Сегодня я
расскажу лишь об одной простой проблеме и рекомендации ее решения:
Мы теперь с вами
сами заполняем словарик новых слов. Все значения переписывать - просто
бесполезно (многозначность английских слов убивает, да еще так называемая
конверсия - когда одно и тоже слово может выступать в качестве, например,
существительного и глагола.
Потому поступаем
очень просто - я делаю так:
когда, при
выполнении упражнений выясняется, что ТК применила не то, или не только то
значение, что выбрали мы, просто добавляем второе и т.д. значение далее (именно
такую систему придумала сама ТК) - так как только в деятельности (использовани
таких слов) они непроизвольно и надолго запоминаются.
Если у вас
возникают трудности - пишите, вместе мы справимся.
See you!
С уважением,
директор ООО "КЦ "Русский менеджмент"
к.т.н. Владимир Токарев
тел. (831) 462-95-93,
тел./факс (831) 466-37-06,
http://mc-ma.narod.ru