Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Учитель химии

  Все выпуски  

Учитель химии Происхождение названий химических элементов и терминов!


Сера

Происхождение латинского sulfur неизвестно. Русское название элемента обычно производят от санскритского „сира“ — светло-желтый. Интересно было бы проследить, нет ли родства у серы с древнееврейским серафим — множительным числом от сераф; буквально „сераф“ означает „сгорающий“, а сера хорошо горит. В древнерусском и старославянском сера — вообще горючее вещество, в том числе и жир.

Свинец

Происхождение слова неясно; во всяком случае, ничего общего со свиньей. Самое удивительное здесь то, что на большинстве славянских языков (болгарском, сербско-хорватском, чешском, польском) свинец называется оловом! Наш „свинец“ встречается только в языках балтийской группы: svinas (литовский), svin (латышский). У некоторых горе-переводчиков это приводило к забавным недоразумениям, например к „оловянным аккумуляторам“. Такие „ложные друзья переводчика“ — не редкость. Так, в польском „урода“ — означает вовсе не уродство, а как раз наоборот — красоту, „позорный“ по-чешски — внимательный, а по-польски — внешний, в английском ammonia — не аммоний, а аммиак, film — не фильм, а тонкий слой, agitation — не агитация, а перемешивание, speculation — никакая не спекуляция, а размышление, обдумывание, hydrocarbon — не гидрокарбонат, а углеводород и т.д.

Английское название свинца lead и голландское lood, возможно, связаны с нашим „лудить“, хотя лудят опять же не ядовитым свинцом, а оловом. Латинское же plumbum (тоже неясного происхождения) дало английское слово plumber — водопроводчик (когда-то трубы зачеканивали мягким свинцом), и название венецианской тюрьмы со свинцовой крышей — Пьомбе. Из этой тюрьмы по некоторым данным ухитрился бежать Казанова. А вот мороженое здесь ни при чём: пломбир произошёл от названия французского курортного городка Пломбьер...

Продолжение следует.

Заходите на наш сайт - www.stu-dent.ru


В избранное