Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Курс немецкого языка. Базовый

  Все выпуски  

Курс-BILOG немецкого языка /Базовая лексика I/ Bilog 2B (продолжение)


Информационный Канал Subscribe.Ru

Для тех, кто хочет легко говорить на немецком

Курс - BILOG немецкого языка / Базовая лексика I



Шаг 2B (продолжение)

Все предыдущие уроки размещены на сайте bilog.narod.ru

В тексте первых двух уроков нам встретились некоторые слова, от которых образуется много однокоренных слов. Давайте их рассмотрим и существенно и легко пополним наш словарный запас.
Не стремитесь сразу запомнить слова, распечатайте эту часть урока и время от времени возвращайтесь к ней.
При первом прочтении старайтесь из всех производных обобщить значение корня, обращайте внимание на то, какое значение придают корню те или иные приставки и суффиксы.


Итак, первое слово - das Volk


das Volk народ
die Bevölkerung население
bevölkern заселять, заполнять улицы (о людях, машинах)
sich bevölkern заполняться (об улицах)
dicht1 /wenig bevölkert густо/малонаселенный
die Bevölkerungsdichte плотность населения
der Bevölkerungsrückgang2 сокращение численности населения
die Bevölkerungszunahme3 прирост населения
der Bevölkerungszuwachs4 прирост населения
die Bevölkerungszahl численность населения
volkreich многолюдный
die Volksbefragung референдум (=всенародный опрос)
die Volksbegehren (begehren - желать, хотеть) воля (желания) народа
die Volksbildung народное образование
die Volksbrauch народный обычай
die Volkskunst (die Kunst - искусство, мастерство) народное творчество
die Volkstracht (возм. от tragen - носить) народный костюм (то, что носят на себе)
die Volksvermögen5 народное достояние

1dicht - густой, плотный
2der Rükgang - (= ход назад) снижение, уменьшение, сокращение, спад, падение
3die Zunahme - рост, увеличение повышение; zuhnehmen - увеличиваться, усиливаться, возрастать
4der Zuwachs 5das Vermögen - состояние, имущество

Следующее слово - глагол schmecken

schmecken j-m нравиться кому-либо на вкус
süβ schmecken быть сладким на вкус
nach etw.(D) schmecken иметь вкус чего-либо
der Geschmack вкус (в разн. значениях)
geschmacklos безвкусный
geschmackvoll со вкусом
angenehm im Geschmack sein быть приятным на вкус
Er hat keinen Geschmack У него нет вкуса
einen guten Geschmack haben иметь хороший вкус
einen schlechten Geschmack haben иметь плохой вкус
Sie kleidet sich mit Geschmack она одевается со вкусом
über den Geschmack läβt sich nicht streiten о вкусах не спорят


Следующее слово - глагол anziehen

ziehen 1) тянуть, тащить; вытаскивать, вытягивать
­ 2)стаскивать, снимать
­ 3) растить, воспитывать, выращивать, разводить
­ 4) уезжать, уходить, улетать
­ 5) тянуть, привлекать, манить
der Korkenzieher (der Korken - пробка) штопор (вытягиватель пробок)
sich anziehen одеваться
anziehen одевать, натягивать, обувать
­ притягивать, привлекать,
anziehend привлекательный, заманчивый (притягательный)
die Anziehung притяжение, привлекательность
sich ausziehen раздеваться
sich umziehen переодеваться

От этого корня образуется очень много слов. Давайте в этом уроке пока остановимся на перечисленных словах.

Следующее слово - существительное der Wirt

der Wirt хозяин дома, небольшого ресторана
die Wirtin хозяйка
die Wirtsleute хозяева, хозяйка и хозяин
der Hauswirt хозяин дома
bewirten угощать (ну а что же делает хозяин)
die Bewirtung угощение, еда
die Wirtschaft хозяйство, экономика
wirtschaften вести хозяйство, хозяйствовать
bewirtschaften вести хозяйство, хозяйствовать
verwirtschaften разбазаривать, проматывать (вести неправильно хоз-во)
abwirtschaften разориться, прогореть
wirtschaftlich хозяйственный, экономный, экономический
unwirtschaftlich неэкономный, бесхозяйственный
die Wirtschaftlichkeit экономичность, бережливость
die Wirtschaftshilfe экономическая помощь
die Wirtschaftspolitik экономическая политика
die Wirtschaftskrise экономический кризис
die Volkswirtschaft народное хозяйство (экономика)
die Landwirtschaft сельское хозяйство, экономика
die Marktwirtschaft рыночная экономика
die Miβwirtschaft бесхозяйственность


Следующее слово - возвратный глагол sich wundern

sich wundern (über A) удивляться кому-либо, чему-либо
wundern удивлять
das Wunder чудо
kein Wunder, daβ... неудивительно, что
es ist ein Wunder,daβ... удивительно, что
Ich glaube an Wundern nicht Я не верю в чудеса
Wunder vollbringen творить чудеса
wunderbar чудесный, удивительный; чудесно, удивительно
wunderlich странный, причудливый
wunderschön удивительно красивый, чудесный
wundervoll чудесный


Глагол festhalten имеет очень продуктивный корень halt - от этого корня образуется довольно много слов. Давайте в этом уроке рассмотрим лишь некоторые из них

festhalten крепко держать, удерживать, задерживать, арестовывать
festhalten an D придерживаться чего-либо
sich festhalten an D крепко держаться за что/кого-либо
halten 1. держать
in der Hand halten держать в руке
mit den Händen halten держать руками
der Buchhalter бухгалтер (держатель книги счетов)
der Halter держатель,опора, ручка,
haltlos неустойчивый, неосновательный (без надежной опоры, основы)
haltbar устойчивый, прочный; ноский
  2. останавливаться
das Auto hält машина останавливается
der Zug hält hier nur einige Minuten поезд останавливается здесь только на несколько минут
die Straβenbahn hält an der Ecke трамвай останавливается на углу
die Haltestelle остановка
  3. соблюдать, сохранять, исполнять
sein Wort halten сдержать свое слово
Versprechen halten сдержать обещание
Ordnung halten соблюдать порядок
Ruhe halten сохранять спокойствие
halten für (A) 4. считать, принимать (за кого-либо)
für seinen Freund halten считать своим другом
er hält ihm für klug/dumm он считает его умным/глупым
  5. сохранять, держать, содержать
Lebensmittel frisch halten сохранять продукты свежими
die Kinder streng halten держать детей в строгости
  6. выступать публично
eine Rede halten выступить с речью
eine Vorlesung halten читать лекцию
sich halten 1. держаться
sich tapfer halten держаться храбро
er hat sich gut gehalten он хорошо держался
  2. держаться, придерживаться
sich streng an das Lehrbuch halten строго придерживаться учебника
Halten Sie sich rechts держитесь правой стороны
  3. держаться, сохраняться
Der Schnee hält sich nicht ewig снег не лeжит вечно
die Mode hält sich nicht lange мода долго не держится
er hat sich gut gehalten он хорошо сохранился
der Inhalt содержание, содержимое, оглавление
der Behälter хранилище, емкость, резервуар


Следующие строчки помогут Вам лучше запомнить значения глагола halten:
держать - задерживать = останавливать / задерживаться = останавливаться / придерживаться правила = соблюдать правило / держать за козла отпущения = считать козлом отпущения / держать продукты свежими=сохранять продукты / держать речь = выступать с речью


Следующее слово - возвратный глагол sich verändern

sich verändern изменяться (становится другим)
andere другой, иной, остальной
andermal в другой раз
ändern изменять, делать другим
die Änderung изменение, переделка
die Veränderung изменение, перемена
unveränderlich неизменный, постоянный

Последнее слово - глагол belohnen

belohnen für (A) награждать кого-л. за что-либо
der Lohn награда, вознаграждение, зарплата; возмездие
sein Lohn für die Woche beträgt 50 Mark Его зарплата за неделю составляет 50 марок
sich lohnen стоить, быть выгодным, иметь смысл
es lohnt sich стоит, имеет смысл
es lohnt sich nicht, darüber zu reden не стоит об этом и говорить
die Belohnung денежное вознаграждение
gegen Belohnung за вознаграждение
entlohnen оплачивать (труд), вознаграждать
Entlohnung für die Arbeit плата за работу


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное