Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Cleanin' Out My Closet



Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Прикладное Образование СНГ (г. Москва) представляeт новый выпуск рассылки.

Выпуск № 27 (106) от 2012-09-20

Количество человек, получивших этот выпуск: 2519.

Объявления см. в конце выпуска.

Cleanin' Out My Closet
Eminem

Открываю тебе тайну (досл.: «вычищаю шкаф»)
(перевод Юлия Черепанова (SH@DY) из Омска)

Послушать песню вы можете тут!

Where's my snare?
I have no snare in my headphones - there you go
Yeah.. yo, yo

 

Где ударные?
У меня в наушниках не слышно ударных. А, вот они.
Да, поехали.

 


Have you ever been hated
Or discriminated against?
I have I've been protested
And demonstrated against
Picket signs for my wicked rhymes,
Look at the times
Sick as the mind
Of the motherfuckin kid that's behind
all this commotion emotions
Run deep as ocean's explodin
Temper's flarin from parents
Just blow 'em off and keep goin
Not takin nothin from no one
Give 'em hell long as I'm breathin
Keep kickin ass in the mornin
And takin names in the evenin
Leave 'em with a taste as sour
As vinegar in they mouth
See they can trigger me,
But they'll never figure me out
Look at me now I bet
Ya probably sick of me
Now ain't you momma?
I'ma make you look so ridiculous now

 

Тебя когда-нибудь ненавидели
Или ущемляли?
Меня - да, против меня протестовали
И проводили демонстрации.
Устравивали пикеты из-за моих ужасных текстов,
Посмотри на эти времена.
Сумасшедшие то как раз те,
Кто поднимает этот шум-гам.
Во всей этой суматохе чувства,
Глубокие как океан, рвутся наружу:
Родители жутко вспылыли -
Просто отшей их и продолжай свой путь.
Я не беру ничего ни от кого,
Наоборот, всю свою жизнь я отдаю.
Ухожу утром,
По вечерам выслушиваю оскорбления.
У них кислые лица,
Будто съели что-то не то.
Они могут провоцировать меня,
Но никогда не поймут меня.
Посмотрите на меня, могу поспорить,
Вас уже тошнит от меня.
Разве не так, мама?
Я сейчас сделаю из тебя посмешище.

 


I'm sorry momma!
I never meant to hurt you!
I never meant to make you cry but tonight
I'm cleanin out my closet (one more time)
I said I'm sorry momma!
I never meant to hurt you!
I never meant to make you cry but tonight
I'm cleanin out my closet

 

Прости, мама.
Я не хотел делать тебе больно.
Я не хотел заставлять тебя плакать.
Но сегодня я открою тебе тайну.
Прости, мама.
Я не хотел делать тебе больно.
Я не хотел заставлять тебя плакать.
Но сегодня я открою тебе тайну.

 


Ha! I got some skeletons in my closet
and I don't know if no one knows it
So before they thrown me
Inside my coffin and close it
I'ma expose it I'll take you back to '73
before I ever had a multi-platinum sellin CD
I was a baby,
Maybe I was just a couple of months
My faggot father must have had
His panties up in a bunch
cause he split, I wonder
If he even kissed me goodbye
No I don't on second thought
I just fuckin wished he would die
I look at Hailie,
And I couldn't picture leavin her side
Even if I hated Kim,
I grit my teeth and I'd try
to make it work with her at least for Hailie's sake
I maybe made some mistakes
but I'm only human,
But I'm man enough to face them today
What I did was stupid,
No doubt it was dumb
But the smartest shit I did was
Take the bullets outta that gun
Cuz I'da killed him shit
I woulda shot Kim and them both
It's my life, I'd like to
Welcome y'all to "The Eminem Show"

 

У меня в чулане лежат несколько скелетов,
И я не знаю, догадывается ли кто-нибудь об этом.
Так что до того как они положат меня
В гроб и закроют его,
Я разоблачу их. Я перенесу вас назад в 73-ий,
Когда у меня еще не было мультиплатинового альбома.
Я был младенцем,
Может, мне было всего несколько месяцев.
Мой педик-отец
Собрал свои вещички
И свалил, интересно,
Поцеловал ли он меня на прощание.
Хотя нет, моя следующая мысль -
Это чтобы он сдох.
Я смотрю на Hailie
И не могу представить, что смогу ее бросить.
Даже если я ненавидел Kim,
Я стиснув зубы пытался
Помириться с ней, хотя бы ради Hailie.
Может, я наделал ошибок,
Но ведь я человек,
Но я мужчина и могу признать их сегодня.
То, что я сделал было глупо,
Без сомнения, это было тупо.
Но самая умная вещь, которую я сделал -
Это вытащил патроны из того пистолета.
Ведь если бы я убил их,
Я бы застрелил Kim и его тоже.
Это моя жизнь,
Добро пожаловать на шоу Эминема!

 


I'm sorry momma!
I never meant to hurt you!
I never meant to make you cry but tonight
I'm cleanin out my closet (one more time)
I said I'm sorry momma!
I never meant to hurt you!
I never meant to make you cry but tonight
I'm cleanin out my closet

 

Прости, мама.
Я не хотел делать тебе больно.
Я не хотел заставлять тебя плакать.
Но сегодня я открою тебе тайну.
Прости, мама.
Я не хотел делать тебе больно.
Я не хотел заставлять тебя плакать.
Но сегодня я открою тебе тайну.

 


Now I would never diss my own momma
Just to get recognition
Take a second to listen
For who you think this record is dissin
But put yourself in my position
Just try to envision
witnessin your momma poppin
Prescription pills in the kitchen
Bitchin that someone's always
Goin through her purse and shit's missin
Goin through public housin systems,
Victim of Munchausen's Syndrome
My whole life I was made to believe
I was sick when I wasn't
'til I grew up, now I blew up,
It makes you sick to ya stomach doesn't it?
Wasn't it the reason you made that CD for me Ma?
So you could try to justify
The way you treated me Ma?
But guess what? You're gettin older now
And it's cold when your lonely
And Nathan's growin up so quick
He's gonna know that your phony
And Hailie's gettin so big now
You should see her, she's beautiful
But you'll never see her -
She won't even be at your funeral!
See what hurts me the most
Is you won't admit you was wrong
Bitch do your song -
Keep tellin yourself that you was a mom!
But how dare you try to take
What you didn't help me to get
You selfish bitch
I hope you fuckin burn in hell for this shit
Remember when Ronnie died
And you said you wished it was me?
Well guess what, I +AM+ dead - dead to you as can be!

 

Я бы никогда не стал оскорблять свою маму
Только чтоб получить признание.
Прислушайся на секунду, если ты думаешь,
Что эта запись унижает ее.
Но поставь себя на мое место,
Просто попытайся представить,
Как твоя мама глотает
Прописаные таблетки на кухне.
Говорит, будто кто-то постоянно
Крадет ее таблетки и деньги из кошелька,
Живет в дешевой квартире,
Жертва синдрома Мюнхаузена.
Всю свою жизнь меня заставляли думать,
Что я больной, хотя это не так,
Пока я не вырос, я блеванул,
И тебя от этого тошнит, не так ли?
Разве не поэтому ты сделала тот диск про меня, ма?
Ты смогла бы объяснить то,
Как ты обращалась со мной, ма?
Но знаешь что? Ты стареешь,
Тебе плохо одной.
И Nathan растет так быстро,
Он узнает, что ты обманщица.
И Hailie уже такая большая,
Ты должна бы увидеть ее, она такая красивая.
Но ты никогда не увидишь ее,
Она даже не придет на твои похороны.
Но что причиняет мне боль, так это то,
Что ты никогда не признаешь, что ты неправа.
С*ка, делай песню,
Продолжай говорить себе, что ты была матерью.
Но как ты смеешь забирать у меня то,
Что ты не помогала мне получить.
Ты эгоистичная с*ка,
Надеюсь, ты будешь гореть в аду за это дер*мо.
Помнишь, когда Ronnie умер,
Ты сказала, что лучше бы это был я?
А знаешь что, я и так мертв, мертв для тебя.

 


I'm sorry momma!
I never meant to hurt you!
I never meant to make you cry but tonight
I'm cleanin out my closet (one more time)
I said I'm sorry momma!
I never meant to hurt you!
I never meant to make you cry but tonight
I'm cleanin out my closet

 

Прости, мама.
Я не хотел делать тебе больно.
Я не хотел заставлять тебя плакать.
Но сегодня я открою тебе тайну.
Прости, мама.
Я не хотел делать тебе больно.
Я не хотел заставлять тебя плакать.
Но сегодня я открою тебе тайну.

 



Как научиться говорить на английском?

Большинство из нас изучают английский более 14 лет: школа, институт, репетитор. Многие тратят 1/5 своей жизни, а в итоге могут только понимать речь, читать и писать. Говорить из нас могут единицы. Почему мы не можем добиться результата? Что упущено нами при обучении? Как научиться говорить на английском?

Приглашаем на бесплатный урок в МОСКВЕ участников группы, которые хотят узнать, как учить английский, чтобы научиться говорить.


Подпишитесь на другие наши рассылки на Subscribe.Ru
Английский язык: говорить легко!
Английский: идиомы, фразеологизмы, пословицы, язык прессы.
Английский с Матушкой Гусыней для детей и взрослых
Новости АНО "Прикладное Образование СНГ"
Деловой английский без отрыва от дел!
Переводи с английского сейчас и сразу!
Английская культура и традиции - всё, что вы хотели узнать
Как превратить учёбу в удовольствие
Английскте слова: употребляем правильно
Учимся вместе: математика
Учимся вместе: русский язык

В избранное