Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English". Выпуск 48


Компания ИнфоСтарз

       
   
       


Орк-техника – это не офисное оборудование, а новые правила ведения боя.

Wizards World II
Играй в онлайн игру бесплатно
http://wiw2.ru


онлайн-игра
Острова

приключения
на море и на суше
http://www.islandsworld.ru/


Скачать:
 Книги
 Музыка
 Изображения
 Видео
 Игры
 Программы

 


Улучшаем свой английский. Избавляемся от "Russian English"

Выпуск 48

Уважаемые подписчики!

Перед вами новый выпуск рассылки "Улучшаем свой английский. Избавляемся от Russian English".

Сегодня в разделе «Мысли, помогающие нам жить» - “Thoughts That Help Us Live” мы познакомим вас с выражениями на тему «Смерть» (Death).

1) A man can die but once. (Proverb) – Человек может умереть только один раз (Двум смертям не бывать, а одной не миновать). (Пословица)

2) Cowards die many times before their deaths. (Shakespear) – Трусы умирают много раз, прежде чем умереть совсем. (Шекспир)

3) Some people are so afraid to die that they never begin to live. (Van Dyke) – Некоторые люди так боятся умереть, что просто не начинают жить. (Ван Дайк)

Wizards World - 1 млн игроков

А сейчас проверьте, пожалуйста, правильность своих ответов в упражнении, предложенном нами в прошлом выпуске. Необходимо было вставить слова:

so/such/such a/such an

  1. 1. I don't know why our guide became so angry.
  2. 2. We had to get a taxi because we had such heavy luggage.
  3. 3. I don't know why you stayed in such an awful hotel.
  4. 4. The restaurant was so noisy that I couldn't hear anyone.
  5. 5. I never realised dolphins were such friendly animals.
  6. 6. I don't think we've ever met such helpful people before.
  7. 7. I didn't realise elephants were so big.
  8. 8. Our guide was such a nice man.

Wizards World II - собери армию мифических существ!

А теперь мы познакомим вас с неформальными выражениями со словом DEAD. Вы увидите, как много вариантов перевода этого слова существует в русском языке.

  • Dead language. – Мёртвый язык.
  • The old custom is dead. – Этот старый обычай уже не соблюдают.
  • After all this work I’m really dead. – После такой работы я чувствую себя разбитым.
  • I went home from the office dead as usual. – Я отправился домой из офиса, усталый, как обычно.
  • The phone is dead. – Телефон не работает.
  • The line has gone dead. – Линия отключена.
  • Are these glasses dead? – Эти стаканы можно унести?
  • The party was rather dead. – Вечер был довольно скучный.
  • The day was totally dead. – День прошёл вяло.
  • This issue is now dead. – Этот вопрос утратил свою актуальность.
  • He is in dead earnest. – Он совсем не намерен шутить.
  • It’s dead easy to arrange this. – Это можно запросто устроить.
  • That guy is dead. Out of power. – Он уже ничего из себя не представляет. Его отстранили от власти.
  • He’s dead against it. – Он категорически против.
  • You’re dead right. – Ты совершенно прав.

Острова - приключения на море и на суше

Обыграйте данные выражения в ситуациях. Придумайте мини-рассказы с использованием данных выражений. Тогда вы сможете быстрее лучше их запомнить.

Успехов вам!

We wish you success!



Вам понравилась рассылка?
(голосование возможно только из письма рассылки)
  • понравилась
  • не понравилась
  • средне



  • В избранное