Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Fluent English

  Все выпуски  

Fluent English - Issue 69


Description · News · Lesson · Discussions · Ads · Signature
Intro · Prepositions With Other Words · Business English · Proverbs And Sayings · Tongue Twisters · Interesting · Abbreviations · Confused And Misused Words · Jokes & Co.
   
FLUENT ENGLISH Educational Project © 2007
  ISSUE 69 (88)

-------------------------------------------
Иностранный язык нужно не учить.
Иностранный язык нужно узнавать.

-------------------------------------------

учебная рассылка для начинающих и продолжающих

 
F.E. DESCRIPTION
up ЭТА РАССЫЛКА...

...предназначена для всех желающих углубить свои знания языка международного общения. Она будет полезна как начинающим, так и продолжающим, а также просто интересующимся.

Данная рассылка не является учебным пособием, предлагающим "знания по нарастающей", от простого к сложному. Содержание разнообразно и почти независимо от выпуска к выпуску, что имеет большое преимущество: вы можете начать с любого выпуска!

Единственное "но": вы должны действительно читать и разбирать материал, а не просто просматривать рассылку. Только тогда ваши знания будут стремиться к fluent English. Рекомендуем также по ходу дела заглядывать в словарь, пользоваться сборниками упражнений и другими учебными пособиями.
 
F.E. NEWS
up HAPPY BIRTHDAY TO US!

Нам — шесть лет! Мы рады! А вы? ;-)

WEBSITE NEWS
http://www.fluent-english.ru

NEW DOWNLOADS!

Word Riddle (2 MB). Из какого английского слова из 9-ти букв получаются другие английские слова, если из оригинала поочередно убирать по одной букве?
Everybody's Business Is Nobody's Business (22 KB), Daniel Defoe.
Tour Through the Eastern Counties of England (84 KB), Daniel Defoe.

На странице Downloads вы найдете еще много интересного!

NEW SONGS!

Too Much Love Will Kill You (Queen).

Раздел Music World — прекрасное сочетание приятного с полезным!


Если вы только что подписались или по каким-либо другим причинам не видели предыдущих выпусков, настоятельно рекомендуем посетить сайт Проекта FLUENT ENGLISH, откуда вы всегда сможете скачать архив рассылки. Выпуски содержат массу полезной информации. Кроме того, на сайте вы найдете еще много интересного в разделах Shop, Links, Downloads, Tests, Fun, Music World и других. Заходите к нам почаще, мы вам всегда рады!

Расскажите о Проекте, сайте, рассылке и дискуссионной группе друзьям и знакомым, соседям и родственникам! Отправьте этот выпуск всем, кто может быть заинтересован в изучении английского языка!

Теперь у вас есть возможность реализовать собственные идеи и принять участие в нашем проекте!
Присоединяйтесь к F.E.Team
!
 
FLUENT ENGLISH LESSON
up INTRO

Продолжаем наши темы (кое-какие из них на время или навсегда исчезают, появляются новые, потом наоборот, но в принципе мы "движемся в правильном направлении").


up
PREPOSITIONS USED WITH OTHER WORDS

Предлоги часто являются незаменимыми спутниками других частей речи. Поэтому учить новые слова лучше всего сразу вместе с предлогом.

to aim AT/FOR smb./smth. — целиться в кого-л. / во что-л.; пытаться сделать что-л.; планировать сделать что-л.
What did you think you were doing when you were aiming at Julie?
Где вообще была твоя голова, когда ты целился в Джули?


up
BUSINESS ENGLISH

ПОСТОЙ, ПАРОВОЗ!

Многим из вас наверняка приходится (или еще придется) общаться с носителями языка по телефону, будь то долг службы, выкрутасы фортуны, просьба о помощи или просто личные, так сказать, "замутки". Трудность в общении по телефону заключается в том, что вы не видите лица собеседника, не можете следить за движениями губ, отвлекаетесь на внешние раздражители, слышите только "в одно ухо" и только то, что линия связи соблаговолила туда доставить.

Сценарии, конечно, бывают разные, но и это еще не самый плохой, согласитесь. Хуже, когда даже при чистой линии и разговоре "в два уха" (с наушниками, например) ведешь беседу с "живым" бизнесменом, время которого — деньги, язык которого — родной английский, а иностранные языки — на уровне "yeah, heard about them". Эти люди почему-то частенько склонны считать, что разговор с иностранцами ничем не отличается от разговора с соотечественниками и можно тараторить, глотать звуки, бубнить и использовать выражения, у которых мало шансов прибыть по месту назначения (то есть быть понятыми вами).

Пожалуй, перейдем от запугивания к практическим советам. :-)

В самом начале разговора попросите собеседника говорить внятно и с человеческой скоростью. Прямо так и скажите: я, мол, пльохо каварит по-английски, "будьте добры, поме-е-едленнее, я записую". Если вам нельзя бросать тень на свою репутацию переводчика или специалиста по международным отношениям, придумайте "отмазку": плохо слышно, линия связи "того", вы находитесь в метро, драка в офисе, дожди на Майорке...

Говорите с акцентом, даже если его у вас нет. Это будет постоянно напоминать собеседнику, что на другом конце линии — иностранец.

Записывая важную информацию, повторяйте вслух каждое слово, а то и букву. Имена, телефонные номера, адреса электронной почты, явки, пароли — все, что вы записываете для себя или для "передачи дальше", повторяйте вслух. Это не только даст возможность вашему собеседнику поправить вас, если вы что-то не так поняли, но и заставит его говорить медленнее.

Не говорите "да, я понял", если вы не поняли. На этих санях далеко не уедешь. Переспрашивайте собеседника до тех пор, пока действительно не поймете, о чем идет речь. Если с повторами не получается, попросите его по-другому сформулировать предложение. Еще раз напомните о том, что вы "не есть евонный сосед" и что вы "плохо каварит". На всякий случай перескажите собеседнику своими словами то, что вы поняли из его речи.

Крайняя мера: начните говорить на своем родном языке! Вероятность того, что вам ответят на том же языке, ничтожно мала, но такой подход действует как ушат холодной воды: человек, как правило, начинает осознавать свое везение в том, что с ним пытаются разговаривать именно на его языке. Но учтите: это крайняя мера, причем довольно невежливая! Она может легко обернуться хамской выходкой, поэтому выбирайте выражения, ситуацию и собеседника.

Ну а если вы с вышеописанными проблемами не сталкивались и к указанным методам не прибегали, то либо вам везло, либо у вас нет телефона, либо вы всегда были на другом конце провода! ;-)

По материалам About.com


up
PROVERBS AND SAYINGS

Four eyes see better than two.
(букв. Четыре глаза видят лучше, чем два.)
Одна голова хорошо, а две лучше.


up
TONGUE TWISTERS

Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts.


up
INTERESTING
Автор рубрики — Наталья Белинская

TO READ THE HANDWRITING ON THE WALL

Говорят, что язык до Киева доведет. Как показывает опыт, это еще не худший вариант: иногда он, то есть этот самый язык, особенно если он английский, может завести гораздо дальше и во времени, и в пространстве.

Вот, казалось бы, совершенно безобидное выражение: to read the handwriting on the wall. Вы, конечно, можете сразу сказать: "А у нас на заборе тоже кое-что написано", но не спешите: речь не о граффити и не о происках малолетних хулиганов. Эта фраза означает "предвосхищать будущие события по разным знакам и намекам", причем ни о чем хорошем речь не идет, т.к. обычно эти пророчества сводятся к признакам надвигающегося краха. Примерно вот так:

The town residents could see the writing on the wall and realized that if they didn't combine efforts, those horrible crimes would continue.
Жители городка смогли правильно оценить обстановку и понять, что, если они не возьмутся за дело всем миром, страшные преступления будут продолжаться.


Но почему же все так зловеще? А потому, что были соответствующие прецеденты в истории.

В Ветхом Завете повествуется о том, как Валтасар, последний царь Вавилонский, пировал во дворце и при этом святотатственно наливал вино в ритуальные сосуды Иерусалимского храма. Внезапно на стене явились загадочные знаки. Пророк Даниил прочел их и истолковал как предсказание гибели Халдейского царства. В ту же ночь Валтасар был убит, поскольку, при всеобщем опьянении, город был оставлен без всякого надзора, ворота и русло реки оставались без должного присмотра и враги беспрепятственно вошли в город.

Так что же начертала таинственная рука на стене? Нет, не угадали: не предупреждение о вреде алкогольных напитков. Роковые слова были: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.

MENE — God has numbered your kingdom and put an end to it.
TEKEL — you have been weighed on the scales and found deficient.
PERES — your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians.
(Daniel 5:25-28, New American Standard Bible)

Иными словами,
"мене" — исчислил Бог царство твое и положил конец ему;
"текел" — ты взвешен на весах и найден очень легким;
"упарсин" (иначе "перес") — разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.
(Дан. 5:26, 28).

Вот так печально закончилась эта история. Остается только добавить, что речь идет о том самом Вавилоне, с которым связан другой поучительный случай — the confusion of Babylon, или просто the Babel. Да, именно тот случай, когда потомки небезызвестного Хама в гордыне своей решили построить "башню вышиною до небес", за что и были покараны Всевышним: Он смешал их языки так, что они перестали понимать друг друга и не в состоянии были продолжать возведение "столпа", а затем мало-помалу рассеялись по всей земле, оставив в назидание потомкам урок "вавилонского столпотворения".


up
ABBREVIATIONS

GPA (Grade Point Average) — средний балл (в школе, университете)


up
CONFUSED AND MISUSED WORDS

Слова и выражения, которые часто путают или неверно употребляют.

chef(существительное) шеф-повар
It is clear that Mr. Hammer is a chef with the required skills.
Совершенно очевидно, что господин Хаммер является шеф-поваром, обладающим всеми необходимыми навыками.


chief(существительное) руководитель, лидер; начальник, шеф; директор, заведующий; вождь
In the end I told my chief to go to hell. And I don't regret it at all!
В конце концов я послал своего шефа к чертям. И нисколечко не сожалею об этом!


up
JOKES & Co.

EXPRESSIONS, SAYINGS, THOUGHTS

.: Rambo isn't violent. I see Rambo as a philanthropist. (Sylvester Stallone)

.: Knowledge is of two kinds. We know a subject ourselves, or we know where we can find information upon it. (Samuel Johnson)

.: Happiness is a warm gun. (John Lennon)

BED TIME

One night a father sent his kid to bed. Five minutes later the boy screamed, "Dad! Can you get me a glass of water?"

"No. You had your chance." A minute later the boy screamed, "Dad! Can you get me a glass of water?"

"No. You had your chance. Next time you ask I'll come up there and spank you."

"Dad! When you come up to spank me can you bring me a glass or water?"

ANY BIGGER?

A lady was picking through the frozen turkeys at the grocery store, but couldn't find one big enough for her family. She asked a stock boy, "Do these turkeys get any bigger?"

The stock boy replied, "No ma'am, they're dead."

WILD FOOD

Two African tribes jointly defeated another tribe. Chiefs of the winners got together and ate the leader of their defeated rivals.

"Not very tasty," complained the first chief.

"Well," the second replied, "at least it's better than the food we ate at the Moscow University cafeteria."


Раздел Fun на нашем сайте пополнился новыми шутками, изречениями, фактами, смешными вопросами, объявлениями и картинками!
 
F.E. DISCUSSIONS
up О чем говорят в дискуссионной группе...

.: How to Write English Sentences.
.: Life Sciences.
.: First, last and always.
.: GPA.
.: Похвальные листы и почетные грамоты.
.: DHL.
.: "i/o".
.: Yob.
.: Пословицы и поговорки.

Станьте участником группы и дискутируйте с нами!
(Подробности — на нашем сайте.)
 
F.E. ADVERTISING
up ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ПО МЕТОДИКЕ АЛЕКСЕЯ ВИНИДИКТОВА

Проект "Иностранные языки — самостоятельно" (www.vinidiktov.ru).
Проект "Сказочный курс английского языка" (www.vinidiktov.ru/wizoz).
Программа для запоминания слов "Open Book" (www.vinidiktov.ru/openbook.htm).


АУДИОКНИГИ

Художественная, деловая и психологическая литература на английском языке в аудио-книгах формата MP3 в интернет-магазине Audio-Knigi.com. Превосходное качество звучания оригинального текста и великолепные голоса профессиональных актеров для ценителей тонкого юмора, глубокой философии, литературы из серии "Жизнь и успех", а также классического стиля настоящей беллетристики. Исключительно эффективный тренинг навыков аудирования и говорения на английском языке. Обрети британское произношение! Действует беспрецедентная система скидок.

ECTACO
www.perevodov.net

Вам мешает языковой барьер? Облегчите свою жизнь! В интернет-магазине Perevodov.net вы сможете купить все, что нужно для общения, изучения иностранных языков и работ по переводу. В ассортименте — самоучители иностранных языков, словари, электронные карманные переводчики, аудиокассеты, CD, курсы иностранных языков, программное обеспечение для Windows, Palm OS, Pocket PC. Доставка по всей России!


SHOP

Практическая грамматика английского языка. Student's Grammar
(Dave Willis, 256 стр.)

Учебное пособие содержит практический и справочный материал, большое количество упражнений. Приводятся примеры употребления слов, заимствованных из Базы Данных Английского Языка. Указатель, в котором собраны все анализируемые слова, помещен в конце книги. Предназначено для изучающих английский язык среднего и продвинутого уровня.

Подробности и заказ — здесь.

Янки при дворе короля Артура (A Yankee In King Arthur's Court)
(DVD, русский Dolby Digital 2.0, английский Dolby Digital 2.0)

Прекрасная музыкальная фантастическая комедия с молодыми, талантливыми и красивыми Бингом Кросби и Рондой Флеминг поставлена режиссером Т. Гарнеттом по мотивам знаменитого произведения американского сатирика Марк Твена. Дело было в начале двадцатого века; жил, не тужил в штате Коннектикут на американском континенте простой и неамбициозный кузнец по имени Хэнк Мартин, трудился себе спокойно в собственной мастерской да заодно изучал устройство сногсшибательной автомобильной новинки. И вот как-то он очень торопился и выехал из дома на лошадке в жуткую грозу. Скакал он быстро, поторапливал кобылку, но тут ударила молния, наш герой упал, потерял сознание. Очнулся и...

Подробности и заказ — здесь.

Посетите наш онлайн-магазин для изучающих английский язык!
http://www.fluent-english.ru/index.php?section=shop
 
F.E. SIGNATURE
up Sergey Sirotkin, Project Director
Natalya Belinskaya, Chief Editor

We wish you every success in experiencing English!
 
FLUENT ENGLISH Educational Project © 2007
www.fluent-english.ru

В избранное