Опять с задержкой. Было много работы и на рассылки совсем не имел
времени. Буду исправляться. Сегодня продолжим нашу тему будущего
времени, Но сначала, несколько новостей.
1. На сайте ENGLISH
ONLINE были открыты форум
и чат.
Чат как-то не прижился, а вот форум, стал пользоваться всеобщей
популярностю. Приглашаю и вас, высказаться по обсужаемым там вопросам.
2. На том же сайте вы можете подключиться к проекту ENGLISH ONLINE.
Интернет-Репетиторство. Ещё не все места заняты и я легко могу справиться
с десятком дополнительных учеников.
4. По многочисленным просьбам, на сайт
добавлена страничка, содержащая 1000 английских пословиц и поговорок,
а также, их русские аналоги.
5. Изучать языки вместе - легче и веселее. Поэтому я собираюсь
открывать новую рассылку для желающих переписываться на английском
языке (тоже, по многочисленным просьбам). Желающих присоединиться,
прошу оставить на форуму
или написать мне
небольшой рассказ о себе на английском языке. Пример, опять же,
смотрите на форуме.
Ну, а теперь, к делу.
Будущее
время (will)
Мы используем will, ('ll),
когда решаем что-то сделать прямо в момент разговора:
- Oh, I've left the door open. I'll go
and shut it
- "What would you like to drink?" "I'll
have a lemonade, please."
- "Did you phone Ann?" "No, I forgot. I'll
do it now."
- I'm too tired to walk home. I think I'll
get a taxi.
Мы не можем использовать Настоящее Простое (I do) в таких предложениях:
- I'll go and shut it. (not
I go and shut it)
Мы также не используем will, когда
речь идет о чем-то запланированном:
- I can't meet you tomorrow because
my parents are coming to see me (not
my parents will come)
Мы часто используем I think I'll......... or I don't think I'll.........
когда мы только что надумали что-то сделать:
- I think I'll stay at home this evening.
- I don't think I'll go out tonight.
I'm too tired.
Мы часто используем will в следующих
ситуациях:
Когда предлагаем что-либо сделать:
- That bag looks heavy. I'll help
you with it. (not I help)
- "I need some money." "Don't worry. I'll
lend you some."
Когда соглашаемся или отказываемся что-нибудь делать:
- "You know that book I lent you? Can I have it back?"
"Of course. I'll bring it back
this afternoon." (not I bring)
- The car won't start. (=the car
"refuses" to start)
Когда обещаем сделать что-нибудь:
- Thank you for lending me the money. I'll
pay you back on Friday. (not
I pay)
- I won't tell Tom what you said.
I promise.
- I promise I'll phone you as soon
as I arrive.
Вы можете использовать как shall,
так и will с местоимениями I
и we:
- We shall (или we
will) probably go to Scotland in June.
Но, в разговорном Английском обычно используют короткие формы
I'll или We'll
поэтому, не имеет значения shall
или will вы использовали:
- We'll probably go to Scotland in
June.
Отрицательная форма от shall будет
shan't (или shall
not):
- I shan't (или I
won't) be here tomorrow.
Конечно не используйте shall c he
/ she / it
/ you / they.
И заметьте, что мы используем shall,
а не will в вопросах: shall
I....? или shall we.......?
для обозначения вежливых просьб и предложений:
- Shall I open
the window? (=Do you want me to open the window?)
- Ive got no money. What shall I do?
(= What do you suggest I do?)
- Where shall we go
this evening?
Обратите внимание: Мы часто говорим о будущем, но не имеем в виду
какие-то планы или намерения. В таких случаях используем will/shall
('ll):
- "Im very worried about my examination next week." "Dont
worry Tom you'll pass."
- When you return home, you'll notice
a lot of changes.
- This time next year I'll be in Japan.
Where will you be?
- When will you know
your examination results?