Рассылка закрыта
При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Обучение за рубежом: идеи, факты, новости" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Январь 2003 → | ||||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
---|---|---|---|---|---|---|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
17
|
18
|
19
|
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
26
|
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
Статистика
0 за неделю
Изучаем иностранный язык √ болгарский, вместе!
Информационный Канал Subscribe.Ru |
"
Изучаем иностранный язык – болгарский,
вместе!" - Дополнение рассылки "О Болгарии по-русски". |
Выпуск № 3. |
||
Ведущий Расылки: Юрий Абашев, abashev@bitex.com Сайт: http://bizines.dir.bg |
Электронная рассылка Архив рассылки находится по адресу: http://bizines.dir.bg/maillist/MailList.htm |
||
|
|||
Здравствуйте! Вы получили третий выпуск рассылки " Изучаем иностранный язык – болгарский, вместе!". Поздравляю всех студентов и молодых душой людей со студенческим праздником: Татьяниным днем в России!Успехов во всех ваших начинаниях! С этого номера мы начнем изучать болгарский язык: Начну с письма, которое явилось инициатором начала публикации уроков болгарского в рассылке "О Болгарии по-русски". Здравствуйте Юрий!Я читаю вашу рассылку. Моя мечта давно, поехать в Болгарию. Не знаю, что меня так туда тянет, я ведь про нее совсем ничего не знаю. На аукционе познакомилась с одним жителе г.Бургас, он приглашал в гости, как я поняла, но вот только договориться не смогли так как он незнает русского, а я болгарского. Я бы выучила, да только учить не почему нет нужной литературы. А мне так хотельсь хотя бы переписываться с кем-нибудь из Болгарии, просто пообщаться, хотя бы по емайлу. Я бы съездила, да средств не хватает. Я пишу вам, потому, что у вас есть рубрика по знакомству, но не совсем понятно, для кого? Кто не хочет пока знакомиться Россияне или Болгары? Может поможете хоть чем-нибудь. Может в рассылке будете по немногу писать слова с переводом? Жду ответа. С уважением Елена. Venecy@reg.avtlg.ru Здравствуйте Елена, В России раньше было издано несколько учебников Болгарского языка (Сразу не могу найти их названия, но опубликую в следующем выпуске). Я надеюсь, что их не будет сложно найти в библиотеках. Но согласен в каждом выпуске рассылки давать краткий урок болгарского (Данная рассылка, является продолжением уроков, начатых в рассылке “О Болгарии по-русски”). Что касается моего Клуба знакомств, то я предложил такую рубрику для читателей, но до сих пор не поступает предложений ни от русских, ни от болгарских читателей. Я поместил Ваш е-мейл, без согласования с Вами, так как, надеюсь, что Вы не будете возражать. Возможно, это простимулирует и других читателей рассылки. Юрий. Что касается русско-болгарских слов, то как я уже писал, около 80-90% слов по написанию совпадают, поэтому начну со слов, которые вызывали трудности у меня и достаточно часто используются в болгарском языке. Словарик (русский - болгарский): Я -Аз Он -Той Она -Тя Они - Те Мы- Ние Сейчас -Сега Тысяча - хиляда Так как в болгарском нет букв Э и "ы" , то в словах они часто заменяются на другие буквы: Э на И (экономика - икономика) или на Е (Электричество - електричество) ы -на И (цыг'аны- ц'игани; б'ыло - бил'о). С другой стороnы, буква "Ъ", которая обозначает в русском только твердость произношения, в болгарском имеет широкое употребление и произносится, как твердое "ы". Ъ встречается во многих болгарских словах, сходных по написанию с русскими, но заменяет собой русские буквы: у, о или, иногда, а: угол - ъгъл, болгарский - български. А в тех случаях, когда в русском есть твердый знак, в болгарском он просто выпадает: объявление - обявление. Последнее, как правило, относится и для мягкого знака: Татьяна - Татяна, хочешь - искаш, желаешь- желаеш. В любом случае каждый человек, знающий русский язык, не должен встретить трудностей в понимании болгарского текста, трудность возникнет в восприятии и понимании болгарской речи! Как и в любом другом иностранном языке, необходимо "настроить свои уши на понимание" (считают англичане), "различение" отдельных слов и выражений. Часто незнакомые на первый взгляд слова становятся понятными, если немного задуматься над их смыслом: слово -дума; понимаешь - разбираш; думаешь (от болгарского, старорусского – дума - слово) - умуваш, мислиш и т.д. После окончания каждого урока я советую найти интересный для Вас болгарский сайт и проанализировать описанные в уроке выражения. На моем сайте появился рассказ- рассуждение о жизни, об отношениях между людьми одной из болгарских посетительниц моего сайта Лидии Камбуровой. Посмотрите и сайт бесплатной библиотеки в интернете, где представлены основные болгарские классические произведения:: http://slovo.orbitel.bg . Там найдете и произведения, в которых широко используется и разговорная речь. Также рекомендую и сайт: http://www.spiralata.goto.bg/ - Вертуальная духовная библиотека -"Спираль эволюции". Здесь найдете как русские, так и болгарские электронные варианты популярных книг. Сайт: http://viavita.net/ - также содержит интересную информацию на болгарском. Хочу отметить, что для изучения второго языка необходим стимул, желание, без которых нет смыла начинать никакое новое дело: ни новый бизнес, ни изучение нового для вас языка, новой профессии или специальности и т.п. Хочу привести советы полиглотов по изучению иностранных языков. Советы полиглотов:Приведу советы по изучению языков Алексей Винидиктов, которыe я нашел в рассылках Алексея:"“Иностранные языки - самостоятельно” и Ертура : "Изучение языка? - Проще пареной репы!" ( practician@pisem.net ) С ними я не могу ни согласиться!(Публикуется с разрешения авторов). Итак, советы "полиглота Чернявского и мой опыт применения некоторых из них. 1.
Занимайся регулярно. По-моему, основным принципами важными для
изучения языков являются: В дальнейшем, кроме материала урока, планирую
давать ссылки на болгарские тексты в Интернет, а
также давать и готовыe фрагменты. Если у Вас возникли какие-либо пожелания или советы, с удовольствием учту их. Мой адрес: abashev@bitex.com Болгарские
пословицы: Мисли за добро, да не те
сполети зло. - Думай о добре, чтобы тебе не
случилось зло. Другие пословицы найдете и в рассылке "О Болгарии по-русски" и в следующих номерах этой. Болгарский
анекдот:
Я буду очень рад узнать Ваше мнение о данной рассылке, а так же Ваши пожелания относительно тематики статей. Пожалуйста, присылайте все вопросы и комментарии по адресу abashev@bitex,com Содержание очередного выпуска рассылки: "О Болгарии по-русски" №31: Болгарские новости. Все об автомобильном рынке подержаных автомобилех в Болгарии. Ответы на вопросы о До встречи в следующем выпуске! Ведущий рассылки: Юрий Абашев P.S. Свои вопросы или мнения можете отправлять на адрес: abashev@bitex.com . Хочу сказать, что если не будет оговорено условие о конфиденциальности, за ведущим рассылки остается право на открытый ответ через рассылку. |
|||
1ались переговоры | |||
|
http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru |
Отписаться
Убрать рекламу |
В избранное | ||