Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

RFpro.ru: Помощь по немецкому языку


РАССЫЛКИ ПОРТАЛА RFPRO.RU

Лучшие эксперты по данной тематике

Асмик Гаряка
Статус: Советник
Рейтинг: 10654
∙ повысить рейтинг »
Коцюрбенко Алексей aka Жерар
Статус: Советник
Рейтинг: 3992
∙ повысить рейтинг »
Влад Кет
Статус: 1-й класс
Рейтинг: 0
∙ повысить рейтинг »

/ НАУКА И ОБРАЗОВАНИЕ / Иностранные языки / Немецкий язык

Номер выпуска:71
Дата выхода:06.09.2015, 15:08
Администратор рассылки:F®ost (Администратор)
Подписчиков / экспертов:3 / 3
Вопросов / ответов:3 / 5

Консультация # 165722: Доброго времени суток, уважаемые эксперты! Проверьте пожалуйста составленные мной предложения. 1) Ich auf die Strasse ausgehe, dass frische Luft schopfen. хочется так: Я ушел на улицу, чтобы подышать свежим воздухом. 2) Ich in der Buss hineingehe, dass ist schell auf der Ort angekommte. хочется так: Я вошел в автобус, чтобы быстр...


Консультация # 130531: Как правильно перевести mitlesen und nachsprechen?...
Консультация # 185232: Уважаемые эксперты! помогите пожалуйста с выполнением задания. Образуйте множественное число имен существительных. обязательно указав артикли: der Lehrer, der Arbeiter, der Vater, der Bruder, der Spaten, der Flügel, der Enkel, der D aumen, der Kater, der Bunker, der Himmel, der Tempel, der Flegel, der Braten, der Käufer, der Karpfen...

Консультация # 165722:

Доброго времени суток, уважаемые эксперты!
Проверьте пожалуйста составленные мной предложения.

1) Ich auf die Strasse ausgehe, dass frische Luft schopfen.
хочется так: Я ушел на улицу, чтобы подышать свежим воздухом.
2) Ich in der Buss hineingehe, dass ist schell auf der Ort angekommte.
хочется так: Я вошел в автобус, чтобы быстрее добраться до места.
3) Ich falle, dass Liegestutze gemacht.
хочется так: Я упал, чтобы отжаться.:)
4) Ich studiere Deutsch, dass hat ihre erlernte.
хочется так: Я учу немецкий язык, чтобы его выучить.
5) Ich schreibe diese Satz, dass hat deutsch erlernte.
хочется так: Я пишу эти прделожения, чтобы выучить немецкий язык.

Во всех предложениях я попытался использовать Perfekt. Что из этого получилось?

Дата отправки: 24.04.2009, 00:36
Вопрос задал: Motoden
Всего ответов: 2
Страница онлайн-консультации »


Консультирует Корыгин Леонид Игнатьевич:

Здравствуйте, Motoden!
1) Ich gehe auf die Straße, um frische Luft zu schöpfen.
2) Ich steige in den Bus ein, um schneller an dem Ort anzukommen.
3) Ich falle hin, um Liegestütze zu machen.
4) Ich studiere Deutsch, um die Sprache zu erlernen.
5) Ich schreibe diesen Satz, um Deutsch zu lernen.

я бы так написал, просто в этих случаях "dass" не подходит!

Консультировал: Корыгин Леонид Игнатьевич
Дата отправки: 24.04.2009, 01:05

5
нет комментария
-----
Дата оценки: 01.01.2008, 00:00

Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!


Консультирует witek25:

Здравствуйте, Motoden!

1) Ich bin auf die Straße (raus)gegangen, um frische Luft zu schnappen.
2) Ich bin in den Bus eingestiegen, um schneller am Ort anzukommen.
3) Ich bin hingefallen, um Liegestütze zu mache.
4) Ich habe Deutsch studiert, um die Sprache zu erlernen.
5) Ich habe diese Sätze geschrieben, um Deutsch zu lernen.

Perfekt образуется след. образом: haben/werden + Partizip II. У вас же все предложения получились в настоящем времени (Präsens). Может вы так и хотели, но просто в названии времени ошиблись. Если это так, то ответ Корыгин Леонида Игнатьевича то что вам нужно (правда в 5ом предложении он написал ед.ч., а у вас во мн.ч. стоит).
"Чтобы" переводится в таких случаях конструкцией "um ... zu". Она сложная в приминении, так как между um и zu могут стоять много слов.

Удачи!

Консультировал: witek25
Дата отправки: 24.04.2009, 04:26

5
нет комментария
-----
Дата оценки: 01.01.2008, 00:00

Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!

Консультация # 130531:

Как правильно перевести mitlesen und nachsprechen?

Дата отправки: 04.04.2008, 12:51
Вопрос задал: Mschnurrr
Всего ответов: 1
Страница онлайн-консультации »


Консультирует Poltavka008:

Здравствуйте, Mschnurrr!

mitlesen - читать вместе с кем-л.; читать вместе (с кем-л.)
nachsprechen - повторять (чужие слова за кем-л.); бездумно повторять; передавать (чужие слова, сплетни); произносить; говорить (за кем-л.)

конечно, если бы вы дали эти слова в предложении – было бы легче перевести

Удачи!

Консультировал: Poltavka008
Дата отправки: 04.04.2008, 13:50
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!

Консультация # 185232:

Уважаемые эксперты! помогите пожалуйста с выполнением задания.
Образуйте множественное число имен существительных. обязательно указав артикли:
der Lehrer, der Arbeiter, der Vater, der Bruder, der Spaten, der Flügel, der Enkel, der Daumen, der Kater, der Bunker, der Himmel, der Tempel, der Flegel, der Braten, der Käufer, der Karpfen, der Nagel, der Nacken, der Mantel, der Ofen, der Besen, das Mittel, das Wesen, das Märchen, das Bündel, das Messer, das Fenster, das Lager, das Leder, das Liter, das Mädchen, das Madel, das Fräulein, das Gebirge, das Gemälde, das Getreide, das Gewebe, das Kabel, das Ufer, das Becken, die Mutter, die Tochter, der Klub, der Chef, der Park, der Siphon, der Gummi, das Cafe, das Kino, das Sofa, das Hotel, das Auto, das Taxi, das Komma, das Echo, das Datum, das Aquarium, das Gymnasium, das Museum, das Ministerium, das Lyzeum, das Stipendium, das Lexikon, das Thema, das Schema, das Drama, das Stadion, das M aterial, das Prinzip, das Mineral, das Adverb, das Adverbiale, das Numerale, das Partizip, die Universität, die Fakultät, die Kultur, die Frisur, die Temperatur, die Diktatur, die Generation, die Revolution, die Diskussion.

Дата отправки: 20.01.2012, 20:06
Вопрос задал: Посетитель - 384181
Всего ответов: 2
Страница онлайн-консультации »


Консультирует Асмик Гаряка (Советник):

Здравствуйте, Посетитель - 384181!

die Lehrer
die Arbeiter
die Väter
die Brüder
die Spaten
die Flügel
die Enkel
die Daumen
die Kater
die Bunker
die Himmel
die Tempel
die Flegel
die Braten
die Käufer
die Karpfen
die Nägel
die Nacken
die Mäntel
die öfen
die Mittel
die Wesen
die Märchen
die Bündel
die Messer
die Fenster
die Lager
die Leder
die Liter
die Mädchen
die Mädel
die Fräulein
die Gebirge
die Gemälde
die Getreide
die Gewebe
die Kabeln
die Ufer
die Becken
die Mütter
die Töchter
die Klubs Chefs Parks Siphons
die Gummis или die Gummi
die Cafes Kinos Sofas Hotels Autos Taxis
die Kommata
die Echos
die Daten и Data
die Aquarien
die Gymnasien
die Museen
die Ministerien
die Lyzeen
die Stipendien
die Lexiken
die Th emen
die Schemen
die Dramen
die Stadien
die Materialien die Prinzipien die Mineralien
die Adverbien
die Adverbialien
die Numeralien
die Partizipien
die Universitäten
die Fakultäten
die Kulturen
die Frisuren
die Temperaturen Diktaturen Generationen Revolutionen Diskussionen

Консультировал: Асмик Гаряка (Советник)
Дата отправки: 20.01.2012, 22:35
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю 0 одобряю!


Консультирует Коцюрбенко Алексей aka Жерар (Советник):

Здравствуйте, Посетитель - 384181!

1. У существительных с окончаниями -el, -en, -er, -chen, -lein, -sel (в основном первого типа склонения и два - женского рода) во множественном числе окончания не меняются (корневые гласные a, o, u, au могут принимать умляут - ä, ö, ü, äu, но не всегда):
der Lehrer - die Lehrer,
der Arbeiter - die Arbeiter,
der Vater - die Väter,
der Bruder - die Brüder,
der Spaten - die Spaten,
der Flügel - die Flügel,
der Enkel - die Enkel,
der Daumen - die Daumen,
der Kater - die Kater,
der Bunker - die Bunker,
der Himmel - die Himmel,
der Tempel - die Tempel,
der Flegel - die Flegel,
der Braten - die Braten,
der Käufer - die Käufer,
der Karpfen - die Karpfen,
der Nagel - die Nägel,
der Nacken - die Nacken,
der Mantel - die Mäntel ,
der Ofen - die Öfen,
der Besen - die Besen,
das Mittel - die Mittel,
das Wesen - die Wesen,
das Märchen - die Märchen,
das Bündel - die Bündel,
das Messer - die Messer,
das Fenster - die Fenster,
das Lager - die Lager,
das Leder - die Leder,
das Liter - die Liter,
das Mädchen - die Mädchen,
das Madel - die Mädel,
das Fräulein - die Fräulein,
das Gebirge - die Gebirge,
das Gemälde - die Gemälde,
das Getreide - нет,
das Gewebe - die Gewebe,
das Kabel - die Kabel,
das Ufer - die Ufer,
das Becken - die Becken,
die Mutter - die Mütter,
die Tochter - die Töchter;
2. У большинства одно- и двусложных существительных мужского и среднего рода, заимствованных из английского и французского языков, добавляется окончание -s (хотя есть и исключения):
der Klub - die Klubs,
der Chef - die Chefs,
der Park - die Parks,
der Siphon - d ie Siphons,
der Gummi - die Gummis,
das Cafe - die Cafes,
das Kino - die Kinos,
das Sofa - die Sofas,
das Hotel - die Hotels,
das Auto - die Autos,
das Taxi - die Taxis,
das Komma - die Kommas,
das Echo - die Echos;
3. Существительные, заимствованные из латыни, склоняются по правилам этого языка (-um меняется на -en, -ma - на -men, ):
das Datum - die Daten,
das Aquarium - die Aquarien,
das Gymnasium - die Gymnasien,
das Museum - die Museen,
das Ministerium - die Ministerien,
das Lyzeum - die Lyzeen,
das Stipendium - die Stipendien,
das Thema - die Themen,
das Schema - die Schemen,
das Drama - die Dramen;
4. У заимствованных существительных среднего рода, не имеющих окончания, добавляется окончание -en (иногда -ien)
das Lexikon - die Lexikonen,
das Stadion - die Stadionen,
das Material - die Materialien,
das Prinzip - die Prinzipien,
das Mineral - die Minera len,
das Adverb - die Adverbien,
das Adverbiale - die Adverbiale,
das Numerale - die Numeralien,
das Partizip - die Partizipien;
5. У существительных женского рода, заимствованных из английского и французского языков, добавляется окончание -n (после согласной -en):
die Universität - die Universitäten,
die Fakultät - die Fakultäten,
die Kultur - die Kulturen,
die Frisur - die Frisuren,
die Temperatur - die Temperaturen,
die Diktatur - die Diktaturen,
die Generation - die Generationen,
die Revolution - die Revolutionen,
die Diskussion - die Diskussionen.

Консультировал: Коцюрбенко Алексей aka Жерар (Советник)
Дата отправки: 20.01.2012, 22:41
Рейтинг ответа:

НЕ одобряю +1 одобряю!


Оценить выпуск | Задать вопрос экспертам

главная страница  |  стать участником  |  получить консультацию
техническая поддержка  |  восстановить логин/пароль

Дорогой читатель!
Команда портала RFPRO.RU благодарит Вас за то, что Вы пользуетесь нашими услугами. Вы только что прочли очередной выпуск рассылки. Мы старались. Пожалуйста, оцените его. Если совет помог Вам, если Вам понравился ответ, Вы можете поблагодарить автора - для этого в каждом ответе есть специальные ссылки. Вы можете оставить отзыв о работе портале. Нам очень важно знать Ваше мнение. Вы можете поближе познакомиться с жизнью портала, посетив наш форум, почитав журнал, который издают наши эксперты. Если у Вас есть желание помочь людям, поделиться своими знаниями, Вы можете зарегистрироваться экспертом. Заходите - у нас интересно!
МЫ РАБОТАЕМ ДЛЯ ВАС!


© 2001-2015, Портал RFPRO.RU, Россия
Авторское право: ООО "Мастер-Эксперт Про"
Калашников О.А. | Гладенюк А.Г.
Версия системы: 2011.6.36 от 26.01.2012

В избранное