Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Английский язык: говорить легко! А вы помыли посуду?


EasySpeak

А вы помыли посуду?

Мало кто любит заниматься домашними обязанностями. Но это не значит, что данная тема не понадобится в общении с иностранцами. Хотите рассказать о том, что ненавидите мыть посуду и выносить мусор? Данный выпуск вам поможет сделать это.

Chores - Домашние обязанности

Hand

do the laundry - /də ðə ˈlɔːndri/ - стирать
repair - /rɪˈpɛəʳ/ - чинить
sew - /səʊ/ - шить
clean - /kliːn/ - чистить
mop - /mɒp/ - мыть пол
iron /ˈaɪən/ - гладить (утюгом)
water - /ˈwɔːtəʳ/ - поливать
cook - /kʊk/ - готовить еду
sweep - /swiːp/ - подметать
vacuum - /ˈvækjʊm/ - пылесосить
dust - /dʌst/ - вытирать пыль
buy - /baɪ/ - покупать
paint /peɪnt/ - красить
build - /bɪld/ - строить
disinfect - /ˌdɪsɪnˈfekt/ - дезинфицировать


Устойчивые выражения

to buy the groceries - купить продукты
We always buy the groceries from the same shop. - Мы всегда покупаем продукты из одного и того же магазина.

to make the bed - застелить постель
She hurried upstairs and quickly made the beds. - Она поспешила вверх по лестнице и быстро застелила постели.

to pay the bills - оплатить счета
I don't have the money to pay this gas bill. - У меня нет денег, чтобы оплатить этот счет за бензин.

to wash the dishes - мыть посуду
Have you washed the dishes? - Ты помыл посуду?

to take out garbage - выносить мусор
I forgot to take the garbage out this morning. - Я забыла вынести мусор сегодня утром.

to walk the dog - выгуливать собаку
She walks the dog for an hour every morning. - Она выгуливает собаку час каждое утро.


Друзья, многие из нас учили английский в школе, в институте, на курсах и с репетитором. Да, читать и писать мы можем, но говорить умеют лишь единицы. Почему 89% учат язык так долго, но не говорят, а другие начинают говорить за 1 месяц? Как они учат язык?

Приглашаем вас на бесплатный урок в Москве, где за 90 минут вы узнаете, как начать говорить на английском за 1 месяц по методу ESL.


Строим предложения - Wish

Wish может быть обычным глаголом, который переводится желать.

I wish you luck.
Я желаю вам удачи.

Также wish используется для того, чтобы выразить сожаление. Такие предложения переводятся на русский язык особым образом.

I wish I knew Jack was sick.
Если бы я только знал, что Джек был болен. (Но я этого не знал.)

I wish I could help you.
Хотел бы я вам помочь. (Но я не могу это сделать)

I wish I had a car.
Как жаль, что у меня нет машины.


Диалог Argument - Спор

Mop

Kate: Serge, mum wants you to help her around the house. Are you coming?
Серж, мама хочет, чтобы ты помог ей с домашними делами. Ты идешь?

Serge: I'm busy at the moment.
Я сейчас занят.

Kate: Whenever your help is needed, you're always busy. Come right now or I'll tell her you refused to help.
Когда нужна твоя помощь, ты всегда занят. Идем сейчас же или я скажу маме, что ты отказываешься помогать.

Serge: Stop talking to me like that. After all, I'm five years older than you. If I said no, it means I'm busy. I'll help her a little later.
Прекрати разговаривать со мной в таком тоне. В конце концов, я старше тебя на пять лет. Если я говорю нет, значит я занят. Я помогу ей немного позже.

Kate: Well, she wanted you to fix the tap in the kitchen. It doesn't work and she needs to wash the dishes.
Но она хотела, чтобы ты починил кран на кухне. Он не работает, а ей нужно помыть посуду.

Serge: Ok, I will do it. Then make sure my books and boardgames are put in order. You made a big mess in my room yesterday.
Хорошо, я сделаю это. Тогда ты позаботься о том, чтобы мои книги и настольные игры лежали в надлежащем порядке. Ты вчера превратила мою комнату в свалку.

Kate: I don't have to clean up your room. When you make a mess, you never clean it up.
Я не обязана прибирать в твоей комнате. Когда ты все разбрасываешь, то не убираешь.

Serge: Now, you really want to have an arguement with me, don't you? Listen to me, Kate, from now on you are not allowed in my room.
Кажется, ты действительно хочешь со мной поссориться, не так ли? Послушай меня, Кейт, отныне тебе вход в мою комнату воспрещен.

Kate: I'm going to tell mummy.
Я все расскажу маме.

Serge: Fine, go ahead. I'll tell her then how your teacher complained about your behaviour at school and how you got bad grades and kept it back from parents.
Отлично, давай. Тогда я ей расскажу, как учительница жаловалась мне на твое поведение и на то, что ты получила плохие оценки и скрыла это от родителей.

Kate: How do you know? Did you talk to Ms. Evans?
Как ты узнал? Ты что разговаривал с мисс Эванс?

Serge: Yes, I saw her on Monday and she complained about your learning performance and behaviour in general. She insisted on telling the parents, but I said I'll talk to you in private. However now I see that I should have told mum about this straight away.
Да, я видел ее в понедельник и она жаловалась на твою успеваемость в учебе и на поведение в целом. Она настаивала, чтобы я рассказал родителям, но я сказал, что переговорю с тобой лично. Однако теперь я вижу, что стоило рассказать маме сразу же.

Kate: No, please don't. I promise I will improve my grades.
Нет, пожалуйста, не надо. Я исправлю свои оценки.

Serge: Then, can you be so kind to clean up your mess.
Тогда будь так добра, убери то, что разбросала.

Kate: I will do it in a minute. Just don't tell parents that I got a bad mark in Maths.
Я сделаю эту через минуту. Только не говори родителям, что я получила плохую оценку по математике.

Друзья, если у вас появятся вопросы по выпуску, обязательно пишите их в комментариях. Я обязательно отвечу.
В следующем выпуске мы поговорим о Дне святого Валентина. До встречи!


В избранное