Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Совершенствуй свой Английский


Курс английского языка “English as a Second Language"                                        

                                         Запишитесь на бесплатный ознакомительный урок прямо сейчас!

 www.esl-school.ru
 (495) 517-53-93


       Совершенствуй Свой Английский!

        Всем начинающим изучать английский язык посвящается. Мы предлагаем Вам рассылку, где публикуются практические материалы для увеличения словарного запаса и для усвоения грамматики. Первый урок посвящен идиомам со словом pie, что означает пирог. Это видео урок с комментариями поможет Вам усвоить лексику и на пару минут погрузиться в английский язык.

           Видео файл вы можете посмотреть, перейдя по этой ссылке:
http://rutube.ru/tracks/2957882.html?v=ebb0a8389446d56435214f20c2154d17

         Pie idioms – Идиомы со словом пирог


       The Teacher introduces (знакомит) you to three idiomatic phrases connected with pies.
 1. It's as easy as pie: проще простого
 2. Pie-eyed: быть нетрезвым
 3. To have a finger in many pies: быть занятым во многих сферах

       Hello, I’m a very interesting and intelligent man. And today this pie and I are getting together (встретиться) to teach you some English idioms.
       I bet (спорим) you’ve never been taught by a pie before!
Now you’re probably (вероятно) thinking ‘It’s very difficult to learn anything from a pie’, but you’re wrong.

        It’s as easy as pie.

        In English, if something is very easy, we can say ‘it’s as easy as pie’ проще простого.
It’s as easy as pie. Oh, excuse me. I really need a drink (мне нужно выпить) after all that pie. Ahh!
Ah, I think I’ve had enough (мне хватит) actually, thank you.
In fact, I’m completely pie-eyed (захмелел). In English, if someone is very drunk, we can he's pie-eyed.

Pie-eyed.

      I think I need a little sleep. Pies (пироги). Many pies.
Did I tell you my boss is threatening (угрожает) to fire (уволить) me because I’m too weird [wɪəd] странный?
But I don’t really care (мне все равно) because I’ve got all my other jobs. On Monday I’m a fire eater (исполнитель файэршоу), on Tuesdays I’m a brain surgeon (хирург, делающий операции на мозг), on Wednesdays I’m a clown (клоун), on Thursdays I’m an astronaut (астронавт) and on Fridays I’m… a traffic warden ['wɔːd(ə)n] инспектор дорожного движения.
I’ve got my fingers in many pies. Я много чем занимаюсь.
In English, if a person has their finger in many pies it means they are involved (вовлечены) in lots of different activities.

To have a finger in many pies.


              При работе над этим выпуском авторы обращались к следующим источникам: bbc.co.uk
_________________________________________________________________________________

        Хотите посвятить несколько часов английскому языку? Приходите в субботу в наш English Speaking Club!

       Это великолепная возможность погрузиться в языковую среду, общаться с интересными людьми, совершенствовать свой английский, поддерживать знания и речевые навыки в отличной форме.

       Занятия проходят по субботам с 13.30 до 15.30.
__________________________________________________________________________

       В нашем центре мы обучаем разговорному английскому языку всех, кто хочет научиться говорить по-английски.

Оптимальное расписание

 Вечерние занятия:
       понедельник – среда – пятница с 19 до 22 часов;
       вторник – четверг с 19 до 22 часов и суббота с 10 до 13 часов.
Вы также можете проходить обучение в утреннее или дневное время.

     
Запишитесь на бесплатный ознакомительный урок прямо сейчас по тел. (495) 517-53-93 или по e-mail svetohina@rambler.ru

Наш адрес:
г. Москва, ул. Свободы 29, 4-й этаж, офис 415.
(вход в офисный центр слева)


В избранное