Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Эсперанто для всех

  Все выпуски  

Надоедание.




Всего две недели изучения эсперанто могут продвинуть вас на месяцы вперёд в изучении другого языка


* * *

Эсперанто для всех

Выпуск 142



Saluton!



Если вы ещё не начали переписываться с иностранцами и не знаете где и как их искать, то зайдите на интерактивный учебный сайт lernu! После регистрации вы увидите в своём профиле ссылки на недавно вошедших и всех зарегистрированных пользователей сайта. Можете кому-нибудь из них послать сообщение с желанием о переписке:

Mi volas korespondi kun vi.
(я хочу переписываться с вами)



Если вы ещё незнакомы с основами эсперанто, то сначала просмотрите
АЗЫ



СЛОВОУПОТРЕБЛЕНИЕ


tedi -- надоедать


Kara amiko, vi certe ne tedas min!
(дорогой друг, конечно же, ты мне не мешаешь)

Amiko fariĝas teda, se li tro longe sidas en la domo.
(друг становится в тягость, если долго сидит в доме)

La instruisto ĉiutage tedadis nin per siaj rakontoj.
(учитель ежедневно докучает нас своими рассказами)

Mi tediĝis de tiuj homoj.
(я устал от этих людей)

Mi ŝatas lin, ĉar li ne estas tedulo.
(он мне нравится, потому что он не зануда)

Malbona vetero tedis la ripozantojn.
(плохая погода надоела отдыхающим)

En juneco logas, en maljuneco tedas.
(в юности манит, в старости надоедает)


В настоящее время на эсперанто говорят миллионы людей со всего мира. С приходом Интернета заинтересованность в этом языке возросла в несколько раз. Люди хотят общаться с другими людьми из разных стран, и в этом им помогает эсперанто. Он прост в изучении, красив по звучанию и богат по выразительности.


Генрик Сеппик

СПРАВОЧНИК ЭСПЕРАНТО


91. Kio, kiu, kia


Серия с окончанием -o (io, kio, tio, ĉio, nenio) – это настоящие существительные (так же как libro, lampo): Tio estas bildo. Fino bona, ĉio bona. Nenio nova sub la suno. Io premas mian koron.

Как нельзя бесцеремонно ставить рядом два существительных (например, "domo patro"), так нельзя и слова с io ставить к существительным: они употребляются только самостоятельно, вместо существительных. Следовательно, выражение "Kion libron vi legas?" ошибочно.

С существительными употребляются слова с ia (ia, kia, tia, ĉia, nenia) и iu (iu, kiu, tiu, ĉiu, neniu): Kian libron vi legas? Mi legas interesan (dikan, novan, Esperantan) libron. Kiun libron vi legas? Mi legas biblion. Как показывают ответы, kia libro и kiu libro не одинаковы: задавая вопрос на kiA, хотят узнать качества, задавая вопрос на kiU, хотят узнать название.

На это отличие слов с ia и iu следует хорошо обращать внимание, потому что от них зависит смысл предложения: KiAn malsanon li havas? Li havas gravan malsanon. KiUn malsanon li havas? Li havas ftizon. TiA homo (kia li estas) ne estas fidinda. TiU homo (kiu tie staras) ne estas fidinda. Ŝi ne fumis ĉiUjn cigaredojn (т.е. несколько она оставила). Ŝi ne fumas ĉiAjn (ĉiaspecajn) cigaredojn, sed nur la plej bonajn.

ПРИМЕЧАНИЕ: Слова с io употребляются только в единственном числе: Per kio (не "kioj") iras la homoj? Per la piedoj.



Вот и всё на сегодня / Jen la fino por hodiaŭ

Если вы хотите ускорить процесс познания языка, переходите на lernu!

Для ознакомления с новыми словами заглядывайте в словарь [скачать]

Инструкция по набору в текст эсперантских букв дана в 10-ом выпуске

Полезная практика – в рассылке "Афоризмы с переводом на эсперанто"

Чтобы увидеть и услышать о языке эсперанто скачайте видеоинтервью

Автор и ведущий рассылки – Аркадий Деко © Посетить авторский сайт





Пожалуйста, оцените выпуск. Это займёт всего 3-4 секунды.



В избранное