Влюбиться в английский язык Это страшное слово - АРТИКЛИ. Часть 1
Говорят, что native speakers сами
вечно в них путаются. Может оно, конечно, и так. Да только кому из нас
от этого легче? У нас в языке такого нет, вот мы и не можем понять,
зачем нужны эти лишние буквы перед чуть ли не каждым словом.
Да,
не перед каждым, вообще-то. К счастью. Только перед существительными. И
на том спасибо. Но существительные – понятие растяжимое, а артиклей аж
целых два. Плюс «нулевой» - самый любимый артикль для
русскоязычных студентов. Его мы с радостью расставляем в своей
английской речи где попало. Но оказывается, отсутствие артикля тоже
должно быть обоснованным.
Для начала – маленький секрет. Артикль “a” произошел от слова one, урезанного и видоизмененного. А артикль “the” – производное от that. Со всеми вытекающими. То есть когда мы говорим «Один мой друг любит слушать музыку», мы используем «A friend of
mine». Кстати, в данном конкретном предложении мы можем вообще избавиться от артикля, поставив перед словом friend притяжательное местоимение my. И вообще есть много способов «увернуться» от артикля с помощью местоимений, но о них в другой раз.
Так
вот, если вам все-таки вздумалось (или пришлось) строить предложение с
артиклем перед существительным, подумайте, что вы имеете в виду:
«одного», то есть какого-то любого друга, или «того», конкретного.
Обычно в учебниках пишут еще так: если упоминаете о ком-то (чем-то) в
первый раз, ставится a; если говорите об известной вам и собеседнику вещи (человеке), используется the.
Обратите внимание так же вот на что: «один» можно сказать только о
предмете (или не предмете), который, во-первых, действительно ОДИН (то
есть в единственном числе), а во-вторых, такие предметы можно
посчитать. В то же время «тем» может быть что угодно, в любом числе,
исчисляемое или неисчисляемое.
Насчет
«нолика». Опять же, по учебнику, артикль не ставится перед исчисляемым
или неисчисляемым существительным в любом числе, если о нем говорится
«в общем». Стало понятней? Вот и мне – ни разу. Но по опыту могу
сказать, что обычно без артикля употребляется что-то сильно абстрактное
(Intelligence is not his trait) или много чего-то конкретного (I like reading books). Впрочем, замечательно «понятная» ремарка из учебника «в общем» действительно работает на практике.
Ну,
с общими случаями, кажется, разобрались. Если бы на этом всё
заканчивалось, артикли не были бы такой большой проблемой. Однако
главная беда в том, что существуют разные группы существительных,
которые требуют себе в компанию строго определенного артикля. Вот эти
правила (вместе с исключениями из них) и портят все удовольствие. Но о
них читайте во второй части.