avere
  • Строение отрицательных и вопросительных предложений
  • Множественное число существительных
  • Личные и притяжательные местоимения
  • Артиклированные предлоги
  • Прилагательные, соглашение
  • Обороты c’e, ci sono
  • Спряжение глаголов в настоящем времени
  • Числительные
  • Образование participio passato
  • Образование Passato prossimo
  • Модальные глаголы volere, potere, dovere
  • Образование повелительного наклонения Imperativo
  • Формы безударных местоимений, двойных местоимений
  • Образование условного наклонения Condizionale
  • Местоимение ne
  • Возвратные глаголы
  • Употребление Imperfetto

В каждом уроке Вы найдете:

  • грамматический материал
  • разговорные выражения
  • аудио-файлы. Вы будете иметь возможность слушать итальянскую речь когда вам угодно. Результатом будет максимальное приближение к пониманию итальянского языка, что является немаловажным фактором.
  • задания. Притом задания будут таковы, что Вы, получив новый урок, автоматически повторяете старые, уже пройденные вами. Все выполненные задания проверяются Вашим преподвателем.

Пошаговая инструкция, как записаться на курсы.

  1. зарегистрироваться на сайте
  2. проверить указанный электронный адрес при регистрации. Вам должно быть отправлено письмо о регистрации с паролем входа.
  3. Ввести логин и пароль на главной странице сайта (в правом верхнем углу находится форма для ввода логина и пароля)
  4. После успешной процедуры идентификации Вашего логина, Вам следует пройти в “Мой кабинет”. В открывшемся окне Вы найдете всю необходимую для Вас информацию.

Начните изучать итальянский язык сегодня вместе с “Langues”!

 

Наша гарантия – залог вашего успеха!

Если же Вы испытываете затруднения с регистрацией или же у Вас возникли вопросы по поводу процесса обучения, то, пожалуйста, свяжитесь с нашим администратором по этому адресу administrator@langues.ru. либо по ICQ #474336422.

 

Возврат в начало

UИтальянско-русский аудиословарь "Langues'lexicon"

ЦДО „Langues“ представляет Вам новый учебный комплекс «Langues-lexicon». Это новая аудио-методика ускоренного изучения иностранных языков.

Характеристики аудиословаря “Langues-lexicon”:

  • от 480 до 700 озвученных слов и выражений

  • Брошюра с полным текстом “Аудиословаря” внутри коробки и с описанием аудио-методики

  • Мультиформатность: возможность использовать на компьютере, CD- и МР3-плеере.

Давно известная истина, что невозможно научиться более-менее сносно говорить на иностранном языке, не имея хорошего словарного запаса. Невозможно понять иностранца, если также не владеешь лексикой языка. Вывод один: необходимо учить слова.

 Мы предлагаем технологию ускоренного изучения иностранного языка. Данная технология опирается на следующих постулатах:

  • Нельзя мучить свою память и учить язык механически!

  • Память способна за один раз запоминать до 30 слов.

  • Кратковременная память существует не более 30 секунд.

  • Информация дольше сохраняется в кратковременной памяти, если протекает неосознаваемая нами информация.

  • При изучении языка не нужно опираться на привычку или стандартность.

  • После изучения порции слов нужен перерыв 10 минут.

  • Учить слова нужно до первого воспроизведения, когда сможете хотя бы повторить весь список.

  • Повторять слова надо в промежутке от 10 минут до 24 часов.

  • Чтобы лишить список слов однообразия, нужно их не только видеть, но и слышать.

  • Выученные слова передается из кратковременной памяти в долговременную, не столько через повторение, сколько с помощью сюжетных картинок и звука.

  • Легко делается то, что совершается непроизвольно, помимо нашего участия. Слова запоминаются непроизвольно, если они не будут целью нашей деятельности.

Всем этим правилам отвечает аудио-методика. Неважно, где Вы находитесь: за рулем, в электричке, занимаетесь спортом или домашним хозяйством – Вы имеете возможность изучать иностранные языки, имея аудиословарь!

Таким образом, аудиословарь поможет Вам разрешить проблему нехватки словарного запаса.

Вторая проблема, с которой сталкиваются изучающие иностранные языки - это правильное произношение, которое является основой в изучении иностранного языка. Оно опирается на чуткий слух, то есть способность правильного восприятия иноязычных звуков. Овладение произношением - одна из труднейших задач. В первый момент контакта с иностранцем о ваших знаниях судят не по тому, о чем вы говорите, а о том, как вы это делаете. Упражняться в произношении следует интенсивно в течение первых 3-4 месяцев изучения языка, по крайней мере, до тех пор, пока вы не станете произносить звуки автоматически и без напряжения. Особое внимание уделите правильному ударению и интонации. Овладевая произношением и интонацией, будьте терпеливы. Дополнительно потраченное на это время не пропадет даром.

Но нужно не только улучшать произношение, но и увеличивать словарный запас. Мы знаем, что Вам хочется скорее начать понимать и говорить. И Вы наверняка задаетесь вопросом: чему отдать время – учить слова или осваивать грамматику? Это выбор приоритета. Мы же предлагаем Вам уделять внимание всему поровну. Подсчитано, чтобы говорить на иностранном языке так, как сейчас говорит среднестатистический гражданин на русском, необходимо знать всего-то слов двести. Но, тем не менее, хороший активный запас абсолютно необходим для основательного владения языком. Минимальный уровень словарного запаса, достаточный для поверхностного общения – 600-1000 слов.

Англо-русский аудиословарь для туристов

Немецко-русский аудиословарь фразеологизмов и клише

Французско-русский аудиословарь базовой лексики

Французско-русский аудиословарь для туристов

Итальянско-русский аудиословарь базовой лексики

Испанско-русский аудиословарь базовой лексики

Заказать

Чтобы заказать диск наложенным платежом, Вы должны заполнить форму. При заполнении анкеты будьте, пожалуйста, внимательны. Укажите правильно Ваши фамилию, имя и отчество и Ваш почтовый адрес, так как диск будет высылаться непосредственно на Ваш адрес.

Диск “Аудиословарь” оплачивается:

При получении в ближайшем отделении почты. Претензии по качеству продукта принимаются в течение 3 дней после получения Вами бандероли. Диск отправляется наложенным платежом. Стоимость диска - 400 рублей.

Возврат в начало

2004-2009 es, serif; font-weight: normal; text-decoration: underline"> Центр дистанционного обучения Langues
Перепечатка материалов разрешена только с непосредственной ссылкой на http://www.langues.ru/
Главный редактор проекта -
administrator@langues.ru
По общим и административным вопросам обращайтесь cdo.langues@gmail.com

В избранное