Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Учим английский легко!

  Все выпуски  

Учим английский легко! Особенности значений represent /present


Два близких по значению слова, которые в русском могут обозначаться одним словом «представлять», на английском звучат «present» и «represent» . В английском они объединены общим значением «показывать что-либо кому-либо».  Но «рresent» больше употребляется в значении «представлять официально». Например, “Please let me present our new executive officer, Mrs. Jessica Smith.” В значении «знакомить в неформальной обстановке» или для передачи нейтрального «знакомить» чаще употребляется слово «introduce». Например, Let me introduce my new friend, Albert.”

«Represent» имеет более формальную окраску и служит для представления кого-то, кто действует от имени или наделен полномочиями действовать  от имени официального органа. Например, Далее »

В английском языке для выражения значения «подарок» используется два слова “gift” и “present.” Есть ли между ними существенное различие, которое определяет сферу употребления?

Начнем с экскурса в историю этих слов, так у каждого из них она своя -  единственная и неповторимая. Слово «gift» имело ряд разных значений, перед тем как получить сегодняшнее самое распространенное значение «что-то, что добровольно отдают без оплаты в знак уважения или помощи или по определенному случаю». В староанглийском основным значением было «оплата за жену» или посаг. Слово происходит от прото-индо-европейского корня ghabh-, который произошел от слова на санскрите gabhasti, означающее «рука или предплечье». В то время как «gift» ассоциировалось с брачным выкупом, родственное слово «give» шло по другому пути развития значения. Оно обозначало передачу чего-либо в руки другого человека, а с 1300 года слово «gift» приобретает более широкое значение передачи предмета без оплаты другому.

Что касается слова «present», оно пришло в английский со старонормандского (старофранцузского). Изначально слово обозначало прилагательное «присутствовать» и употреблялось в выражении mettre en present, что означало “предлагать в присутствии к-л.” К началу 1300, его используют, чтобы обозначить предмет, который отдают. Далее »

Статьи от партнера 

СУВЕНИРЫ ИЗ АВСТРИИ

В Австрии можно заметить таблички с надписью No Kangaroos in Austria («В Австрии нет кенгуру!»). Все дело  в том, что австрийцев постоянно путают с австралийцами и переспрашивают: «Вы из Австрии?» Вы хотели сказать – из Австралии?». Любителям географии стоит купить именно этот сувенир.

Под Венской оперой в переходе есть лавка Red Bus City Tours, где можно недорого купить сувениры для друзей и коллег.  Если, например, магнитик на соседней Картенрштрассе стоит 5-6 евро, то в лавке – 3,5. На сэкономленные деньги можно купить безделушку в фирменном магазине Сваровски. Из Вены родственникам можно привезти вина цвайгельт и грюнер фертлинер, а также горький бальзам на горных травах из Тироля. Земля Штирия славится тыквенным маслом с ореховым запахом. Сувенирный символ Австрии  – круглые конфеты с марципановой начинкой Mozart Kuegel. Также это относится и к торту «Зехер», который напоминает «Пражский» торт и тульский пряник одновременно. Продолжение статьи

 


В избранное