Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский с Лингвоманом

  Все выпуски  

Английский язык. Пополняем словарный запас. The Empty House 40


Английский язык. Пополняем словарный запас

Open Book - программа для запоминания английских слов

Нескучный курс английского языка

Сказочный курс английского языка

Ideolect 1.4 - просто запоминайте английские слова

Блог Алексея Ермакова - учитесь учить иностранные языки

Уважаемые друзья.

Обратите внимание на то, что в версии Ideolect 1.4 были устранены
следующие технические  погрешности:

1. при выборе курса «Грамматические модели» было невозможно просмотреть справочную информацию. Теперь это можно сделать.
2. При выборе курса по рассказу о Шерлоке Холмсе, нельзя было прочесть текст отрывка, по которому составлен урок. Сейчас тексты доступны.
 
Что представляет собой система Ideolect,  узнайте на странице
www.alex-ermakov.ru/ideolect.html

THE ADVENTURES OF THE EMPTY HOUSE

Все предыдущие уроки по рассказу о Шерлоке Холмсе
"The Adventures of the Empty House" вы можете найти ЗДЕСЬ

t
LESSON 40

Selected vocabulary

(изучите английские слова, их транскрипцию и перевод)

admirable ['xdmqrqbl] замечательный
aware [q'weq] сведущий, сознающий
bullet ['bulIt] пуля
commend [kq'mend] рекомендовать
existence [Ig'zIstqns] существование
fit [fIt] быть в пору, подходить
handle ['hxndl] трогать, брать в руки
late [leIt] покойный
noiseless ['nPIzlIs] бесшумный
opportunity ["Ppq'tjHnItI] возможность
power ['pauq] сила, мощь
towards [tq'wLdz] по направлению
tremendous [trI'mendqs] огромный, страшный
unique [jH'nJk] уникальный
weapon ['wepqn] оружие
whole [hqul] целый, весь

  Translated sentences

(предложения с переводом)

"An admirable and unique weapon," said he, "noiseless and of tremendous power.
"Восхитительное и уникальное оружие, " - сказал он. – "Бесшумное и огромной силы"
I knew Von Herder, the blind German mechanic, who constructed it to the order of the late Professor Moriarty.
Я знал Фон Гердера, слепого немецкого механика, который сконструировал его по заказу покойного профессора Мориарти.
For years I have been aware of its existence though I have never before had the opportunity of handling it.
Много лет я знал о его существовании, хотя никогда ранее не имел возможности взять его в руки.
I commend it very specially to your attention, Lestrade and also the bullets which fit it."
Очень рекомендую его вам, Лестрейд, а также пули к нему. "
"You can trust us to look after that, Mr. Holmes," said Lestrade, as the whole party moved towards the door.
"Можете поверить, что мы позаботимся о нем, мистер Холмс", - сказал Лестрейд, когда вся группа людей направилась к двери.

 

Text

(прочитайте и переведите основной текст урока)

"An admirable and unique weapon," said he, "noiseless and of tremendous power. I knew Von Herder, the blind German mechanic, who constructed it to the order of the late Professor Moriarty. For years I have been aware of its existence though I have never before had the opportunity of handling it. I commend it very specially to your attention, Lestrade and also the bullets which fit it."

"You can trust us to look after that, Mr. Holmes," said Lestrade, as the whole party moved towards the door.

 

 
Translate Russian parts of the sentences into English

(переведите русскую часть предложений на английский язык)

"An (удивительное) and (уникальное оружие)," said he, "(бесшумное) and (огромной силы). I knew Von Herder, the blind German mechanic, who constructed it (по заказу покойного профессора Мориарти). For years I have been aware (о его существовании) though I have never before had the opportunity of handling it. I (рекомендую) it very specially to your attention, Lestrade and also the bullets which fit it."
"You can trust us to look after that, Mr. Holmes," said Lestrade, as (вся группа людей) moved (к двери).

 

 

Open Book - программа для запоминания английских слов

Нескучный курс английского языка

Сказочный курс английского языка


Ideolect 1.4 - просто запоминайте английские слова

Блог Алексея Ермакова - учитесь учить иностранные языки

Автор выпуска Алексей Ермаков

RB2 Network RB2 Network

В избранное