Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский для каждого

  Все выпуски  

Английский для каждого


Информационный Канал Subscribe.Ru


Английский для каждого

Выпуск
86
От знаний к опыту,
от опыта - к мастерству.
10 марта
2003 года


Доброго времени суток!

Недавно на главной странице нашего сайта English4U появились ежедневно обновляемые новости от Gazeta.ru на английском языке.

Архив рассылки: http://www.English4U.dp.ua/arhiv.php

    Содержание выпуска:
  1. Slang (Сленг)
  2. English Humour in Verse (Английский юмор в стихах)
  3. Jokes (Анекдоты)
Slang

get one's ass in a sling v. (груб.) эквивалент нашему "очко сжалось". Морской пехотинец Тимоти Тимпсон. вспоминает Вьетнам: "We saw how charlies were getting closer and sure I got my ass in a sling...- Мы увидели приближающихся "чарли" (вьетнамцев), и, если честно, мое очко немного сжалось ".

get on v. 1. одеваться, быть в прикиде (в смысле: в модной шмотке): - Get it on, when you've gone.- Прикинь это на себя, когда уйдешь,- поет лидер очень популярной в начале семидесятых группы "Т. Rex" Марк Болан,- на хите "Get it on " 1971 года; 2. планировать что-то: - I have no idea about visiting our friend. I got a big weekend on.-Даже и не представляю, смогу ли я посетить нашего друга, у меня большие планы на этот уик-энд, - говорит Мик Джону во время обсуждения времени посещения их больного товарища Боба.

get out v. убираться, уходить, сваливать: - Hands up! Get out of the car! - Руки вверх! Выходи из машины! - комиссар Ле Пешен и сержант Холдуин наставили револьверы на угонщика автомобиля.

get somebody v. 1. убивать (насиловать) кого-нибудь: -I got this mother fucker.- Я убил этого ублюдка,- бросил Билл обступившим его горожанам, оповещая тем самым, что время страха и беспредела прошло. (Нет, это не Фенимор Купер, все примеры я сам сочиняю.); 2. ловить кого-либо, заставать, обретать (найти любимую, например): - Got you!-Попалась! -радостно выкрикивает Энди, застукав свою жену с другим. Почему радостно? Видимо, ему выгодно получить развод. - I love you since you got me.- Я люблю тебя с тех пор, как ты меня нашел,- говорит Джейн Мику, и он старается этому верить.

ghosting n. слово ghosting не нужно путать с "привидением". Го-стинг-это значит работать за кого-то, оставаясь в тени, призраком. В свое время на гостинге сильно погорела американская группа "Нилли-Ванилли", которая не только пела под фанеру, так еще и не под свою фанеру.

G.I. рядовой U.S.Armed Force (сокращение от "Government Issue" - государственный выпендрежник - так американский народ прозвал своих солдат).

gimmi/gimme от "give me": - Take this bottle away. Gimme just a regular water.- Убери эту бутылку! Дай мне обычной воды,- просит сержанта комиссар Ле Пешен, возвращая Холдуину бутылку с содовой.

English Humour in Verse

Who ran away from his Nurse, and was eaten by a Lion

There was a Boy whose name was Jim;
His friends were very good to him.
They gave him Tea, and Cakes, and Jam,
And slices of delicious Ham,
And chocolate with pink inside,
And little Tricycles to ride,
And read him Stories through and through,
And even took him to the Zoo -
But there it was the dreadful Fate
Befell him, which I now relate.
You know - at least you ought to know,
Fow I have often told you so -
That Children never are allowed
To leave their Nurses in a Crowd;
Now this was Jim's especial Foible,
He ran away when he was able,
And on this inauspicious day
He slipped  his hand and ran away!
He hadn't gone a yard when - Bang!
With open Jaws, a Lion sprang,
And hungrily began to eat
The Boy: beginning at his feet.
Now just imagine how it feels
When first your toes and then your heels,
And then by gradual degrees,
Your shins and ankles, calves and knees,
Are slowly eaten, bit by bit.
No wonder Jim detested it!
No wonder that he shouted "Hi!"
The Honest Keeper heard his cry,
Though very fat he almost ran
To help the little gentleman.
"Ponto!" he ordered as he came
(For Ponto was the Lion's name),
"Ponto!" he cried, with angry Frown.
"Let go, Sir!! Down, Sir! Put it down!"
The Lion made a sudden Stop,
He let the Dainty Morsel drop,
And slunk reluctant to his Cage,
Snarling with Disappointed Rage.
But when he bent him over Jim,
The Honest Keeper's Eyes were dim.
The Lion having reached his Head,
The Miserable Boy was dead!
When Nurse informed his Parents, they
were more Concerned than I can say: -
His Mother, as She dried her eyes,
Said, "Well - it gives me no surprise,
Ho would not do as he was told!"
His Father, who was self-controlled,
Bade all the children round attend
To Jim's miserable end,
And always keep a-hold of Nurse
For fear of finding something worse.

From "A Book of Nonsense"

Jokes

"George, darling..."

"George, darling, I forgot to tell you. I've invited the vicar and his wife to tea. They will come any minute now."
George jumped up from his chair, ran into the hall and took away all the umbrellas from the umbrella stand.
"What are you doing, George? Surely you don't imagine the vicar would make off with your umbrellas!"
"No, dear. It's just that he might recognize them."
www.English4U.dp.ua рекомендует:
Рассылки Subscribe.Ru
Английский для каждого
Самые смешные анекдоты на английском
Самый смешной анекдот дня
Красивая поэзия на каждый день

 
Возможно у вас есть чем пополнить сайт Английский для каждого - буду очень рад каждому письму.


Всего хорошего!
Хозин Дмитрий, dmitry@english4u.dp.ua
http://www.English4U.dp.ua/

Another Banner Network

http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное