Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский в Интернет: курсы английского языка Английская весна.


Английский в Интернет: курсы английского языка

ИЗУЧЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ОНЛАЙН

 

 

Как выучить английский уже в ближайшие месяцы?!

Просто Зарегистрируйтесь Сейчас в Акции "Английская Весна"

 

Здравствуйте друзья.

 

Тема сегодняшнего урока английского языка: ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ (DIRECT AND INDIRECT SPEECH) (продолжение)

При обращении прямой речи в косвенную, английский глагол в придаточных дополнительных предложениях (т. е, в косвенной речи) не изменяется в следующих случаях:

1. Когда английский глагол в прямой речи употреблен в Past Perfect, Past Perfect Continuous или Future in the Past:

  • We had finished our work by 5 o'clock yesterday. -- Мы закончили работу вчера к пяти часам.
    They said that they had finished their work by 5 o'clock yesterday. -- Они сказали, что закончив работу вчера к пяти часами

2. Когда указывается точное время совершения действия. Подобное отступление от правила согласования времен при обращении прямой речи в косвенную происходит большей частью тогда, когда сказуемое придаточного предложения выражено глаголом to be

  • Не said: "I was at the conference of inventors in 1975."  -- Он сказал: ”Я был на конференции изобретателей в 1975 году”.
    Не said that he was at the conference of inventors in 1975 -- Он сказал, что он был на конференции изобретателей в 1975 году.

3. При изменении прямой речи в косвенную английский глагол придаточного дополнительного предложения, зависящего от главного с глаголом в прошедшем времени, не изменяется во всех тех случаях, в которых не применяется правило согласования времен.

 
Изучение английского языка
При изменении прямой речи в косвенную происходит следующая замена наречий времени и места, а также указательных местоимений:

Прямая речь

Косвенная речь

now  теперь, сейчас then тогда
today сегодня that day в тот день
tomorrow завтра the next day на следующий день
yesterday вчера the day before - накануне
the previous day - ""
the day after  tomorrow -- послезавтра two days  later два дня спустя
in two days' time через два дня
the day before yesterday -- позавчера  two days before -- двумя днями раньше
two days earlier
ago тому назад before раньше
next year в будущем году the next year --  в следующем году
the following year
here -- здесь there -- там
this -- этот that -- тот
these -- эти those -- те
 
Такая замена наречий и местоимений при обращении прямой речи в косвенную происходит только в том случае, если время и место, когда была произнесена прямая речь, изменились при передаче ее в косвенной речи.
Прямая речь Косвенная речь
I said: "I shall be here tomorrow." -- Я сказал: “Я буду здесь завтра”. I said that I should be there the next day. -- Я сказал, что я буду там на следующий день.
(Наречия here здесь и tomorrow заменены в косвенной речи наречиями there там и the next day на следующий день, так как подлинные слова передаются в другой день и в другом месте)
I said: "I shall be here tomorrow" -- Я сказал “Я буду здесь завтра” I said that I should be here tomorrow --  Я сказал, что я буду здесь завтра
(Наречия here здесь и tomorrow saempa coxpaнены в косвенной речи, так как подлинные слова перед в тот же день и в том же месте.)
 
На сегодня все. До встречи на следующем уроке английского языка.
 
Рассылка "Английский в Интернет: курсы английского языка" Разговорник английского языка

В избранное