Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

On a plane


Как научиться говорить на английском?

Большинство из нас изучают английский более 14 лет: школа, институт, репетитор. Многие тратят 1/5 своей жизни, а в итоге могут только понимать речь, читать и писать. Говорить из нас могут единицы. Почему мы не можем добиться результата? Что упущено нами при обучении? Как научиться говорить на английском?

Приглашаем на бесплатный урок в МОСКВЕ участников группы, которые хотят узнать, как учить английский, чтобы научиться говорить.

Сегодня в рассылке:


РАБОТАЕМ СО СЛОВАМИ

Слова - это те "кирпичики", из которых состоит язык. Если вы не знаете достаточно слов, вы не сможете понять другого человека и не сможете выразить свои мысли. Расширьте свой словарный запас или проверьте, все ли слова и их значения вы знаете и понимаете правильно.
Примечание: приведённые ниже слова могут иметь и другие значения. В списке ниже приводятся только значения, относительно обозначенной темы.

On a plane– На самолете

Уважаемые читатели, сегодня мы поговорим о самолетах!.

aisle / aɪl/ – проход (между рядами)
seat / si:t / – место, сиденье, кресло
window seat / 'wɪndəu si:t / – место у окна
aisle seat / aɪl si:t / – место у прохода
flight attendant / flaɪt ə'tendənt / – бортпроводница, бортпроводник
attendant call switch / ə'tendənt kɔ:l swɪʧ/ – кнопка вызова бортпроводника
backrest / 'bækrest / – спинка кресла
boarding bridge / 'bɔ:dɪŋ brɪʤ/ – трап (выдвижной)
boarding pass / 'bɔ:dɪŋ pɑ:s / – посадочный талон
oxygen mask – / 'ɔksɪʤən mɑ:sk/ кислородная маска
entrance / 'entrən(t)s / – вход
folding armrests / 'fəuldɪŋ 'ɑ:mrest/ – откидные подлокотники
galley/ 'gælɪ/ – кухня
row / rəu/ – ряд
seat belt / si:t belt/ – ремень безопасности
small items / smɔ:l 'aɪtəm / – мелкие предметы
toilet / 'tɔɪlət / – туалет
window shade /'wɪndəu ʃeɪd / – шторка


УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ

В любом языке есть устоявшиеся выражения, которые очень часто употребляются в речи и на письме, использование таких фраз делает речь более гладкой и естественной. Так же, в английском, как и в любых других языках существует большое количество таких фраз.

Fasten your seat belt – пристигните ремень безопасности
– Have you seen the notice “Fasten your seat belt”? – Ты видел предупреждение «Пристигните ремни безопасности»?

board the plane – сесть в самолет
Matt boarded a plane for San Diego. – Мэтт сел в самолет до Сан-Диего.

a plane takes off – самолет отправляется\вылетает
The plane will take off in twenty minutes. – Самолет отправится через 20 минут

fly a plane – пилотировать, управлять
Who’s flying the plane? – Кто управляет самолетом?


СТРОИМ ПРЕДЛОЖЕНИЯ


Просто знать слова - мало. Если вы не можете выстроить их в предложение, они просто будут набором слов, а вы превращаетесь не более, чем в ходячую картотеку, справочник. Даже когда вы слышите знакомые слова, которые говорит другой человек (или читаете написанное), иногда бывает трудно понять, что же хотел этим сказать говорящий (или тот, кто пишет). Если с вами такое случалось, это верный знак того, что нужно поработать над грамматикой.

I had __ed before you __ed.

Если вы хотите сказать, что УЖЕ что-то сделали ДО какого-то другого события, то говорите так: I had ____ed before you ___ed.

She had bought milk before I asked her about it.
Она купила молоко до того, как я ее попросил об этом.

I had done it before I thought it over.
Я сделал это до того, как продумал..

Had he asked you before he read this letter?
Он спросил тебя до того, как прочитал письмо?


ЧИТАЕМ И ГОВОРИМ

Получается составлять отдельные фразы? А как насчёт поддержать беседу? Вот как можно было бы поговорить на тему

On a plane – В самолете

A: Attention please, last call, departure Pan Am flight No 327, exit С.
Пожалуйста, внимание, последнее предупреждение, отправление «Пан Ам» рейс 327, выход С.

B: it's about our flight! Let's hurry up!
Слышишь, это о нашем рейсе! Давай поторопимся.

C: OK. Now we are on a plane. Here are our seats.
Все в порядке. Мы в самолете. Вот наши места.

D: Before take-off we kindly ask you to read the emergency instructions that you will find in the seat pockets in front of you.
Перед взлетом убедительно просим вас прочитать инструкцию на случай непредвиденных ситуаций, которую вы найдете в кармане сиденья перед вами.

B: I don't like it. Why are they speaking about emergency?
Мне это не нравится. Почему они говорят о непредвиденных ситуациях?

C: Don't worry. It's just a rule to warn passengers.
Не волнуйся. Это просто правило — предупреждать пассажиров.

D: We are ready for take-off. Please bring your seats into an upright position, fasten your seat-belts. In a few moments the captain will speak to you.
Мы готовы к взлету. Поднимите кресла, пристегните ремни. Через несколько минут с вами будет говорить капитан.

B: Could you help me, I can't fasten my seat-belt.
Можешь мне помочь? Я не могу пристегнуть ремень.

C : Stop talking. The captain is speaking.
Перестань болтать. Капитан говорит.

E : Ladies and gentlemen, this is your captain speaking. I'd like to welcome you aboard our Boeing 747. We have now reached our cruising altitude of 30,000 feet. Our relative speed is 440 mph. I wish you all a very pleasant flight. Thank you.
Леди и джентльмены, говорит капитан корабля. Я рад приветствовать вас на борту «Боинга-747». Мы достигли высоты в 30 000 футов. Скорость — 440 миль в час. Я желаю вам приятного полета. Спасибо.

B : What do you think, how long we are going to fly?
Как ты думаешь, сколько нам еще лететь?

D : We have now started our descent. Please fasten your seat-belts and bring your seats to an upright position.
Мы начинаем снижение. Пожалуйста, пристегните ремни и приведите кресла в вертикальное положение.

C : The flight is finished. Our pilot is great, isn't he?
Полет закончен, у нас отличный пилот, правда?

D : We have now landed. Please, remain seated until the aircraft has come to a complete stop.
Мы приземлились. Пожалуйста, оставайтесь на местах до полной остановки двигателей.




Образовательные материалы и услуги,
основанные на работах Л. Рона Хаббарда

Английский язык:
ГОВОРИТЬ ЛЕГКО!

www.english-moscow.ru

Выпуск  305 от 2012-10-15  Тираж 42319 писем.


В избранное