Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский шутя

  Все выпуски  

Английский шутя - выпуск 10


Информационный Канал Subscribe.Ru

Здравствуйте, уважаемые подписчики!

Мы вернулись из отпуска и с новыми силами продолжаем выпускать рассылки и работать над сайтом www.franklang.ru!

 

Сегодня десятый выпуск нашей рассылки «Английский шутя».

A woman got on a bus holding a baby (женщина села в автобус, держа на руках ребенка).

The bus driver said (водитель автобуса сказал), "That's the ugliest baby I've ever seen (это самый уродливый ребенок, какого я когда-либо видел)."

In a huff (в гневе; huff - вспышка гнева), the woman slammed her fare into the fare box (женщина швырнула деньги в ящик для оплаты проезда; fare - плата за проезд; to slam - хлопнуть /дверью/; швырнуть /со стуком/) and took an aisle seat near the rear of the bus (и заняла сиденье около прохода в задней части автобуса; aisle [aıl]).

The man seated next to her (человек, сидящий рядом с ней) sensed that she was agitated (почувствовал, что она взволнована) and asked her what was wrong (и спросил ее, что случилось).

"The bus driver insulted me (водитель автобуса оскорбил меня)," she fumed (сказала, кипя от злости; fume - дым или пар /с сильным запахом/; to fume - дымить, окуривать).

The man sympathized (посочувствовал) and said, "Why, he's a public servant (да, ведь он «общественный служащий») and shouldn't say things to insult passengers (и не должен говорить оскорбительные для пассажиров вещи; "вещи, чтобы оскорблять пассажиров")."

"You're right (вы правы)," she said. "I think I'll go back up there and give him a piece of my mind (думаю, я вернусь туда и скажу ему все, что я думаю: "дам ему кусок моего разумения")."

"That's a good idea (хорошая идея)," the man said. "Here, let me hold your monkey (давайте, я подержу вашу обезьянку)."

 

A woman got on a bus holding a baby.
The bus driver said, "That's the ugliest baby I've ever seen."
In a huff, the woman slammed her fare into the fare box and took an aisle seat near the rear of the bus.
The man seated next to her sensed that she was agitated and asked her what was wrong.
"The bus driver insulted me," she fumed.
The man sympathized and said, "Why, he's a public servant and shouldn't say things to insult passengers."
"You're right," she said. "I think I'll go back up there and give him a piece of my mind."
"That's a good idea," the man said. "Here, let me hold your monkey."


Адаптировал Илья Франк

 

По поводу заказов CD и книг:

Новые поступления в английском разделе: Шекспир ("Гамлет", "Ромео и Джульетта" и другие произведения), Р.Бах "Чайка", Дж.К.Джером "Трое в лодке", К.Грэхем "Ветер в ивах", Марк Твен ("Том Сойер" и "Гек Финн"), комедии Шоу и Уальда.

 

А также много новых поступлений дисков на немецком, французском и японском языках.

Подробная информация по дискам и книгам находится на страницах http://www.franklang.ru/buy_book.html и http://www.franklang.ru/buy_cd.html

Обратите внимание на скидки!

Письма с заказами, пожалуйста, направляйте на адрес order@franklang.ru.

На этот же адрес можно прислать свои пожелания - какие произведения (на любых языках) Вы хотели бы приобрести в MP3-формате. Ваши предложения будут учтены при выпуске лицензионных MP3-дисков.

 

И еще небольшое объявление:

 

28 июля (среда) на первом канале ОРТ в передаче «С добрым утром» Вы сможете посмотреть небольшой сюжет об Илье Франке и Светлане Каряевой (передача идет с 6 до 9 часов, сюжет будет повторен в ней дважды).


Поскольку в текстовой версии рассылки не всегда все буквы языка отображаются правильно - огромная просьба: настройте, пожалуйста, получение рассылки в формате HTML. Тогда Вы будете видеть любой текст правильно и красиво! Спасибо.
 

Удачи Вам и успехов!

С вами были Илья Франк frank@franklang.ru
и Светлана Каряева svetlana@franklang.ru

 

Все рассылки сайта www.franklang.ru

«Английский шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engjokes

«Немецкий шутя»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.deutschwitz

«Английские стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.poesyeng

«Немецкие стихотворения с переводом»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.gedichtde

«Популярные французские песни»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.chansonfr

«Популярные песни на английском языке»

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.engsong

«Новости сайта “Мультиязыковой проект Ильи Франка”

http://subscribe.ru/catalog/job.lang.frank

 


Английский, немецкий, французский, итальянский, испанский язык

http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Адрес подписки
Отписаться

В избранное